Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ECT
Expliciet doorschakelen van gesprekken
Expliciet linktype
Expliciete modale default-waarde
Expliciete modale waarde
Expliciete verbinding

Traduction de «stelde expliciet » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
expliciete modale default-waarde | expliciete modale waarde

modèle de valeur par défaut | profil | valeur par défaut modélisée


expliciet linktype | expliciete verbinding

explicit link | fonctionnalité explicit link


expliciet doorschakelen van gesprekken | ECT [Abbr.]

transfert d'appel explicite | ECT [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Raad van State stelde expliciet dat het discriminerend zou zijn om bepaalde categorieën van strafbare feiten, die de grondwetgever op identieke wijze heeft willen behandelen voor wat het bevoegde rechtscollege betreft, verschillend te behandelen (advies nr. L.27 513/2, in : Stuk Senaat 1996-97, nr. 472/8).

Le Conseil d'État déclara explicitement que l'on se rendrait coupable de discrimination en traitant différemment des catégories d'infractions que le constituant a manifestement voulu traiter de manière identique en ce qui concerne la juridiction compétente (avis nº L.27 513/2, in : doc. Sénat 1996-1997, nº 472/8).


Het eerste advies van de Raad van State was vernietigend en stelde expliciet dat de tekst moest worden herschreven, onder meer om te onderzoeken of in de tekst geen inbreuk op de bevoegdheden van de gewesten kon worden vastgesteld.

Le premier avis du Conseil d'État était impitoyable et déclarait expressément qu'il fallait réécrire le texte, notamment afin de vérifier si on ne pouvait pas déceler dans le texte des violations des compétences des régions.


Het is dus hoogstnoodzakelijk dat er werk wordt gemaakt van een omschrijving van het begrip nationale minderheid waarin alle betrokkenen zich kunnen vinden, omdat er expliciet naar dat punt werd verwezen en het dus wel degelijk een prioriteit voor mijn fractie is, zoals mijn collega Yvan Majeur trouwens al onderstreepte in een vraag over hetzelfde onderwerp die hij in mei 2011 aan uw voorganger stelde.

Il est donc plus qu'impératif d'établir une interprétation commune du concept de "minorité nationale" qui a été très clairement pointée et qui est donc bel et bien une priorité pour mon Groupe comme l'avait d'ailleurs souligné mon collègue Yvan Mayeur dans une question adressée sur ce même sujet à votre prédécesseur en mai 2011.


Minister De Crem stelde in zijn antwoord expliciet: "Betreffende het Wetenschappelijk Comité, verwijs ik u naar de eerste minister daar het Wetenschappelijk Comité van het Organisatiecomité afhangt en deze rechtstreeks aan de eerste minister rapporteert".

Dans sa réponse, le ministre De Crem a indiqué clairement que, concernant le comité scientifique, il renvoie au premier ministre dans la mesure où le comité scientifique adjoint dépend du comité d'organisation, lequel rapporte directement au premier ministre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad stelde twee mogelijkheden voor om aan het grondwettelijk voorschrift te voldoen : ofwel andere sancties bepalen dan de financiële en de onontvankelijkheidsverklaring, ofwel overgaan tot een grondwetsherziening om er expliciet het principe in te schrijven van een evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen op de kieslijsten.

Le Conseil proposait deux voies pour rencontrer le prescrit constitutionnel : soit envisager des sanctions autres que les sanctions financières et d'irrécevabilité, soit procéder à une révision de la Constitution afin d'inscrire, de manière expresse, le principe d'une représentation équilibrée des hommes et des femmes sur les listes électorales.


In antwoord op schriftelijke vraag nr. 5-158 van 20 september 2010 stelde de staatssecretaris voor Mobiliteit opnieuw expliciet: "door te kiezen voor een donkerrode kleur op witte achtergrond, in combinatie met het groter formaat, zal de leesbaarheid sterk verhogen" (zie: www.senate.be).

En réponse à la question écrite n° 5-158 du 20 septembre 2010, le secrétaire d'État à la Mobilité avait de nouveau déclaré explicitement: "En choisissant une couleur rouge foncé sur fond blanc, en combinaison avec le plus grand format, la lisibilité augmentera sensiblement" (cf. www.senate.be).


Dat arrest betekende een ommekeer ten opzichte van de vroegere rechtspraak, die stelde dat enkel de vonnisrechter uitspraak doet over de overschrijding van de redelijke termijn (Cass., 8 november 2005, Arr. Cass., 2005, nr. 578), nadat die rechtspraak door het Europees Hof voor de Rechten van de Mens expliciet was veroordeeld (EHRM, 25 september 2007, De Clerck t. België, § § 84-85).

Cet arrêt signifiait un revirement par rapport à la jurisprudence antérieure, selon laquelle seule la juridiction de jugement statue sur le dépassement du délai raisonnable (Cass., 8 novembre 2005, Pas., 2005, n° 578), intervenu à la suite d'une condamnation explicite de cette jurisprudence par la Cour européenne des droits de l'homme (CEDH, 25 septembre 2007, De Clerk c. Belgique, §§ 84-85).


Dat arrest betekende een ommekeer ten opzichte van de vroegere rechtspraak, die stelde dat enkel de vonnisrechter uitspraak doet over de overschrijding van de redelijke termijn (Cass., 8 november 2005, Arr. Cass., 2005, nr. 578), nadat die rechtspraak door het Europees Hof voor de Rechten van de Mens expliciet was veroordeeld (EHRM, 25 september 2007, De Clerck t. België, §§ 84-85).

Cet arrêt signifiait un revirement par rapport à la jurisprudence antérieure, selon laquelle seule la juridiction de jugement statue sur le dépassement du délai raisonnable (Cass., 8 novembre 2005, Pas., 2005, n° 578), intervenu à la suite d'une condamnation explicite de cette jurisprudence par la Cour européenne des droits de l'homme (CEDH, 25 septembre 2007, De Clerck c. Belgique, §§ 84-85).


Het antwoord van de minister van Overheidsparticipaties was vrij (en te) summier en hij stelde expliciet voor de verschillende ministers hierover te ondervragen, hetgeen hierbij gebeurt.

La réponse donnée par le ministre des Participations publiques a été assez (et même trop) sommaire et il a proposé explicitement d'interroger à ce propos les différents ministres, ce qui a été fait.


Ik stelde voor om de betaalnummers automatisch uit te schakelen en ze enkel te openen wanneer de consument het expliciet vraagt.

J'avais proposé de déconnecter automatiquement les numéros payants et de ne permettre l'ouverture de ces lignes qu'en cas de demande explicite du consommateur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stelde expliciet' ->

Date index: 2021-09-27
w