Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toen over de wet werd gedebatteerd " (Nederlands → Frans) :

De heer de Beco antwoordt dat hij in 1994 deel uitmaakte van de raad van de orde en het voorzitterschap van het BCV, het huidige BJB, toen over de wet werd gedebatteerd.

M. de Beco répond qu'il était au conseil de l'ordre et assurait la présidence du BCD, l'actuel BAJ, en 1994, quand la loi a été discutée.


Het actuele vraagstuk betreft het jaarlijkse colloquium over de grondrechten 2015, waar werd gedebatteerd over "Tolerantie en respect: antisemitisme en islamofobie in Europa voorkomen en bestrijden".

La section «Focus» présente le colloque annuel sur les droits fondamentaux de 2015, dont le thème était «Tolérance et respect: prévention et lutte contre la haine antisémite et islamophobe en Europe».


In de jaren zestig, toen de Openbare Arbeidsbemiddelingsdienst werd opgericht, nam de staat een groot deel van het werkloosheidsrisico over.

Dans les années 60, avec la création du service public de l'emploi, l'Etat a pris en charge une grande partie du risque de chômage.


Wat het subsidiair amendement betreft, verwijst de minister naar de discussies over de totstandkoming van de wet op de mensenhandel, waar eveneneens werd gedebatteerd over de woorden « gebruik » of « misbruik ».

En ce qui concerne l'amendement subsidiaire, le ministre renvoie aux discussions sur la préparation de la loi sur la traite des êtres humains, où l'on a également débattu de l'utilisation des mots « abuse » ou « use ».


Wat het subsidiair amendement betreft, verwijst de minister naar de discussies over de totstandkoming van de wet op de mensenhandel, waar eveneneens werd gedebatteerd over de woorden « gebruik » of « misbruik ».

En ce qui concerne l'amendement subsidiaire, le ministre renvoie aux discussions sur la préparation de la loi sur la traite des êtres humains, où l'on a également débattu de l'utilisation des mots « abuse » ou « use ».


In 1998, terwijl in het Parlement werd gedebatteerd over het ontwerp van de wet houdende regeling van de inlichtingen- en veiligheidsdiensten, voerde het Comité I een onderzoek met de bedoeling de politieke overheden het belang te doen inzien van deze nieuwe opdracht inzake de bescherming van het wetenschappelijk of economisch potentieel van het land (61).

Au cours de l'année 1998, alors que le Parlement débattait du projet de loi organique des services de renseignement et de sécurité, le Comité R a mené une enquête en vue de sensibiliser les autorités politiques sur l'importance de cette nouvelle mission de protection du potentiel scientifique et économique (61).


Toen REACH in 2003 werd voorgesteld, beschikte de EU over de grootste markt voor chemische stoffen ter wereld met bij benadering 30 % van de wereldwijde verkoop van chemische stoffen.

En 2003, lorsque REACH a été proposé, l’UE était le plus gros marché des substances chimiques au monde avec environ 30 % des ventes mondiales.


Uit de resultaten van een op 20 september 2001 verspreid onderzoek van de Commissie blijkt dat de consumenten onvoldoende of helemaal geen informatie ontvangen over de kosten van de overmakingen, en dat de gemiddelde kosten voor grensoverschrijdende overmakingen sinds 1993, toen een vergelijkbare studie werd uitgevoerd, nauwelijks veranderd zijn.

Des résultats d'une étude entreprise par la Commission et diffusée le 20 septembre 2001, il ressort que les consommateurs ne reçoivent pas suffisamment, voire pas du tout, d'informations sur les coûts des virements, et que le coût moyen des virements transfrontaliers a à peine changé depuis 1993, quand une étude comparable avait été menée.


Bij het ontwikkelen van deze benadering zette de Commissie de noodzaak van sterkere fiscale coördinatie in de EU uiteen in haar mededeling van 1 oktober 1997 [1], op basis waarvan in de Raad op 13 oktober 1997 over het fiscale beleid werd gedebatteerd.

En élaborant cette approche, la Commission a plaidé pour une plus grande coordination fiscale au sein de l'UE, dans sa communication du 1er octobre 1997 [1], document qui a servi de point de départ à une discussion sur la politique fiscale au sein du Conseil, le 13 octobre 1997.


Na de hoorzittingen werd gedebatteerd over, onder meer, het verband tussen voorliggende tekst en het Themisplan, dat in maart 2006 in tweede lezing door de regering werd goedgekeurd en over het verband tussen de Commissie voor de Modernisering en het departement Justitie, enerzijds, en de Hoge Raad voor de Justitie anderzijds, de onafhankelijkheid van de commissie, het advies van de Raad van State daarover en, tot slot, over de taken van de commissie.

Après ces auditions, la discussion a porté sur certains points tels que le lien entre le texte à l'examen et le plan Themis adopté en deuxième lecture par le gouvernement en mars 2006, l'articulation de la commission de Modernisation avec, d'une part, l'administration de la Justice et, d'autre part, le Conseil supérieur de la Justice, l'indépendance de cette commission, l'avis du Conseil d'État à cet égard et enfin, l'étendue des missions de ladite commission.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toen over de wet werd gedebatteerd' ->

Date index: 2021-03-16
w