Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toegang tot informatie krijgen wanneer " (Nederlands → Frans) :

Geen van de andere diensten of personeelsleden van een andere dienst van het Instituut kunnen toegang of informatie krijgen met betrekking tot de door de dienst behandelde dossiers en individuele zaken of de personen op wie zij betrekking hebben, zelfs niet voor of in het kader van de opdrachten van die andere dienst.

Aucun autre service ou agents d’un autre service de l’Institut ne peut demander ou avoir accès ou recevoir une information sur des dossiers et affaires individuelles ou des personnes concernées par ceux-ci et traités par le service, même pour ou dans le cadre de l’exercice des missions de cet autre service.


Het antwoord hierop is negatief : ze kunnen bijkomende informatie krijgen wanneer de embryo's of gameten worden gebruikt, dus op het tijdstip waarop de donoren beslissen of die embryo's of gameten zullen worden gebruikt.

La réponse est négative: l'information complémentaire peut être obtenue lors de l'affectation d'embryons ou de gamètes, soit au moment où les donneurs décident d'affecter lesdits embryons ou gamètes.


Daarom moet door de houders van vergunningen niet-publicitaire informatie over geneesmiddelen aan patiënten en het grote publiek beschikbaar worden gesteld volgens het "aantrekkingsprincipe", dat inhoudt dat patiënten of het publiek toegang tot informatie krijgen wanneer zij daaraan behoefte hebben (in tegenstelling tot het "duw-beginsel", waarbij de houders van vergunningen de informatie verspreiden over de patiënten en het grote publiek).

Par conséquent, les informations à caractère non promotionnel concernant les médicaments doivent être mises à la disposition des patients et du grand public par les titulaires d'une organisation de mise sur le marché, conformément au "pull principle" selon lequel les patients ou le public ont accès aux informations dont ils ont besoin (par opposition au "push principle", selon lequel les titulaires d'une autorisation de mise sur le marché diffusent les informations auprès des patients et du grand public).


Hiertoe hebben wij in de Commissie interne markt en consumentenbescherming diverse amendementen aangenomen die betrekking hebben op reclame, waarbij de focus ligt op de wijziging van “publieksgerichte” in “op patiënten en het publiek in het algemeen gerichte” in de context van niet-publicitaire informatie volgens het “aantrekkingsprincipe”, dat inhoudt dat patiënten toegang tot informatie krijgen wanneer zij daaraan behoefte hebben.

C’est pourquoi nous avons, au sein de la commission du marché intérieur et de la protection des consommateurs, adopté un certain nombre d’amendements relatifs à la publicité en veillant à modifier la notion de «diffusion des informations» par celle de «mise à disposition des informations» dans le cadre d’informations non promotionnelles, recherchées par les patients qui en ont besoin et non imposées à ceux-ci.


Deze informatie wordt zelfs niet vermeld wanneer een uittreksel dient om de in eer en rechten herstelde pedofiel toegang te doen krijgen tot een activiteit die onder opvoeding, psycho-medisch-sociale begeleiding, hulpverlening aan de jeugd, kinderbescherming of begeleiding van minderjarigen valt.

Ces informations ne sont même pas mentionnées sur un extrait qu'un pédophile réhabilité présente pour accéder à une activité qui relève de l'éducation, de la guidance psycho-médico-sociale, de l'aide à la jeunesse, de la protection infantile, de l'animation ou de l'encadrement des mineurs.


Er wordt evenwel in een uitzondering voorzien “voor de technische opslag van informatie of de toegang tot informatie opgeslagen in de eindapparatuur van een abonnee of een eindgebruiker met als uitsluitend doel de verzending van een communicatie via een elektronische-communicatienetwerk uit te voeren of een uitdrukkelijk door de abonnee of eindgebruiker gevraagde dienst te leveren wanneer dit hiervoor strikt noodzakelijk is”.

Une exception est toutefois prévue « pour l'enregistrement technique des informations ou de l'accès aux informations stockées dans les équipements terminaux d'un abonné ou d'un utilisateur final ayant pour seul but de réaliser l'envoi d'une communication via un réseau de communications électroniques ou de fournir un service demandé expressément par l'abonné ou l'utilisateur final lorsque c'est strictement nécessaire à cet effet ».


We zijn ook begonnen met ‘JustX’, een kruispuntbank, een elektronisch werkterrein voor alle justitiële informatie, waar advocaten en magistraten toegang zullen toe krijgen.

Nous avons également entamé le projet 'JustX', une banque-carrefour, un terrain d'action électronique pour toutes les informations judiciaires auquel les avocats et magistrats auront accès.


Daarom moet niet-publiciteitsgerichte informatie op geneesmiddelen door de houders van een vergunning voor het in de handel brengen aan de patiënten en het grote publiek worden aangeboden volgens het “pull”-principe, waarbij de patiënten en het publiek toegang tot informatie hebben wanneer zij daar behoefte a ...[+++]

Par conséquent, les informations à caractère non promotionnel concernant les médicaments doivent être mises à la disposition des patients et du grand public par les titulaires d'une autorisation de mise sur le marché, conformément au "pull principle", selon lequel les patients ou le public ont accès aux informations dont ils ont besoin (par opposition au "push principle", selon lequel les titulaires d'une autorisation de mise sur le marché diffusent les informations auprès des patients et du grand public).


2. Het leidinggevend orgaan mag alleen toegang tot informatie weigeren wanneer de verlening van dergelijke toegang de zakelijke belangen van de SPE ernstig zou kunnen schaden.

2. L'organe de direction ne peut refuser l'accès aux informations que si, en y donnant accès, elle risque de nuire gravement aux intérêts commerciaux de la SPE.


7. verlangt dat bevolkingsgroepen die moeilijk toegang tot informatie krijgen, zoals ouderen, blinden, slechtzienden, slechthorenden, geestelijke gehandicapten, analfabeten of in sociaal opzicht achtergestelde personen ook in de toekomst met bijzondere aandacht worden voorbereid op de omgang met de euro, aangezien deze groepen personen veeleer behoefte hebben aan soort opleiding dan aan uitsluitend informatie en beveelt aan met onmiddellijke ingang de vorming van opleiders in versterkte mate voort te zetten en hen, evenals de fabrikan ...[+++]

7. demande la poursuite des actions destinées spécifiquement à préparer à l'utilisation de l'euro les catégories de la population ayant des difficultés particulières d'accès à l'information, comme les personnes âgées, les aveugles, les malvoyants, les malentendants, les handicapés mentaux et les illettrés, ainsi que les catégories sociales défavorisées, car ces catégories ont besoin d'une formation plutôt que d'une simple information, et recommande que soit désormais renforcée la formation des formateurs et que ceux-ci disposent à com ...[+++]


w