Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tijd ook steeds nadrukkelijker achter " (Nederlands → Frans) :

In deze tijd waarin steeds nadrukkelijker wordt gewezen op een noodzakelijke depolitisering van de magistratuur meen ik toch vragen te moeten stellen bij het optreden van een raadsheer in een partijpolitieke uitzending.

À un moment où l'on souligne de plus en plus la nécessité de dépolitiser la magistrature, j'estime quand même devoir poser des questions sur la participation d'un conseiller à une émission de tribune politique.


De Auteursrechtenmaatschappij Jam ondervindt ook dat haar leden steeds nadrukkelijker vragen naar de datum van de uitbetaling van de jaarlijks geïnde rechten.

La société de droits d'auteur SAJ constate aussi que ses membres demandent avec une impatience grandissante à quelle date les droits perçus annuellement sont versés.


Zo stelden we van bij het begin van ons voorzitterschap voor dat de Commissie en het voorzitterschap gezamenlijk zouden optreden, als één enkele delegatie en één enkele onderhandelingsploeg en ook steeds samen het woord zouden voeren van achter een uniek naambordje « Europese Unie ».

Nous avons ainsi proposé, dès le début de notre présidence, que la Commission et la Présidence se présentent ensemble comme une seule délégation et une seule équipe de négociation, et qu'elles prennent toujours la parole sous la bannière unique de l'« Union européenne ».


De laatste tijd zijn er ook steeds meer problemen met de piloten, die ervan uitgaan dat de voorstellen van het verslag-Vermeersch, al verwezenlijkt zijn.

Ces derniers temps, on rencontre de plus en plus de problèmes avec les pilotes qui ont tendance à considérer comme déjà réalisées les propositions du rapport Vermeersch.


Zij scharen zich de laatste tijd ook steeds nadrukkelijker achter het voorstel van wetenschappers om de juiste toestand van de mariene biomassa te bepalen.

De plus en plus, ces derniers soutiennent les scientifiques afin qu’ils déterminent l’état effectif de la biomasse marine.


Niet zozeer met het oog op protectionistische maatregelen die ze samen met Europa zouden kunnen nemen, maar ook omdat dergelijke economieën sinds korte tijd nadrukkelijk in Maghreblanden en andere Afrikaanse landen opduiken om er te investeren.

Pas spécialement dans l'intention de prendre des mesures protectionnistes, ce qu'ils pourraient faire conjointement avec l'Europe, mais plutôt parce que ces économies prospectent depuis peu les pays du Maghreb et d'autres pays africains en vue d'y investir.


Op dit moment gaat de tijd echter steeds sneller en ik denk dat we sneller moeten reageren op de fundamentele problemen van de Europese Unie, die nog steeds niet zijn opgelost en waar we als gevolg van deze crisis nadrukkelijker mee zijn geconfronteerd.

Cependant, à l’heure actuelle les temps évoluent plus vite encore, et je pense que nous devrions être plus prompts à répondre d’une manière qui devra permettre de résoudre les problèmes fondamentaux qui persistent au sein de l’Union européenne et que la crise a permis d’évaluer.


Het is niet van deze tijd dat de Raad nog steeds goeddeels achter gesloten deuren besluiten neemt.

Il n’est plus de mise, pour le Conseil, de continuer à prendre la plupart de ses décisions à huis clos.


Het is niet alleen zo dat de financiering van de gezondheidszorg op zijn zachtst gezegd in gevaar is, maar ook zien artsen en verpleegkundig personeel zich door de toenemende hoeveelheid papierwerk gedwongen steeds meer tijd achter hun bureau door te brengen, in plaats van dat ze zich met hun eigenlijke taken bezig kunnen houden.

Le problème ne réside pas seulement dans le financement précaire, c’est le moins que l’on puisse dire, des soins de santé: les médecins et le personnel de santé sont contraints de passer de plus en plus de temps dans leur bureau à traiter de la paperasse au lieu d’accomplir leur tâche première de prestation de soins de santé.


Het is niet alleen zo dat de financiering van de gezondheidszorg op zijn zachtst gezegd in gevaar is, maar ook zien artsen en verpleegkundig personeel zich door de toenemende hoeveelheid papierwerk gedwongen steeds meer tijd achter hun bureau door te brengen, in plaats van dat ze zich met hun eigenlijke taken bezig kunnen houden.

Le problème ne réside pas seulement dans le financement précaire, c’est le moins que l’on puisse dire, des soins de santé: les médecins et le personnel de santé sont contraints de passer de plus en plus de temps dans leur bureau à traiter de la paperasse au lieu d’accomplir leur tâche première de prestation de soins de santé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijd ook steeds nadrukkelijker achter' ->

Date index: 2025-08-12
w