Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "taken toebedeeld krijgen " (Nederlands → Frans) :

Deze eenheden die van het federale niveau afhangen, zullen de volgende taken toebedeeld krijgen :

Ces unités qui relèvent du fédéral, se verront assignées le rôle suivant :


Deze eenheden die van het federale niveau afhangen, zullen de volgende taken toebedeeld krijgen :

Ces unités qui relèvent du fédéral, se verront assignées le rôle suivant :


Mevrouw De Schamphelaere repliceert dat het klopt dat voorliggend ontwerp de uitvoering is van een Europese richtlijn en niet zozeer de werking van de ethische comités als voorwerp heeft, maar gelet op de belangrijke taken die zij toebedeeld krijgen, ware het wenselijk geweest om ook de besluitvormingsprocedure wettelijk te regelen en de samenstelling aan te passen aan de nieuwe taken.

Mme De Schamphelaere réplique qu'il est exact que le projet à l'examen met en oeuvre une directive européenne et n'a pas tellement pour objet le fonctionnement des comités d'éthique, mais eu égard à l'importance des tâches que ces comités se voient confier, il eût été souhaitable que la loi règle également la procédure décisionnelle et que leur composition soit adaptée aux nouvelles missions.


Mevrouw De Schamphelaere repliceert dat het klopt dat voorliggend ontwerp de uitvoering is van een Europese richtlijn en niet zozeer de werking van de ethische comités als voorwerp heeft, maar gelet op de belangrijke taken die zij toebedeeld krijgen, ware het wenselijk geweest om ook de besluitvormingsprocedure wettelijk te regelen en de samenstelling aan te passen aan de nieuwe taken.

Mme De Schamphelaere réplique qu'il est exact que le projet à l'examen met en oeuvre une directive européenne et n'a pas tellement pour objet le fonctionnement des comités d'éthique, mais eu égard à l'importance des tâches que ces comités se voient confier, il eût été souhaitable que la loi règle également la procédure décisionnelle et que leur composition soit adaptée aux nouvelles missions.


Titel II van het wetsvoorstel bepaalt welke taken de opvangcentra toebedeeld krijgen.

Le titre II de la proposition de loi détermine les missions confiées aux centres d'accueil.


(46) Ter ondersteuning van de toegenomen verantwoordelijkheden die het Agentschap uit hoofde van deze verordening worden toebedeeld, moet het voldoende middelen krijgen om de hem toegewezen aanvullende taken uit te voeren.

(46) Pour aider l'Agence à assumer les responsabilités accrues qui lui sont conférées au titre du présent règlement, il convient de la doter de ressources suffisantes pour qu'elle puisse mener à bien les tâches supplémentaires qui lui sont confiées.


De voorgenomen hervorming van Eurocontrol dient te zijn voltooid voor de feitelijke tenuitvoerlegging van de SES II-bepalingen, zodat concrete onafhankelijkheid kan worden gewaarborgd voor die delen van Eurocontrol die in het kader van deze verordening wellicht uiteenlopende taken krijgen toebedeeld.

La réforme prévue d'Eurocontrol devrait être réalisée avant la mise en œuvre effective des dispositions du "ciel unique II", en vue de garantir une indépendance réelle des acteurs impliqués dans Eurocontrol qui pourraient se voir attribuer la réalisation de différentes tâches en vertu du présent règlement.


4. herhaalt het belang van een hervorming van de financiële controle, door ambtenaren een gedelegeerde verantwoordingsplicht te geven en een nieuwe organisatiecultuur te bewerkstelligen, waarin ambtenaren overeengekomen taken toebedeeld krijgen en worden beoordeeld aan de hand van overeengekomen doelstellingen;

4. réaffirme l'importance que les réformes du contrôle financier présentent par les aspects suivants: délégation de responsabilité aux fonctionnaires et mise en place d'une nouvelle culture d'organisation dans laquelle les fonctionnaires se voient confier des tâches convenues et sont évalués au regard d'objectifs convenus;


In totaal zullen op 2 jaar tijd 1000 nieuwe gezichten in de Commissie verschijnen - een vernieuwing van meer dan to 5% van haar personeelhuman resources en zullen meer dan 500 personen nieuwe taken toebedeeld krijgen,corresponding to 1000 new people.

L'opération se traduira par l'arrivée à la Commission de 1 000 visages nouveaux en deux ans soit un renouvellement de plus de 5 % du personnel de la Commission et par la réaffectation de plus de 500 personnes à de nouvelles tâches.


Op basis van de nieuwe richtlijn inzake de geneesmiddelenwetgeving krijgen het EMEA en het CFS nieuwe taken toebedeeld (gecentraliseerde procedure voor de registratie van alle nieuwe geneesmiddelen, geneesmiddelenbewaking, strikt wetenschappelijke gegevens over alle geneesmiddelen, het uitbreiden van wetenschappelijke adviezen aan bedrijven, programma's voor humanitair gebruik, enz.).

En fait, en vertu de la nouvelle directive relative à la législation pharmaceutique, l'EMEA et le Comité des spécialités pharmaceutiques seront appelés à assumer de nouvelles fonctions (procédure centralisée pour l'enregistrement de tous les nouveaux médicaments, pharmacovigilance, informations rigoureusement scientifiques concernant tous les médicaments, renforcement de la consultation scientifique pour les entreprises, programmes à but humanitaire, etc.).


w