Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «taal zullen terecht » (Néerlandais → Français) :

Wanneer Nederlandstaligen op de spoeddiensten van de Brusselse ziekenhuizen behoorlijk in hun eigen taal zullen terecht kunnen, dan zal er geen reden zijn tot enige vervolging.

Lorsque des néerlandophones pourront être accueillis correctement dans leur propre langue dans les services d'urgence des hôpitaux bruxellois, il n'y aura plus la moindre raison d'engager des poursuites.


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik ben het eens met veel bezwaren die in dit verslag zijn geuit tegen het feit dat de Europese Unie mensen aanmoedigt om hun oorspronkelijke taal te blijven onderhouden en ontwikkelen. De totale filosofie van de verslagen verdient echter aandacht en steun. We lopen vandaag de dag immers nog een groter risico met deze terecht aan de orde gestelde problemen, namelijk dat door een officiële erkenning van het geschreven en gesproken Engels, dat ook hier wordt opgelegd, de Europ ...[+++]

– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je partage bon nombre des réserves qui ont été exprimées dans ce rapport concernant l’encouragement donné par l’Union européenne à la survie et au développement des langues d’origine – même si la philosophie générale des rapports est digne d’attention et de soutien – et ce, parce qu’aujourd’hui, face à ces problèmes évoqués à juste titre, nous courons un risque d’autant plus grand, qui est celui de voir les langues européennes s’éteindre en conséquence de notre obligation, dans cette Assemblée et ailleurs, d’avoir recours à l’anglais normalisé parlé et écrit.


Kan hij ook zeggen of de onderzoekers en het Belgische en internationale publiek in de Plantentuin nog in een andere taal dan het Nederlands terecht zullen kunnen?

Pouvez-vous également nous dire si le Jardin sera encore accessible aux chercheurs et au grand public belge et international dans une autre langue que le néerlandais ?


Dit betekent immers dat de Franstaligen alle dagen bij het Rijksarchief in hun taal terecht zullen kunnen (de Vlamingen zijn tweetalig) terwijl dit voor de Vlamingen slechts op drie dagen van de week het geval zal zijn.

En effet, il implique que les francophones pourront se rendre tous les jours aux Archives de l'État et y interroger le personnel dans leur langue (les membres du personnel flamands étant bilingues), alors que les Flamands n'auront cette possibilité que trois jours par semaine.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'taal zullen terecht' ->

Date index: 2023-02-04
w