Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toepassing is bezorgen daarvoor jaarlijks » (Néerlandais → Français) :

De diensten waarop dit besluit van toepassing is, bezorgen daarvoor jaarlijks in het begin van het jaar het rijksregisternummer, de leeftijd, het geslacht, het statuut en het niveau van de personeelsleden die zij tewerkstellen aan de Vlaamse dienstenintegrator

Les services auxquels le présent arrêté s'applique transmettent à cet effet, annuellement au début de l'année, le numéro de registre national, l'âge, le sexe, le statut et le niveau des membres du personnel qu'ils emploient à l'intégrateur de services flamand.


4° in paragraaf 2, tweede lid, worden tussen het woord "wordt" en het woord "afgeschaft" de woorden "aangepast of" ingevoegd; 5° in paragraaf 2, tweede lid, worden de woorden "dienst Emancipatiezaken" vervangen door de woorden "dienst Diversiteitsbeleid"; 6° in paragraaf 3, eerste lid, wordt de zinsnede "personeelsleden met migratieachtergrond zoals vermeld in artikel 2, § 1, 3° van dit besluit, door de dienst Emancipatiezaken" vervangen door de zinsnede "personeelsleden, stagiairs en sollicitanten van buitenlandse herkomst door de dienst Diversiteitsbeleid"; 7° in paragraaf 3 wordt het tweede lid vervangen door wat volgt : "De entiteiten waarop dit besluit van toepassing is, bezor ...[+++]

; 4° au paragraphe 2, alinéa 2, les mots « adapté ou » sont insérés entre le mot « est » et le mot « abrogé » ; 5° au paragraphe 2, alinéa 2, les mots « service Emancipation » sont remplacés par les mots « service Politique de diversité » ; 6° au paragraphe 3, alinéa 1, le membre de phrase « membres du personnel issus de l'immigration tels que visés à l'article 2, § 1, 3° du présent arrêté, par le service Emancipation » est remplacé par le membre de phrase « membres du personnel, stagiaires et postulants d'origine étrangère, par le service Politique de diversité » ; 7° au paragraphe 3, l'alinéa 2 est remplacé par la disposition suiva ...[+++]


Art. 14. Binnen de perken van het krediet dat goedgekeurd is door het Vlaams Parlement, kan de Vlaamse Regering bij de aanvang van elk werkingsjaar de hoogte van de jaarlijks toe te kennen werkingssubsidie, vermeld in artikel 4, 5, 6, 8 en 13, aanpassen aan de evolutie van het prijsindexcijfer dat berekend en benoemd wordt voor de toepassing van artikel 2 van het koninklijk besluit van 24 december 1993 ter uitvoering van de wet va ...[+++]

Art. 14. Dans les limites du crédit approuvé par le Parlement flamand, le Gouvernement flamand peut, au début de chaque année de fonctionnement, adapter le montant de la subvention annuelle de fonctionnement, visée aux articles 4, 5, 6, 8 et 13, à l'évolution de l'indice des prix calculé et dénommé pour l'application de l'article 2 de l'arrêté royal du 24 décembre 1993 portant exécution de la loi du 6 janvier 1989 de sauvegarde de la compétitivité du pays, ou aux obligations des employeurs incluses dans les conventions collectives applicables, conclues entretemps entre les syndicats et les fédérations d'employeurs reconnus, et enregistr ...[+++]


De instellingen bedoeld in de Boeken II en III van de wet van 13 maart 2016 op het statuut van en het toezicht op de verzekerings- of herverzekeringsondernemingen of in artikel 2, 1°, van de wet van 27 oktober 2006 betreffende het toezicht op de instellingen voor bedrijfspensioenen bezorgen jaarlijks via elektronische weg aan de administratie die belast is met de vestiging van de belasting voor elk van de in artikel 227, 1°, vermelde belastingplichtigen aan wie ze pensioenen betalen of toekennen die bij toepassing ...[+++]

