Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De werkgelegenheid

Vertaling van "brengen adviezen volgens " (Nederlands → Frans) :

Art. 8. De VARIO beraadslaagt collegiaal over de uit te brengen adviezen, volgens de procedure van de consensus.

Art. 8. Le VARIO délibère de façon collégiale sur les avis à émettre, selon la procédure du consensus.


d) het opstellen van adviezen van het Bureau over vraagstukken betreffende de ontvankelijkheid van aanvragen die zijn ingediend volgens de gecentraliseerde procedure, en over de verlening, wijziging, schorsing of intrekking van gecentraliseerde vergunningen voor het in de handel brengen van geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik.

d) rédiger les avis de l’Agence sur les questions de recevabilité des dossiers introduits dans le cadre de la procédure centralisée et sur l’octroi, la modification, la suspension ou le retrait d’autorisations de mise sur le marché de médicaments vétérinaires autorisés en application de la procédure centralisée.


6. Indien u daar als overheid geen (duidelijk) zicht op heeft, overweegt u dan een observatorium of een of andere vorm van institutie in de schoot van of buiten de administratie op te richten om deze voor onze economie en tewerkstelling belangrijke fenomenen in kaart te brengen, de evolutie ervan op te volgen en adviezen te verstrekken om deze fenomenen tegen te gaan?

6. Si en tant que pouvoir public, vous n'avez pas une idée (précise) du phénomène, envisagez-vous la création d'un observatoire ou d'un autre type d'institution à l'intérieur ou à l'extérieur de l'administration, chargé de cartographier ces phénomènes, importants du point de vue de l'économie et de l'emploi, d'en suivre l'évolution et de formuler des conseils afin de les endiguer?


Art. 8. § 1. De GDI-raad beraadslaagt collegiaal over de uit te brengen adviezen, volgens de procedure van consensus.

Art. 8. § 1. Le conseil GDI délibère de façon collégiale des avis à émettre, selon la procédure du consensus.


De commissie beraadslaagt collegiaal over de uit te brengen adviezen, volgens de procedure van de consensus.

La commission délibère de façon collégiale des avis à émettre, selon la procédure du consensus.


Volgens de verzoekende partijen is die bepaling niet bestaanbaar met de artikelen 10, 11, 22 en 23 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 6 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens en met artikel 14 van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten, in zoverre de bevindingen van het stedenbouwkundig attest bij het beslissende onderzoek over een aanvraag tot stedenbouwkundige vergunning of een verkavelingsvergunning enkel kunnen worden gewijzigd of tegengesproken voor zover de verplicht in te winnen adviezen of de tijdens het e ...[+++]

Selon les parties requérantes, cette disposition n'est pas compatible avec les articles 10, 11, 22 et 23 de la Constitution, combinés ou non avec l'article 6 de la Convention européenne des droits de l'homme et avec l'article 14 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques, en ce que, dans le cadre de l'examen définitif d'une demande de permis d'urbanisme ou de lotir, les conclusions de l'attestation urbanistique ne peuvent être modifiées ou contestées que pour autant que les avis obligatoirement recueillis ou les objections et remarques formulées au cours de l'éventuelle enquête publique aient révélé des faits ou considérations qui n'ont pas été pris en compte ...[+++]


Art. 16. § 1. In afwijking van artikel 11 beraadslaagt een strategische adviesraad collegiaal over de uit te brengen adviezen, volgens de procedure van de consensus.

Art. 16. § 1. Par dérogation à l'article 11, un conseil consultatif stratégique délibère de façon collégiale des avis à émettre, selon la procédure du consensus.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développ ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Liège en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire des communes de Soumagne (Cerexhe-Heuseux et Evegnée-Tignée) et Blégny (Evegnée-Tignée) en extension de la zone d'activité économique mixte de Barchon et de l'inscription d'une zone d'habitat à caractère rural à Blégny (Evegnée-Tignée) (planche 42/3S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement d ...[+++]


a) de internationale situatie op de onder het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid vallende gebieden volgen, bijdragen tot de beleidsbepaling door op verzoek van de Raad of op eigen initiatief adviezen aan de Raad uit te brengen, en toezien op de uitvoering van het overeengekomen beleid; het PVC doet dit onverminderd artikel 207 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap en de bevoegdheden van het voorzitterschap en de Commissie.

a) suivre la situation internationale dans les domaines relevant de la politique étrangère et de sécurité commune, de contribuer à la définition des politiques en émettant des avis à l'intention du Conseil, à la demande de celui-ci ou de sa propre initiative, et de surveiller la mise en oeuvre des politiques convenues, tout ceci sans préjudice de l'article 207 du traité instituant la Communauté européenne et des compétences de la présidence et de la Commission.


Volgens de "gemeenschappelijke noemer" die tot dusver in de gedachtewisselingen is bereikt, dient Eurojust minstens juridisch advies te verstrekken en adviezen uit te brengen met betrekking tot de coördinatietaken.

D'après le "dénominateur commun" qui s'est dégagé des discussions menées à ce jour, Eurojust devrait au moins fournir des conseils juridiques et émettre des avis sur les tâches de coordination.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brengen adviezen volgens' ->

Date index: 2022-05-02
w