Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tegen de anti-democratische praktijken » (Néerlandais → Français) :

Meermaals riep Déogratias Mushayidi de internationale gemeenschap op om een duidelijk standpunt in te nemen tegen de anti-democratische praktijken van het regime in Kigali.

À plusieurs reprises, Déogratias Mushayidi a exhorté la communauté internationale à adopter une position claire à propos des pratiques antidémocratiques du régime de Kigali.


Meermaals riep Déogratias Mushayidi de internationale gemeenschap op om een duidelijk standpunt in te nemen tegen de anti-democratische praktijken van het regime in Kigali.

À plusieurs reprises, Déogratias Mushayidi a exhorté la communauté internationale à adopter une position claire à propos des pratiques antidémocratiques du régime de Kigali.


39. maakt zich ernstige zorgen over de recente toename van het aantal discriminerende wetten en praktijken en gewelddaden tegen personen op grond van hun seksuele gerichtheid en genderidentiteit; vindt dat de situatie van LGBTI op de voet moet worden gevolgd, onder andere in Nigeria en Gambia, waar onlangs ingevoerde anti-LGBTI-wetten een bedreiging vormen voor het leven van seksuele minderheden; toont zich uitermate verontrust over "anti-propagandawetten" waarmee de vrijheid van meningsuiting en vergadering wordt ingeperkt, zoals die in Rusland en Litouwen al zijn uitgevoerd en nog in behandeling zijn bij het Kirgizische parlement; i ...[+++]

39. exprime son inquiétude face à l'augmentation récente du nombre de lois et pratiques discriminatoires et des violences contre les personnes fondées sur leur orientation sexuelle ou leur identité de genre; recommande de suivre de près la situation des personnes LGBTI, notamment au Nigeria et en Gambie, où des lois anti-LGBTI récemment adoptées menacent la vie des membres des minorités sexuelles; exprime sa vive inquiétude concernant les lois "anti-propagande" limitant la liberté d'expression et de réunion, telles qu'elles existent e ...[+++]


44. maakt zich ernstige zorgen over de recente toename van het aantal discriminerende wetten en praktijken en gewelddaden tegen personen op grond van hun seksuele gerichtheid en genderidentiteit; vindt dat de situatie van LGBTI op de voet moet worden gevolgd, onder andere in Nigeria en Gambia, waar onlangs ingevoerde anti-LGBTI-wetten een bedreiging vormen voor het leven van seksuele minderheden; toont zich uitermate verontrust over de zogeheten "anti-propagandawetten" waarmee de vrijheid van meningsuiting en vergadering wordt ingeperkt, ook in landen op het Europese continent; is ingenomen met de UNHRC-resolutie over de bestrijding v ...[+++]

44. exprime son inquiétude face à l'augmentation récente du nombre de lois et pratiques discriminatoires et des violences contre les personnes fondées sur leur orientation sexuelle ou leur identité de genre; recommande de suivre de près la situation des personnes LGBTI, notamment au Nigeria et en Gambie, où des lois anti-LGBTI récemment adoptées menacent la vie des membres des minorités sexuelles; fait part de ses vives inquiétudes concernant les lois "anti-propagande" limitant la liberté d'expression et de réunion, y compris dans des pays du continent européen; se félicite de la résolution du CDH sur la lutte contre la violence et le ...[+++]


44. maakt zich ernstige zorgen over de recente toename van het aantal discriminerende wetten en praktijken en gewelddaden tegen personen op grond van hun seksuele gerichtheid en genderidentiteit; vindt dat de situatie van LGBTI op de voet moet worden gevolgd, onder andere in Nigeria en Gambia, waar onlangs ingevoerde anti-LGBTI-wetten een bedreiging vormen voor het leven van seksuele minderheden; toont zich uitermate verontrust over de zogeheten „anti-propagandawetten” waarmee de vrijheid van meningsuiting en vergadering wordt ingeperkt, ook in landen op het Europese continent; is ingenomen met de UNHRC-resolutie over de bestrijding v ...[+++]

