Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «thema waarover nu gestemd » (Néerlandais → Français) :

– (PT) Ik zou mevrouw Maria do Céu Patrão Neves willen feliciteren met haar werk en met het verslag waarover nu gestemd is.

– (PT) Je voudrais féliciter M Maria Patrão Neves pour son travail et pour son rapport qui vient de faire l’objet d’un vote.


Mevrouw de Bethune legt uit dat het punt E werd ingevoegd in de tekst van de resolutie als gevolg van de aanvaarding van het amendement nr. 10. Op de website van Amnesty International staan nu wel totaal andere cijfers vermeld dan de cijfers waarover de indieners van het amendement nr. 10 beschikten op het ogenblik dat dit amendement werd gestemd.

Mme de Bethune explique que le point E a été inséré dans le texte de la résolution à la suite de l'adoption de l'amendement nº 10. Or, actuellement, le site Internet d'Amnesty International publie des chiffres totalement différents de ceux dont les auteurs de l'amendement nº 10 disposaient au moment où celui-ci a été soumis aux voix.


Mevrouw de Bethune legt uit dat het punt E werd ingevoegd in de tekst van de resolutie als gevolg van de aanvaarding van het amendement nr. 10. Op de website van Amnesty International staan nu wel totaal andere cijfers vermeld dan de cijfers waarover de indieners van het amendement nr. 10 beschikten op het ogenblik dat dit amendement werd gestemd.

Mme de Bethune explique que le point E a été inséré dans le texte de la résolution à la suite de l'adoption de l'amendement nº 10. Or, actuellement, le site Internet d'Amnesty International publie des chiffres totalement différents de ceux dont les auteurs de l'amendement nº 10 disposaient au moment où celui-ci a été soumis aux voix.


De Senaat bakent nu reeds regelmatig thema's af waarover hij diepgaand wil debatteren.

Le Sénat délimite déjà régulièrement des thèmes auxquels il désire consacrer un débat approfondi.


Wij eisen een totale herziening en heroverweging van het hele gemeenschappelijk landbouwbeleid, en in dat verband is het moeilijk om er afzonderlijke gebieden uit te halen, zoals het thema waarover nu gestemd gaat worden.

Nous demandons un réexamen en profondeur et la refonte de la politique agricole commune dans son ensemble et trouvons donc qu’il est difficile d’isoler certains domaines, tel que le sujet actuellement soumis au vote.


Het Europees Parlement heeft in zijn resolutie waarover morgen gestemd wordt een groot aantal voorstellen en thema's voor deze top voorbereid.

Dans la résolution soumise au vote de demain, le Parlement européen a élaboré une liste de propositions et de suggestions pour le prochain sommet.


Het verslag kan in principe mijn goedkeuring wegdragen, ook al heb ik – zelfs na uitvoerige raadpleging van deskundigen – nog wat problemen met een viertal thema’s, waarover nu meer.

Je pense qu’il est possible de soutenir le rapport en principe, bien qu’il contienne environ quatre questions pour lesquelles, après avoir consulté divers experts, j’émets des réserves et dont je voudrais parler plus en détail.


In dit verband is de Commissie heel tevreden over het werk dat tot dusverre is verricht en over het compromisvoorstel waarover nu gediscussieerd en gestemd gaat worden.

Cela étant, la Commission est tout à fait ravie du travail accompli jusqu’à présent et de la proposition de compromis soumise aujourd’hui au débat et au vote.


Met bitterheid omdat het om een wet gaat waarover vier jaar geleden in het Parlement werd gestemd en waarvan nu eindelijk een eerste koninklijk besluit ter bekrachtiging wordt voorgelegd.

Il y a en effet quatre ans que le Parlement a voté la loi qui est à l'origine de l'arrêté royal qui nous est enfin soumis pour ratification.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'thema waarover nu gestemd' ->

Date index: 2021-11-30
w