Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tekst geen expliciete " (Nederlands → Frans) :

Het eerste advies van de Raad van State was vernietigend en stelde expliciet dat de tekst moest worden herschreven, onder meer om te onderzoeken of in de tekst geen inbreuk op de bevoegdheden van de gewesten kon worden vastgesteld.

Le premier avis du Conseil d'État était impitoyable et déclarait expressément qu'il fallait réécrire le texte, notamment afin de vérifier si on ne pouvait pas déceler dans le texte des violations des compétences des régions.


Voor deze laatste categorie wordt dus geen expliciet onderscheid gemaakt in de tekst.

Le texte ne prévoit donc pas de distinction explicite pour cette dernière catégorie.


Voor deze laatste categorie wordt dus geen expliciet onderscheid gemaakt in de tekst.

Le texte ne prévoit donc pas de distinction explicite pour cette dernière catégorie.


Om te vermijden dat het reglement moet worden aangepast bij elke wetswijziging, wordt in de voorgestelde bepaling geen expliciete omschrijving van de taken gegeven doch verwijst de tekst gewoon naar de « taken waarmee de commissie belast is krachtens de wet van 18 juli 1991 ».

Pour éviter une adaptation du règlement à chaque modification de la loi, le texte proposé ne donne pas de définition explicite des missions, mais renvoie simplement aux « missions dont la commission est chargée par la loi du 18 juillet 1991 ».


Artikel 3 Het derde lid zou duidelijker gesteld zijn indien het gesplitst zou worden in twee leden met de volgende tekst : "Wanneer de in artikel 1 bedoelde abonnee geen volmacht wenst te geven aan de recipiëntoperator om de opzeg ten aanzien van de donoroperator te verrichten en de activering van de nieuwe diensten af te stemmen op de deactivering van de diensten bij de donoroperator, geeft hij dat expliciet aan op het eenvoudige ...[+++]

Article 3 L'alinéa 3 serait plus clairement rédigé s'il était scindé en deux alinéas portant le texte suivant : « Lorsque l'abonné visé à l'article 1 ne souhaite pas mandater l'opérateur receveur pour effectuer la résiliation vis-à-vis de l'opérateur donneur et faire concorder des nouveaux services avec la désactivation des services auprès de l'opérateur donneur, il l'indique explicitement sur le mandat de migration simple.


De commentaar met betrekking tot de ontworpen artikelen 27 en 29 vermeldt : « Ten opzichte van de huidige tekst van artikel 23quinquies, wordt er voorgesteld om expliciet toe te voegen dat de inschrijving in het register dat wordt gehouden door de openbare vastgoedoperator niet mag worden geweigerd op grond van motieven die betrekking hebben op de huidige locatie van de kandidaat-huurder of het bedrag van zijn minimuminkomen. Zo blijft het hier namelijk gaan om een bijkomend uitsluitingscriterium - zelfs indien het voor de openbare va ...[+++]

Le commentaire relatif aux articles 27 et 29 en projet mentionne : « Par rapport au texte actuel de l'article 23quinquies, il est proposé d'ajouter explicitement que l'inscription au registre tenu par l'opérateur immobilier public ne peut pas être refusée pour des motifs tenant à la localisation actuelle du candidat-locataire ou au montant de ses revenus minimaux. En effet, et même s'il peut être légitime pour les opérateurs immobiliers publics d'éviter d'installer dans leur parc immobilier des ménages qui risquent de s'avérer incapables de payer le loyer, il reste qu'il s'agit là d'un critère d'exclusion en amont. Par ailleurs, il convi ...[+++]


Gelet op de verduidelijking die de gemachtigde ambtenaar heeft gegeven omtrent de aan artikel 11 van het ontwerp ten grondslag liggende bedoeling, zou in de tekst van die bepaling op een meer expliciete wijze moeten worden vermeld dat, in geval van schorsing of beëindiging van het lidmaatschap van het Netwerk, het (6) De term « gemotiveerde beslissing » komt daarenboven in artikel 10, tweede lid, van het ontwerp voor onderzoeksinstituut of het publieke of private laboratorium het reeds in het kader van het Netwerk lopende onderzoek afwerkt en dat er in het kader van he ...[+++]

Vu la précision que le fonctionnaire délégué a apportée concernant l'intention qui fonde l'article 11 du projet, il y aurait lieu de mentionner de manière plus explicite dans le texte de cette disposition qu'en cas de suspension ou de résiliation de l'adhésion au Réseau, l'institut de recherche ou le laboratoire public ou privé terminent la recherche en cours dans le cadre du Réseau et qu'il n'est pas permis, dans ce même cadre, d'entamer une nouvelle recherche ou de conclure de nouveaux contrats de collaboration ou de recherche.


Door middel van het ontwerp van tekst mag dan ook aan de Commissie geen bevoegdheid worden opgedragen voor het geven van advies voordat bij mandaat een aangestelde aangewezen wordt, noch mag ze a fortiori bevoegd worden gemaakt om, in geval van beëindiging van dat mandaat, de rol te spelen van een commissie van welhaast disciplinaire aard, ten aanzien waarvan de uitoefening van de rechten van verdediging expliciet geregeld is.

Le projet de texte ne peut donc lui confier une compétence d'avis préalable à la désignation par mandat d'un préposé ni a fortiori l'investir de celle de remplir, en cas de révocation de ce mandat, le rôle d'une commission de nature quasi disciplinaire devant laquelle l'exercice des droits de la défense est explicitement organisé.


4° het feit dat in de Kamer noch later in de Senaat geen enkel amendement werd ingediend om de « vage » en « weinig expliciete » bewoordingen van de tekst over het overleg te wijzigen zoals gevraagd door de Raad van State.

4° par le fait que ni à la Chambre, ni plus tard au Sénat, aucun amendement ne fut introduit pour modifier les formulations « floues » et « peu explicite » du texte sur la concertation comme l'avait demandé le Conseil d'Etat.


Kaderrichtlijn 89/391 verplicht de werkgevers wel de veiligheid en gezondheid van hun werknemers te verzekeren, maar geen enkele tekst verwijst expliciet naar de stress op het werk.

Certes, selon la directive-cadre 89/391, tous les employeurs ont déjà l'obligation légale de garantir la sécurité et la santé de leurs employés mais aucun texte ne fait explicitement référence au stress au travail.




Anderen hebben gezocht naar : tekst     stelde expliciet     wordt dus     dus geen expliciet     verwijst de tekst     voorgestelde bepaling     bepaling geen expliciete     volgende tekst     bedoelde abonnee     hij dat expliciet     huidige tekst     nog niet gekend     voorgesteld om expliciet     netwerk     expliciete     ontwerp van tekst     commissie     verdediging expliciet     senaat     weinig expliciete     geen enkele tekst     geen     tekst verwijst expliciet     tekst geen expliciete     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tekst geen expliciete' ->

Date index: 2024-06-24
w