Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tijdens de lunch heeft commissielid patten " (Nederlands → Frans) :

Tijdens de besprekingen in de commissie heeft de minister gepreciseerd dat de in het geding zijnde bepaling beantwoordde aan « de vraag van de verschillende voorzitters van de gewestregeringen » en verheugde een commissielid zich erover dat « de federale regering eindelijk rekening [hield] met het beleid zoals het gevoerd wordt door de gewesten » (Parl. St., Kamer, 2005-2006, DOC 51-2128/012, pp. 5 en 14).

Au cours des discussions en commission, le ministre a précisé que la disposition en cause répondait « à la demande formulée par plusieurs présidents de gouvernements régionaux » et un membre de la commission s'est félicité de ce que « le gouvernement fédéral [tenait] enfin compte de la politique telle qu'elle est menée par les régions » (Doc. parl., Chambre, 2005-2006, DOC 51-2128/012, pp. 5 et 14).


Tijdens de lunch heeft Commissielid Patten de ministers ingelicht over zijn recente bezoek aan Sri Lanka (25-26 november).

Au cours du déjeuner, M. Patten, membre de la Commission, a rendu compte aux ministres de la visite qu'il a récemment effectuée au Sri Lanka (25 et 26 novembre).


Een commissielid merkt vooreerst op dat tijdens de vergadering van 18 juli 2001 de minister van Financiën geen wetsontwerp van de regering heeft aangekondigd, maar alleen heeft verklaard « bereid te zijn deel te nemen aan een debat over de regels met betrekking tot dit type van financiering » (zie verslag Moens, stuk Senaat, nr. 2-833/3, blz. 6).

Un commissaire fait tout d'abord remarquer qu'au cours de la réunion du 18 juillet 2001, le ministre des Finances n'a pas annoncé de projet du gouvernement, mais qu'il a uniquement déclaré « être prêt à participer à un débat pour fixer les règles en fonction desquelles ce type de financement peut intervenir » (voir rapport Moens, do c. Sénat, nº 2-833/3, p. 6).


Een commissielid voegt eraan toe dat hij de opmerkingen die tijdens de besprekingen in de Senaat gemaakt werden en die op 12 juli 1991 geleid hebben tot de goedkeuring van de wet van 1991, herlezen heeft.

Un commissaire ajoute qu'il a relu les débats du Sénat qui ont conduit, le 12 juillet 1991, à l'adoption de la loi de 1991.


Een ander commissielid herinnert eraan dat de commissie reeds tijdens de vorige zittingsperiode een eerste bespreking heeft gewijd aan het thuiswerk op basis van het wetsvoorstel van de heer Dighneef c.s.

Une autre intervenante rappelle que, lors de la précédente législature, la commission a déjà consacré une première discussion au travail à domicile sur la base de la proposition de loi déposée par M. Dighneef et consorts.


In de marge van de Raad werden de ministers tijdens de lunch door Commissielid Fischer-Boel geïnformeerd over de stand van zaken bij de landbouwonderhandelingen in de Wereldhandelsorganisatie (WTO).

En marge de la session du Conseil, Mme Fischer-Boel, membre de la Commission, a communiqué aux ministres, lors du déjeuner, des informations sur les négociations agricoles qui se tiennent à l'Organisation mondiale du commerce (OMC).


Tijdens de lunch heeft de Raad de stand van zaken opgemaakt met betrekking tot de voorbereiding van dit initiatief voor het jaar 2000 en geluisterd naar een mondelinge uiteenzetting van Commissielid Oreja over het toekomstige beleid na dit millenium.

Pendant le déjeuner, le Conseil a fait le point sur la préparation de cette manifestation prévue pour l'an 2000 et a entendu un exposé de M. Oreja, membre de la Commission, sur les orientations futures pour les années postérieures au changement de millénaire.


Tijdens de lunch heeft het Commissielid aan de ministers verslag uitgebracht over de stand van de onderhandelingen met de Verenigde Staten, en gaf hij een beoordeling en een analyse van de resultaten tot dusver.

Au cours du déjeuner, le membre de la Commission a fait rapport aux ministres sur l'état actuel des négociations avec les États-Unis et il a fourni une évaluation et une analyse des résultats obtenus jusqu'ici.


Tijdens de lunch bracht Commissielid LIIKANEN bij de Raad verslag uit over

Au cours du déjeuner, M. LIIKANEN, membre de la Commission, a fait rapport au Conseil sur


Tijdens onze debatten vreesde een commissielid dat het probleem in een commissie zou worden begraven en aan een groep experts zou worden overgedragen, wat veel weg heeft van een eersteklas begrafenis.

Lors de nos débats, un commissaire a craint que l'encommissionnement du problème et son transfert à un groupe d'experts ne s'apparentent à un enterrement de première classe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdens de lunch heeft commissielid patten' ->

Date index: 2022-03-11
w