Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "termijn van inwerking-treding " (Nederlands → Frans) :

Gelet op de korte termijn van inwerking-treding van het nummer 1813, lijkt het me nog te vroeg om conclusies over dergelijke gegevens te kunnen trekken.

Vu le bref délai de l'entrée en vigueur du numéro 1813, il me semble qu'il est encore trop tôt pour pouvoir tirer les conclusions de telles données.


Inwerking treding Art. 12. Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2017. Vanaf 1 januari 2018 is de in artikel 8 bedoelde documentatie gebaseerd op de regels met betrekking tot migratietesten zoals bepaald bij artikel 7 van dit besluit, behalve indien de resultaten van de migratietesen die dateren van voor de inwerkingtreding van dit besluit afdoende aantonen dat aan de vereisten van dit besluit is voldaan.

Entrée en vigeur Art. 12. Le présent arrêté entre en vigueur le 1 janvier 2017 A partier du 1 janvier 2018, la documentation visée à l'article 8 du présent arrêté est fondée sur les règles relatives aux essais de migration établies à l'article 7 du présent arrêté, sauf si les résultats d'essai de migration obtenus antérieurement à l'entrée en vigueur de cet arrêté et selon des règles pertinentes permettent de démontrer que les exigences du présent arrêté sont satisfaites.


Hoofdstuk 5. - Overgangsmaatregelen, en opheffingsbepaling Artikel 24. Alle laboratoria die momenteel via een koninklijk besluit over een erkenning voor de bloedanalyse van drugs beschikken, kunnen tot 1 jaar na inwerking treding van dit besluit zo verder werken.

Chapitre 5. - Mesures transitoires et disposition abrogatoire Article 24. Tous les laboratoires qui possèdent actuellement un agrément par voie d'arrêté royal pour l'analyse de sang en vue d'y dépister des drogues pourront continuer à travailler de cette manière jusqu'à 1 an après l'entrée en vigueur du présent arrêté.


In afwachting van de inwerking-treding van de Overeenkomst, zal de Regering van het Koninkrijk Noorwegen erop toezien dat « Statoil » al zijn verplichtingen conform de Overeenkomst nakomt.

Jusqu'à la date à laquelle l'Accord entrera en vigueur, le Gouvernement du Royaume de Norvège veillera à ce que « Statoil » s'acquitte de ses obligations conformément aux dispositions du présent Accord.


1. Elke overeenkomstsluitende Partij zal de andere overeenkomstsluitende Partij in kennis stellen van de voltooiing van de procedures die door zijn wetgeving voor de inwerking-treding van deze Overeenkomst zijn vereist.

1. Chaque Partie contractante notifiera à l'autre Partie contractante l'accomplissement des procédures requises par sa législation pour l'entrée en vigueur de la présente Convention.


1. Elke overeenkomstsluitende Partij zal de andere overeenkomstsluitende Partij in kennis stellen van de voltooiing van de procedures die door zijn wetgeving voor de inwerking-treding van deze Overeenkomst zijn vereist.

1. Chaque Partie contractante notifiera à l'autre Partie contractante l'accomplissement des procédures requises par sa législation pour l'entrée en vigueur de la présente Convention.


Er zal een amendement worden ingediend over de datum van inwerking treding van dit artikel.

L'intervenante annonce le dépôt d'un amendement concernant la date d'entrée en vigueur de cet article.


Voortaan moet de verklaring bedoeld in artikel 45 van de BOW, eveneens verschillende vermeldingen bevatten die het publiek in staat stellen de draagwijdte van de licentierechten te beoordelen : zo moet de verklaring vermelden of de licentie al dan niet exclusief is, en de datum van inwerking, treding, de duur en het grondgebied waarop de licentie van toepassing is, vermelden.

Désormais, la déclaration visée à l'article 45 de la LBI doit également contenir différentes mentions permettant au public d'apprécier la portée des droits de licence : ainsi, la déclaration doit mentionner si la licence est une licence exclusive ou non exclusive et la date d'entrée en vigueur de la licence, sa durée, et le territoire sur lequel la licence est d'application.


Het ziet er naar uit dat niet voor 31 december van dit jaar aan de voorwaarden voor inwerking treding zal zijn voldaan, zodat in 2003 een herziening van bijlage VI door het MEPC 49 kan plaatsvinden.

Il semble probable que les conditions de l'entrée en vigueur ne seront pas satisfaites d'ici à la date susmentionnée, il est donc possible que l'annexe VI soit révisée lors du 49ème CPMM en 2003.


1. Het Verdrag van 1968 en het Protocol van 1971, als gewijzigd bij het Verdrag van 1978, het Verdrag van 1982, het Verdrag van 1989 en dit Verdrag, zijn slechts van toepassing op rechtsvorderingen ingesteld en op authentieke akten verleden na de inwerking treding van dit Verdrag in de Staat van herkomst en, wanneer wordt verzocht om erkenning of tenuitvoerlegging van een beslissing of een authentieke akte, in de aangezochte Staat.

1. La convention de 1968 et le protocole de 1971, tels que modifiés par la convention de 1978, la convention de 1982, la convention de 1989 et la présente convention, ne sont applicables qu'aux actions judiciaires intentées et aux actes authentiques reçus postérieurement à l'entrée en vigueur de la présente convention dans l'État d'origine et, lorsque la reconnaissance ou l'exécution d'une décision ou d'un acte authentique est demandée, dans l'État requis.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'termijn van inwerking-treding' ->

Date index: 2024-04-18
w