Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «terzake dringt zich » (Néerlandais → Français) :

Enige duidelijkheid terzake dringt zich op, temeer daar de arresten van het Europees Hof voor de rechten van de mens een authentieke uitleg van het EVRM geven (11).

Il convient de clarifier la situation en la matière, d'autant plus que les arrêts de la Cour européenne des droits de l'homme donnent une interprétation authentique de la CEDH (11).


Dringt een evaluatie van de wetgeving terzake zich niet op ?

Une évaluation de la législation en la matière ne s'impose-t-elle pas ?


Spanje dringt hier immers op aan en ook de Europese Commissie heeft zich terzake uitgesproken.

L'Espagne demande instamment cette intervention, et la Commission européenne s'est exprimée à ce sujet.


Spanje dringt hier immers op aan en ook de Europese Commissie heeft zich terzake uitgesproken.

L'Espagne demande instamment cette intervention, et la Commission européenne s'est exprimée à ce sujet.


5. De Raad herinnert aan Resolutie 733 van de VN-Veiligheidsraad van 1992 en het daaropvolgende besluit en de verklaringen van het voorzitterschap terzake door de Veiligheidsraad betreffende het wapenembargo tegen Somalië en dringt er bij alle actoren binnen en buiten de regio op aan om zich volledig hieraan te houden.

5. Le Conseil rappelle la résolution 733 de 1992, ainsi que la décision et les déclarations présidentielles subséquentes du Conseil de sécurité des Nations unies, concernant l'embargo sur les armes à l'encontre de la Somalie, et il demande instamment à tous les acteurs, tant à l'intérieur qu'à l'extérieur de la région, d'y adhérer sans réserve.


24. onderstreept het grote potentieel van de nanowetenschappen en nanotechnologieën en dringt er bij de industrie op aan om zich op de hoogte te stellen van de technologische vooruitgang en van het Europees actieprogramma 2005-2009 terzake, zodat ze in staat zijn om hun voordeel te doen met de nieuwe kansen en perspectieven die aan elke bedrijfstak in de industrie worden geboden;

24. souligne le potentiel considérable que représentent les nanosciences et les nanotechnologies et invite instamment le secteur industriel à se tenir informé des progrès technologiques et du programme d'action européen 2005-2009 dans ce domaine, afin d'être en mesure de tirer parti des opportunités et des horizons nouveaux qui s'offrent à chacun des secteurs de l'industrie;


23. onderstreept het grote potentieel van de nanowetenschappen en nanotechnologieën en dringt er bij de industrie op aan om zich op de hoogte te stellen van de technologische vooruitgang en van het Europees actieprogramma 2005 2009 terzake, zodat ze in staat zijn om hun voordeel te doen met de nieuwe kansen en perspectieven die aan elke bedrijfstak in de industrie worden geboden;

23. souligne le potentiel considérable que représentent les nanosciences et les nanotechnologies et invite instamment le secteur industriel à se tenir informé des progrès technologiques et du Programme d'action européen 2005-2009 dans ce domaine, afin d'être en mesure de tirer parti des opportunités et des horizons nouveaux qui s'offrent à chacun des secteurs de l'industrie;


11. dringt aan op snelle en daadwerkelijke tenuitvoerlegging van de Verklaring van Brussel inzake mensenhandel en verzoekt de Commissie aan het Europees Parlement verslag uit te brengen over de voortgang terzake, op basis van indicatoren en mechanismen waarmee deze voortgang permanent kan worden gevolgd en gecontroleerd; verzoekt de Commissie eveneens een studie uit te voeren over de situatie van slachtoffers van mensenhandel, die niet terug kunnen keren naar hun land van herkomst omdat zij problemen ondervinden met hun familie en/of hun mensenhandelaren ...[+++]

11. insiste pour la mise en œuvre rapide et effective de la déclaration de Bruxelles concernant la traite des êtres humains et invite la Commission à lui faire rapport sur l'avancement de ce dossier en s'appuyant sur des indicateurs et des mécanismes de suivi permanents pour le contrôle des progrès réalisés; invite également la Commission à effectuer une étude sur la situation des victimes de la traite des êtres humains empêchées de retourner dans leur pays d'origine en raison de problèmes avec la famille ou avec les trafiquants et à s'interroger par la même occasion sur les modalités d'octroi pour des raisons humanitaires du droit à un titre de séjou ...[+++]


11. dringt aan op snelle en daadwerkelijke tenuitvoerlegging van de Verklaring van Brussel inzake mensenhandel en verzoekt de Commissie aan het Europees Parlement verslag uit te brengen over de voortgang terzake, op basis van indicatoren en mechanismen waarmee deze voortgang permanent kan worden gevolgd en gecontroleerd; verzoekt de Commissie eveneens een studie uit te voeren over de situatie van slachtoffers van mensenhandel, die niet terug kunnen keren naar hun land van herkomst omdat zij problemen ondervinden met hun familie en/of hun mensenhandelaren ...[+++]

11. insiste pour la mise en œuvre rapide et effective de la déclaration de Bruxelles concernant la traite des êtres humains et invite la Commission à lui faire rapport sur l'avancement de ce dossier en s'appuyant sur des indicateurs et des mécanismes de suivi permanents pour le contrôle des progrès réalisés; invite également la Commission à effectuer une étude sur la situation des victimes de la traite des êtres humains empêchées de retourner dans leur pays d'origine en raison de problèmes avec la famille ou avec les trafiquants qui les ont tenues sous leur coupe, et à s'interroger par la même occasion sur les modalités d'octroi pour des raisons humanitaires du droit à un titr ...[+++]


3. dringt erop aan dat de Commissie het Europees Parlement en zijn terzake bevoegde commissie specifiek schriftelijk antwoord geeft omtrent de eventuele tekortkomingen en omissies die zich naar de mening van de Commissie bij de formele omzetting en toepassing van de in dit verslag bedoelde richtlijnen gedurende de periode 1978-2001 hebben voorgedaan;

3. insiste pour que la Commission fournisse une réaction par écrit au Parlement européen et à sa commission compétente à propos de toute lacune ou omission qu'elle croit avoir relevée dans la transposition et l'application correctes des directives mentionnées dans la présente résolution pour la période 1978 - 2001;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terzake dringt zich' ->

Date index: 2022-06-23
w