44. exprime son inquiétude face à l'augmentation récente du nombre de lois et pratiques discriminatoires et des violences contre les personnes fondées sur leur orientation sexuelle ou leur identité de genre; recommande de suivre de près la situation des personnes LGBTI, notamment au Nigeria et en Gambie, où des lois anti-LGBTI récemment adoptées menacent la vie des membres des minorités sexuelles; fait part de ses vives inquiétudes concernant les lois «anti-propagande» limitant la liberté d'expression et de réunion, y compris dans des pays du continent européen; se félicite de la résolution du CDH sur la lutte contre la violence et le ...[+++]


39. maakt zich ernstige zorgen over de recente toename van het aantal discriminerende wetten en praktijken en gewelddaden tegen personen op grond van hun seksuele gerichtheid en genderidentiteit; vindt dat de situatie van LGBTI op de voet moet worden gevolgd, onder andere in Nigeria en Gambia, waar onlangs ingevoerde anti-LGBTI-wetten een bedreiging vormen voor het leven van seksuele minderheden; toont zich uitermate verontrust over "anti-propagandawetten" waarmee de vrijheid van meningsuiting en vergadering wordt ingeperkt, zoals die in Rusland en Litouwen al ten uitvoer zijn gelegd en nog in behandeling zijn bij het Kirgizische parle ...[+++]

39. exprime son inquiétude face à l'augmentation récente du nombre de lois et pratiques discriminatoires et des violences contre les personnes fondées sur leur orientation sexuelle ou leur identité de genre; recommande de suivre de près la situation des personnes LGBTI, notamment au Nigeria et en Gambie, où des lois anti-LGBTI récemment adoptées menacent la vie des membres des minorités sexuelles; fait part de ses vives inquiétudes concernant les lois "anti-propagande" limitant la liberté d'expression et de réunion, telles qu'elles existent e ...[+++]


Het Vlaams Belang heeft evenwel een andere lectuur van dit ontwerp gekozen. Het plaatst dit ontwerp tegen de achtergrond van de problematiek van het cordon sanitaire, de immigratiepolitiek en de financiële drooglegging van anti-democratische partijen.

Or le Vlaams Belang a opté pour une autre lecture de ce projet en le replaçant dans le contexte de la problématique du cordon sanitaire, de la politique d'immigration et de l'assèchement financier des partis antidémocratiques.


Door zo te handelen kanten deze « anti-abortuscommando's » zich tegen een wet die is aangenomen door een democratisch verkozen meerderheid.

Ce faisant, ces « commandos anti-I. V. G». s'opposaient à la loi votée par une majorité démocratiquement élue.


1. Het spreekt voor zich dat ik als regeringslid van een democratisch land dat de fundamentele waarden van elke rechtstaat onderschrijft, gekant ben tegen praktijken zoals door Newsweek beschreven.

1. Il va de soi que comme membre de gouvernement d’un pays démocratique attaché aux valeurs fondamentales de tout état de droit, je suis contre les pratiques décrites par le Magazine Newsweek.


Ik ben daarnaast van mening dat het recente ontslag van de oude garde van conservatie ministers die zich verzetten tegen politieke verandering, zoals de oud-minister van Volksgezondheid, Ali Insanov, erop duidt dat de dominante pro-regeringspartij YAP eindelijk beseft dat het tijd is om de overgang naar een meerpartijendemocratie vreedzaam te laten plaatsvinden en de praktijken in Azerbeidzjan nauwer te laten aansluiten op Europese democratische praktijke ...[+++]

Je pense également que le récent limogeage des anciens ministres intransigeants qui résistaient au changement politique, comme l’ancien ministre de la santé Ali Insanov, suggère que le parti pro-gouvernemental dominant YAP comprend finalement que le temps est venu de réussir la transition pacifique vers une démocratie multipartite et de rapprocher l’Azerbaïdjan des pratiques démocratiques européennes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegen de anti-democratische praktijken' ->

Date index: 2024-01-18
w