Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tegen deze detachering van vijf franstalige parketmagistraten " (Nederlands → Frans) :

7. Ook de Orde van Vlaamse Balies protesteert met klem tegen deze detachering van vijf Franstalige parketmagistraten en geeft een zeer terecht bijkomend argument : « Het tweetalige Brusselse parket kampt nu al met een tekort aan magistraten.

7. L'Ordre des barreaux flamands proteste aussi avec véhémence contre ce détachement de cinq magistrats francophones du parquet, et ajoute un argument très pertinent: « Le parquet bilingue de Bruxelles manque déjà de magistrats.


7. Ook de Orde van Vlaamse Balies protesteert met klem tegen deze detachering van vijf Franstalige parketmagistraten en geeft een zeer terecht bijkomend argument : « Het tweetalige Brusselse parket kampt nu al met een tekort aan magistraten.

7. L'Ordre des barreaux flamands proteste aussi avec véhémence contre ce détachement de cinq magistrats francophones du parquet, et ajoute un argument très pertinent: « Le parquet bilingue de Bruxelles manque déjà de magistrats.


De Orde van Vlaamse Balies protesteerde ook met klem tegen de detachering van 5 Franstalige parketmagistraten naar Brussel-Halle-Vilvoorde omdat er in Brussel zelf dringend nood is aan tweetalige magistraten.

L'Ordre des barreaux flamands a aussi protesté avec force contre le détachement de 5 magistrats de parquet francophones à Bruxelles-Hal-Vilvorde en raison de la pénurie de magistrats bilingues à Bruxelles.


Een achtste cadeau voor de Franstaligen is dat men, bovenop deze niet-splitsing, ook nog eens vijf Franstalige parketmagistraten krijgt in Halle-Vilvoorde.

Un huitième cadeau pour les francophones est le fait qu'en plus de cette non-scission, ils recevront aussi cinq magistrats de parquet francophones supplémentaires à Hal-Vilvorde.


Waarom bijvoorbeeld vijf Franstalige parketmagistraten erbij in Halle- Vilvoorde ?

Pourquoi ajoute-t-on par exemple cinq magistrats de parquet francophones à Hal-Vilvorde ?


Om deze diverse opdrachten op optimale wijze te kunnen blijven verzekeren, gaat het Vast Comité P over tot een selectieprocedure met het oog op de aanwerving en/of detachering van vijf commissarissen-auditor Nederlandstalig en/of Franstalig en/of Frans/Duitstalig en/of Nederlands/Duitstalig, voor zijn Dienst Enquêtes, alsook met het oog op de samenstelling van een wervingsreserve.

En vue de poursuivre l'exécution de ses diverses tâches de manière optimale, le Comité permanent P organise une procédure de sélection en vue de l'engagement et/ou du détachement de cinq commissaires auditeurs néerlandophones et/ou francophones et/ou francophones/ germanophones et/ou néerlandophones/germanophones pour son Service d'enquêtes et de la constitution d'une réserve de recrutement.


(1) De Europese Raad van Wenen van 11 en 12 december 1998 heeft aangedrongen op een versterking van het optreden tegen de georganiseerde criminaliteit in het licht van de nieuwe mogelijkheden die door het Verdrag van Amsterdam zijn ontstaan, onder meer samenwerking en gemeenschappelijke initiatieven voor de uitwisseling en detachering van verbindingsofficieren binnen vijf jaar na de inwerkingtreding van het Verdrag van Amsterdam op 1 mei 1999 .

(1) Lors de sa réunion de Vienne, les 11 et 12 décembre 1998, le Conseil européen a demandé un renforcement de l'action contre la criminalité organisée, fondé sur les nouvelles possibilités offertes par le traité d'Amsterdam, y compris la coopération et les initiatives communes concernant l'échange d'officiers de liaison et les détachements, dans un délai de cinq ans à compter de l'entrée en vigueur du traité d'Amsterdam le 1 er mai 1999 .


(1) De Europese Raad van Wenen van 11 en 12 december 1998 heeft aangedrongen op een versterking van het optreden tegen de georganiseerde criminaliteit in het licht van de nieuwe mogelijkheden die door het Verdrag van Amsterdam zijn ontstaan, onder meer samenwerking en gemeenschappelijke initiatieven voor de uitwisseling en detachering van verbindingsofficieren binnen vijf jaar na de inwerkingtreding van het Verdrag van Amsterdam op 1 mei 1999.

(1) Lors de sa réunion de Vienne, les 11 et 12 décembre 1998, le Conseil européen a demandé un renforcement de l'action contre la criminalité organisée, fondé sur les nouvelles possibilités offertes par le traité d'Amsterdam, y compris la coopération et les initiatives communes concernant l'échange d'officiers de liaison et les détachements, dans un délai de cinq ans à compter de l'entrée en vigueur du traité d'Amsterdam le 1 mai 1999.


Een afgewezen Franstalige kandidaat tekende tegen die benoemingen beroep aan bij de Raad van State. In zijn arrest van 28 juni 2005 vorderde deze laatste de nietigverklaring van de benoemingen van de vijf directeurs-generaal en hun adjuncten.

Le 28 juin 2005, le Conseil d'Etat rendit un arrêt par lequel, à la demande d'un candidat francophone évincé, il ordonnait l'annulation des nominations des cinq directeurs-généraux et de leurs adjoints.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegen deze detachering van vijf franstalige parketmagistraten' ->

Date index: 2021-02-04
w