Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toespraak die hij vandaag hield " (Nederlands → Frans) :

Jean-Claude Juncker, de voorzitter van de Europese Commissie, heeft vandaag zijn Staat van de Unie 2017 uitgesproken voor de leden van het Europees Parlement in Straatsburg. Daarin presenteerde hij zijn prioriteiten voor het komende jaar en gaf hij zijn visie op de mogelijke evolutie van de Europese Unie tot 2025 (zie toespraak).

Le président de la Commission européenne, M. Jean-Claude Juncker, a prononcé aujourd'hui son discours sur l'état de l'Union 2017, devant les membres du Parlement européen à Strasbourg, afin de présenter ses priorités pour l'année à venir et d'exposer sa vision de la manière dont l'Union européenne pourrait évoluer d'ici à 2025 (voir l'intégralité du discours).


Bij een bezoek in oktober aan Butembo, in Noord-Kivu, hield president Kabila een toespraak waarin hij de plaatselijke leiders verantwoordelijk stelde voor de plaatselijke onveiligheid.

Lors d'une visite en octobre à Butembo, dans le Nord-Kivu, le président Kabila a tenu un discours dans lequel il tenait les dirigeants locaux pour responsables de l'insécurité locale régnante.


De minister verwijst hierbij naar zijn toespraak die hij op 1 februari 2008 hield voor het Nato Defence College te Rome (« Nato and International Security in the 21st Century »).

Le ministre renvoie à l'allocution qu'il a prononcée le 1 février 2008 devant le Nato Defence College à Rome (« Nato and International Security in the 21st Century »).


Bij een bezoek in oktober aan Butembo, in Noord-Kivu, hield president Kabila een toespraak waarin hij de plaatselijke leiders verantwoordelijk stelde voor de plaatselijke onveiligheid.

Lors d'une visite en octobre à Butembo, dans le Nord-Kivu, le président Kabila a tenu un discours dans lequel il tenait les dirigeants locaux pour responsables de l'insécurité locale régnante.


De minister verwijst hierbij naar zijn toespraak die hij op 1 februari 2008 hield voor het Nato Defence College te Rome (« Nato and International Security in the 21st Century »).

Le ministre renvoie à l'allocution qu'il a prononcée le 1 février 2008 devant le Nato Defence College à Rome (« Nato and International Security in the 21st Century »).


Tijdens de Gentse Feesten hield de "kunstenaar" Dominique Willaert op 24 juli 2011 een toespraak waarin hij opriep de leden van de Europese Commissie (en Europees parlementslid Jean-Luc Dehaene) te ontvoeren.

Lors des Fêtes de Gand, "l'artiste" Dominique Willaert a prononcé le 24 juillet 2011 un discours appelant à l'enlèvement des membres de la Commission européenne (et du député européen Jean-Luc Dehaene).


Ik wil de voorzitter van de Commissie, de heer Barroso, van harte gelukwensen met de historische toespraak die hij vandaag heeft gehouden in het Europees Parlement.

De même, je félicite chaleureusement M. Barroso, président de la Commission, pour l’allocution historique qu’il a prononcée aujourd’hui devant le Parlement européen.


Het Franse voorzitterschap heeft een groot respect en een enorme bewondering voor het werk dat u hebt gedaan voor het ondersteunen van de Europese integratie en het beste bewijs voor onze bereidheid om Europa samen met het Parlement vooruit te helpen werd geleverd door de Franse president zelf, in de toespraak die hij in juli in Straatsburg hield.

La présidence française est très respectueuse de votre action au service de la construction européenne et la meilleure preuve de notre volonté de faire avancer ensemble la construction de l'Europe a été donnée par le Président de la République française lors de son intervention à Strasbourg au mois de juillet.


De eerste stap die uit dit actieplan voortvloeide, was de prominente plaats die de doodstrafproblematiek bij de opening van de vierde zitting van de Mensenrechtenraad in Genève innam. Minister Steinmeier van Duitsland is in de toespraak die hij in zijn hoedanigheid van fungerend voorzitter van de Raad van de Europese Unie hield, stelselmatig ingegaan op het thema van de doodstraf.

La première étape de ce plan d’action a été franchie lors de l’ouverture de la quatrième session du Conseil des droits de l’homme à Genève, puisque le problème de la peine capitale a été placé en bonne place à l’ordre du jour. En outre, mon collègue ministre, M. Steinmeier, en sa qualité de président en exercice du Conseil de l’UE, a délibérément évoqué cette question dans son discours.


Het leek er met andere woorden op dat hij vooral een toespraak hield waarmee hij niet zijn gelijk kon aantonen, maar die een fictief tegengewicht voor de realiteit moest bieden.

Autrement dit, le premier ministre n'a pas pu démontrer qu'il avait raison mais a présenté une fiction censée contrebalancer la réalité.




Anderen hebben gezocht naar : unie     heeft vandaag zijn     heeft vandaag     kabila een toespraak     hield     toespraak     zijn     februari 2008 hield     gentse feesten hield     historische toespraak     hij vandaag     straatsburg hield     europese unie     hij in zijn     europese unie hield     vooral een toespraak     waarmee hij     hij niet zijn     toespraak hield     toespraak die hij vandaag hield     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toespraak die hij vandaag hield' ->

Date index: 2021-09-24
w