Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toegestane delegaties collegiaal beraadslaagt volgens " (Nederlands → Frans) :

Aangezien deze « voorwaarden » in essentie een concrete toepassing vormen van artikel 68 en 69 van de BWHI (die bepalen dat elke regering haar werkwijze regelt, en, onverminderd de door haar toegestane delegaties, collegiaal beraadslaagt volgens de in Ministerraad toegepaste procedure van consensus) is een opname in het dispositief volgens de indieners niet noodzakelijk.

Ces « conditions » constituent, par essence, une application pratique des articles 68 et 69 de la LSRI (qui disposent que chaque gouvernement décide de ses règles de fonctionnement et, sans préjudice des délégations qu'il accorde, délibère collégialement, selon la procédure du consensus suivie en Conseil des ministres).


Aangezien deze « voorwaarden » in essentie een concrete toepassing vormen van artikel 68 en 69 van de BWHI (die bepalen dat elke regering haar werkwijze regelt, en, onverminderd de door haar toegestane delegaties, collegiaal beraadslaagt volgens de in Ministerraad toegepaste procedure van consensus) is een opname in het dispositief volgens de indieners niet noodzakelijk.

Ces « conditions » constituent, par essence, une application pratique des articles 68 et 69 de la LSRI (qui disposent que chaque gouvernement décide de ses règles de fonctionnement et, sans préjudice des délégations qu'il accorde, délibère collégialement, selon la procédure du consensus suivie en Conseil des ministres).


Artikel 1. Onverminderd de delegaties die de Regering aan haar leden toekent, beraadslaagt de Regering op collegiale wijze volgens de consensusprocedure en bepaalt haar beleid in de materies die onder de bevoegdheid van het Gewest vallen.

Article 1. Sans préjudice des délégations qu'il accorde à ses membres, le Gouvernement délibère collégialement selon la procédure du consensus et définit les orientations politiques dans les matières qui relèvent de la compétence de la Région.


« Onverminderd de door het college toegestane delegaties, beraadslaagt elk college collegiaal, volgens de procedure van de consensus, over alle zaken die tot zijn bevoegdheid behoren».

« Sans préjudice des délégations qu'il accorde, chaque collège exécutif délibère collégialement, selon la procédure du consensus, de toutes affaires de sa compétence».


« Onverminderd de door het college toegestane delegaties, beraadslaagt elk college collegiaal, volgens de procedure van de consensus, over alle zaken die tot zijn bevoegdheid behoren».

« Sans préjudice des délégations qu'il accorde, chaque collège exécutif délibère collégialement, selon la procédure du consensus, de toutes affaires de sa compétence».


Art. 8. De VARIO beraadslaagt collegiaal over de uit te brengen adviezen, volgens de procedure van de consensus.

Art. 8. Le VARIO délibère de façon collégiale sur les avis à émettre, selon la procédure du consensus.


Art. 2. Zonder afbreuk te doen aan de delegaties die het verleent aan zijn Leden, beraadslaagt het College van de Franse Gemeenschapscommissie collegiaal volgens de consensusprocedure en bepaalt het de beleidskoersen in de aangelegenheden die tot de bevoegdheid van de Franse Gemeenschap behoren.

Art. 2. Sans préjudice des délégations qu'il accorde à ses Membres, le Collège de la Commission Communautaire Française délibère collégialement selon la procédure du consensus et définit les orientations politiques dans les matières qui relèvent de la compétence de la Commission Communautaire Française.


Het college neemt zijn beslissingen collegiaal volgens de procedure van de consensus, onverminderd de delegaties die het verleent.

Le collège prend ses décisions collégialement selon la procédure du consensus, sans préjudice des délégations qu'il accorde.


Overwegende dat in het advies nr. 39.080/AV/3 van de Afdeling Wetgeving van de Raad van State over het voorontwerp van decreet houdende de wijziging van de Gemeentekieswet gecoördineerd op 4 augustus 1932, de wet van 19 oktober 1921 tot regeling van de provincieraadsverkiezingen, de wet tot organisatie van de geautomatiseerde stemming van 11 april 1994 en het decreet van 7 mei 2004 houdende regeling van de controle van de verkiezingsuitgaven en de herkomst van de geldmiddelen voor de verkiezing van het Vlaamse Parlement, wordt gesteld dat het voormelde artikel 69 van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 bepaalt dat de regering, onverminderd de door haar toegestane delegatie ...[+++]

Considérant que l'avis n° 39.080/AV/3 de la Section de Législation du Conseil d'Etat relatif à l'avant-projet de décret modifiant la Loi électorale communale, coordonnée le 4 août 1932, la loi du 19 octobre 1921 organique des élections provinciales, la loi du 11 avril 1994 organisant le vote automatisé et le décret du 7 mai 2004 réglant le contrôle des dépenses électorales et l'origine des fonds engagés pour l'élection du Parlement flamand, prévoit que l'article 69 précité de la loi spéciale du 8 août 1980 stipule que, sans préjudice des délégations qu'il accorde, le Gouvernement délibère collégialement de toutes affaires de sa compétenc ...[+++]


Art. 69. Onverminderd de door haar toegestane delegaties, beraadslaagt elke Regering collegiaal, volgens de in Ministerraad toegepaste procedure van de consensus, over alle zaken die tot haar bevoegdheid behoren ».

« Art. 69. Sans préjudice des délégations qu'il accorde, chaque Gouvernement délibère collégialement, selon la procédure du consensus suivie en Conseil des Ministres, de toutes affaires de sa compétence ».


w