Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tegemoet te komen aan deze opmerkingen dient mevrouw " (Nederlands → Frans) :

Teneinde tegemoet te komen aan deze opmerkingen dient mevrouw Taelman de amendementen nrs 43 tot 51 in (stuk Senaat, nr. 4-139/5).

Pour répondre à ces observations, Mme Taelman dépose les amendements nos 43 à 51 (do c. Sénat, nº 4-139/5).


Dat om tegemoet te komen aan die opmerkingen, de plannen voor de oprichting van een instelling van openbaar nut herzien zijn;

Qu'afin de répondre à ces observations, le projet de création d'un organisme d'intérêt public a été revu;


Hoe dan ook willen de indieners tegemoet komen aan de opmerkingen rond de tenlasteneming en werd deze expliciete verwijzing naar deze verplichting dan ook geschrapt in de voorgestelde tekst » (Parl. St., Kamer, 2010-2011, DOC 53-0443/16, pp. 33-34).

Quoi qu'il en soit, nous souhaitons tenir compte des observations concernant la prise en charge et la référence explicite à cette obligation a dès lors été supprimée du texte proposé » (Doc. parl., Chambre, 2010-2011, DOC 53-0443/16, pp. 33-34).


Er zullen gepaste technische maatregelen genomen worden om tegemoet te komen aan die twee opmerkingen, namelijk, wat de mededeling van de gegevens aan de gemachtigde instanties betreft, het laten verschijnen van een informatief bericht op de welkomstpagina wanneer een burger zijn contactgegevens gaat invoeren, en, wat de rechtsbekwaamheid betreft, een automatische controle van de informatiegegevens betreffende de leeftijd en/of bet ...[+++]

Les mesures techniques appropriées seront adoptées pour rencontrer ces deux observations, à savoir, en ce qui concerne la communication des données aux instances habilitées, un encart informatif qui apparaitra sur la page d'accueil lorsqu'un citoyen voudra introduire ses données de contact, et, en ce qui concerne la capacité juridique, un contrôle automatique réalisé sur les informations relatives à l'âge et/ou à une décision relative au régime des incapacités.


Mevrouw Piryns c.s. dient amendement nr. 2 in (stuk Senaat, nr. 5-1570/3) dat ertoe strekt in het voorgestelde artikel 28bis, § 2, vijfde lid, in de Nederlandse tekst, het woord « tegelijk » te doen vervallen om aldus tegemoet te komen aan de opmerkingen van de Raad van State.

Mme Piryns et consorts déposent l'amendement nº 2 (do c. Sénat, nº 5-1570/3), qui vise à supprimer le mot « tegelijk » dans le texte néerlandais de l'article 28bis, § 2, alinéa 5, proposé, en vue de donner suite aux observations du Conseil d'État.


Mevrouw Faes dient amendement nr. 3 in (stuk Senaat, nr. 5-1864/2), dat ertoe strekt tegemoet te komen aan de opmerkingen van de dienst wetsevaluatie :

Mme Faes dépose l'amendement nº 3 (do c. Sénat, nº 5-1864/2), qui vise à donner suite aux observations du service d'Évaluation de la législation.


Mevrouw Piryns c.s. dient amendement nr. 1 in (stuk Senaat, nr. 5-1725/2) dat beoogt tegemoet te komen aan de opmerkingen van de Raad van State door, in de overgangsbepaling bij het voorgestelde artikel 68, de eerste zin aan te vullen met de woorden « met uitzondering van paragraaf 2, eerste lid, laatste zin ».

Mme Piryns et consorts déposent l'amendement nº 1 (doc. Sénat, nº 5-1725/2) qui vise à donner suite aux observations du Conseil d'État en complétant la première phrase, dans la disposition transitoire à l'article 68 proposé, par les mots « à l'exception du paragraphe 2, alinéa 1, dernière phrase ».


Om tegemoet te komen aan de opmerkingen van de leden dient mevrouw Désir een amendement in (amendement nr. 9, stuk Senaat, nr. 5-1701/2).

Afin de donner suite aux observations des membres, Mme Désir dépose un amendement (amendement nº 9, doc. Sénat, nº 5-1701/2).


Ze wijst er ook op dat de opmerkingen die ze in de loop van de procedure geformuleerd heeft in aanmerking genomen werden door de auteur van het onderzoek »; dat ze ook doet opmerken dat deze herziening van het gewestplan de mogelijkheid zal bieden om tegemoet te komen aan de behoeften van de bouwsector;

Elle relève également que les remarques qu'elle avait formulées au cours de la procédure ont été prises en compte par l'auteur d'étude »; qu'elle indique aussi que cette révision du plan de secteur permettra de rencontrer les besoins du secteur de la construction;


Om aan deze uitdaging tegemoet te komen dient men in de eerste plaats tot het inzicht te komen dat de wijze waarop onderwijs en scholing wordt aangeboden verandering behoeft, zodat deze werkelijk toegankelijk worden voor iedereen en in alle levensfases.

Pour relever ce défi, il faut avant tout reconnaître que les moyens utilisés pour dispenser l'éducation et la formation doivent être modifiés, afin de rendre celles-ci véritablement accessibles à tous, à tous les stades de la vie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegemoet te komen aan deze opmerkingen dient mevrouw' ->

Date index: 2023-09-14
w