Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tegen de marktprijs moet kopen » (Néerlandais → Français) :

Art. 17. Artikel 22 van dezelfde ordonnantie, gewijzigd bij de ordonnanties van 30 april 2009, 26 juli 2013 en 18 december 2015 wordt vervangen als volgt : « Art. 22. Een aanvraag om principiële instemming voor de toekenning van subsidies voor de investeringen bedoeld in artikelen 16, 17 en 18 voor de begunstigden bedoeld in artikel 4, 2°, 5°, 6° en 7°, is ontvankelijk voor zover aan de volgende voorwaarden is voldaan : 1° de investeringen stemmen overeen met de bepalingen van deze ordonnantie, alsook met de bepalingen inroepbaar tegen de aanvrager; 2° de vereiste gewestelijke vergunningen voorafgaand aan de uitvoering van de werken w ...[+++]

Art. 17. L'article 22 de la même ordonnance, modifié par les ordonnances du 30 avril 2009, du 26 juillet 2013 et du 18 décembre 2015, est remplacé par ce qui suit : « Art. 22. Une demande d'accord de principe d'octroi de subsides portant sur les investissements visés aux articles 16, 17 et 18 pour les bénéficiaires visés à l'article 4, 2°, 5°, 6° et 7°, est recevable pour autant que les conditions suivantes soient respectées : 1° les investissements sont conformes aux dispositions prévues par la présente ordonnance, ainsi qu'aux dispositions opposables au demandeur; 2° les autorisations régionales requises préalab ...[+++]


Als het stationsloket gesloten is, moet de treinreiziger dus zonder vervoerbewijs opstappen en in de trein een kaartje tegen het standaardtarief kopen en een toeslag betalen.

Cela signifie que si le guichet de la gare est fermé, le navetteur doit embarquer sans titre de transport et devra payer, dans le train, un ticket au prix plein ainsi qu'un supplément.


Blijkens de in de commissie voor de Financiën en voor de Economische Aangelegenheiden gevoerde besprekingen zal de Staat in dat geval verplicht zijn om de terreinen en de gebouwen van BIAC tegen marktprijs terug te kopen.

Il ressort des discussions en commission des Finances et des Affaires économiques que, dans ce cas, l'État sera tenu de racheter à BIAC les terrains et les immeubles construits au prix du marché.


Blijkens de in de commissie voor de Financiën en voor de Economische Aangelegenheiden gevoerde besprekingen zal de Staat in dat geval verplicht zijn om de terreinen en de gebouwen van BIAC tegen marktprijs terug te kopen.

Il ressort des discussions en commission des Finances et des Affaires économiques que, dans ce cas, l'État sera tenu de racheter à BIAC les terrains et les immeubles construits au prix du marché.


Een ticket is een voorraad aardolie die APETRA tegen vergoeding voor een bepaalde periode reserveert en waarbij de reservatie haar het recht geeft om, indien een crisis gedurende deze periode uitbreekt, de onderliggende voorraden aan te kopen aan de op dat moment geldende marktprijs.

Un ticket est un stock de pétrole réservé par APETRA à titre onéreux, lui accordant le droit d'acheter, en période de crise, les réserves y afférentes au prix du marché appliqué ce moment.


Het toenemend gevoel van onveiligheid zorgt er eveneens voor dat sommige mensen een dier kopen dat dan moet functioneren als een soort « alarmsysteem » en bescherming moet bieden tegen pogingen tot diefstal of fysieke agressie.

Le sentiment d'insécurité croissant appelle aussi certaines personnes à acheter un animal afin que celui-ci constitue une « alarme », voire une défense contre une tentative de vol ou d'agression physique.


Daarom heeft de Commissie bepaald dat de herstructureringssteun alleen wordt goedgekeurd indien de ABX-groep wordt verkocht aan een particuliere investeerder die niet alleen het bedrijf tegen de marktprijs moet kopen, maar ook voor een substantiële financiële inbreng in de ABX-groep moet zorgen.

C’est pourquoi la Commission a conditionné l’acceptation de l’aide à la restructuration à la vente du groupe ABX à un investisseur privé, qui, outre le prix de marché, devra également apporter une contribution financière substantielle au groupe ABX.


1. is van mening dat, in het licht van de toenemende zorg om veilige voedselvoorziening in de Europese Unie en in de rest van de wereld, de globalisering en de stijgende voedselprijzen, Europa en zijn regio's een nieuw, sterk gemeenschappelijk landbouwbeleid (GLB) nodig hebben dat evenwichtige en duurzame ontwikkeling stimuleert, meer marktgeoriënteerd is, het concurrentievermogen op de internationale markt verbetert, en tegelijkertijd de landbouw en de klimaatbescherming in alle regio's van de EU verdedigt, landbouwers een fatsoenlijk inkomen verschaft, en tevens garandeert dat consumenten in de hele EU kwaliteitsproducten ...[+++]

1. est d'avis qu'en raison des préoccupations croissantes concernant la sécurité alimentaire tant dans l'Union européenne que dans le monde, de la mondialisation et de la hausse des prix des denrées alimentaires, l'Europe et ses régions ont besoin d'une nouvelle et forte PAC, qui stimulera un développement équilibré et durable, sera orientée sur le marché et améliorera la compétitivité sur le marché international, mais qui défendra aussi l'agriculture et la protection du climat dans toutes les régions de l'Union européenne, assurera des revenus décents aux agriculteurs, et garantira également des produits de qualité et des prix justes aux consommateurs dans l'ensemble de l'Un ...[+++]


13. wijst erop dat de instellingen soms en voor verschillende redenen gedwongen waren gebouwen aan te kopen of te huren tegen prijzen die hoger leken te zijn dan de marktprijs; acht het wenselijk op interinstitutionele basis een diepgaander onderzoek in te stellen op welke wijze de voorwaarden bij openbare aanbestedingen voor de aankoop of huur van gebouwen of voor werkzaamheden aan de gebouwen door de Europese instellingen kunnen worden verbeterd, met name om de aankoop- of huurprijs van gebouwen en renovatiekos ...[+++]

13. note que, parfois, pour des raisons diverses, les institutions européennes ont été contraintes d'acheter ou de louer des biens immobiliers à un prix qui, à première vue, semblait supérieur au prix du marché; souhaite étudier de façon plus approfondie, dans un contexte interinstitutionnel, les moyens d'améliorer les conditions concernant les marchés publics à passer par les institutions de l'Union européenne pour l'achat ou la location de bâtiments ainsi que pour la réalisation de travaux sur les bâtiments, notamment dans le but de réduire le prix d'achat ou de location de biens immobiliers et les frais de rénova ...[+++]


Bepaalde bedrijven hebben zich ertoe verbonden de groenestroomcertificaten van de klant te kopen tegen een hogere prijs dan de actuele marktprijs en a fortiori dan de gegarandeerde minimumprijs.

Un dernier élément complique aussi la situation. Certaines sociétés se sont engagées à acheter les certificats verts du client à un prix largement supérieur au prix actuel du marché et a fortiori au prix minimum garanti.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegen de marktprijs moet kopen' ->

Date index: 2021-06-06
w