Les organismes visés aux Livres II et III de la loi du 13 mars 2016 relative au statut et au contrôle des entreprises d'assurance ou de réassurance ou à l'article 2, 1°, de la loi du 27 octobre 2006 relative au contrôle des institutions de retraite professionnelle remettent chaque année par voie électronique à l'administration chargée de l'établissement de l'impôt pour chacun des contribuables visés à l'article 227, 1°, à qui ils paient ou attribuent des pensions exonérées en tout ou en partie en application de l'article 230, alinéa 1, 4° bis, au plus tard à l'expiration du troisième mois de l'année qui suit l'année au cours de laquelle ...[+++]


Daarvoor bezorgen het Steunpunt Adoptie en de diensten voor maatschappelijk onderzoek jaarlijks: 1° uiterlijk op 30 juni een financieel verslag aan het Vlaams Centrum voor Adoptie.

A cet effet, le " Steunpunt Adoptie " et les services d'enquête sociale transmettent annuellement : 1° au plus tard le 30 juin, un rapport financier au " Vlaams Centrum voor Adoptie ".


Bij het toezicht op de IBP's gaat de CBFA onder meer uit van de rekeningen en andere financiële documenten die de IBP's haar jaarlijks moeten bezorgen met toepassing van artikel 98, eerste lid, van de WIBP.

Le contrôle des IRP exercé par la CBFA se fonde entre autres sur les comptes et autres documents financiers que les IRP doivent lui communiquer chaque année en application de l’article 98, alinéa premier, de la LIRP.


Daarvoor bezorgen het Steunpunt Adoptie en de diensten voor maatschappelijk onderzoek inzake interlandelijke adoptie jaarlijks :

A cet effet, le Point d'Appui à l'Adoption et les services d'enquête sociale en matière d'adoption internationale transmettent annuellement :


« Om het voordeel van de financiering toegekend in toepassing van §§ 1 tot 3 te behouden, moeten de ziekenhuizen jaarlijks aan de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu een kopie bezorgen van de bijzondere beroepstitel, bedoeld in het koninklijk besluit van 11 juni 2003 tot vaststelling van de procedure betreffende de erkenning van de bijzondere beroepstitel van ziekenhuisapotheker, van elke VTE ziekenhuis ...[+++]

« Pour conserver le bénéfice du financement octroyé en application des §§ 1 à 3, les hôpitaux doivent envoyer, annuellement, au SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement une copie du titre professionnel particulier visé à l'arrêté royal du 11 juin 2003 fixant la procédure relative à l'agrément du titre professionnel particulier de pharmacien hospitalier de chaque ETP pharmacien hospitalier dont le nombre est calculé selon les modalités décrites dans l'arrêté royal du 4 mars 1991 fixant les normes auxquelles une officine hospitalière doit satisfaire pour être agréée».


De huisarts die de start van een preventiemodule met zijn patiënt die een GMD heeft meedeelt aan diens verzekeringsinstelling, ontvangt daarvoor van de VI met toepassing van een specifieke code een jaarlijks forfaitair preventiehonorarium dat in 2009 10 euro bedraagt, als bijkomend honorarium bij het honorarium voor het beheer van het globaal medisch dossier.

Le médecin généraliste qui communique à l'organisme assureur le lancement d'un module de prévention avec son patient qui possède un DMG recevra tous les ans de cet organisme assureur au moyen d'un code spécifique, des honoraires de prévention forfaitaires qui est fixé en 2009 à un montant de 10 euros à titre d'honoraires supplémentaires aux honoraires de gestion du dossier médical global.


Art. 9. In toepassing van het koninklijk besluit zal elke werkgever die een financiële tegemoetkoming van het sociaal fonds geniet, jaarlijks een gedetailleerd verslag bezorgen aan het sociaal fonds ten laatste, op de datum die vastgesteld is in het reglement van het sociaal fonds.

Art. 9. En application de l'arrêté royal, chaque employeur qui bénéficie d'une intervention financière du fonds social doit fournir chaque année, au plus tard à la date fixée dans le règlement du fonds social, un rapport détaillé au fonds social.


w