Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «substantiële nietigheden verkozen » (Néerlandais → Français) :

De commissie heeft het begrip " substantiële nietigheden" verkozen boven " nietigheden van openbare orde" . Het betreft de nietigheden die de wet uitdrukkelijk bepaalt of die een wettelijke bepaling schenden betreffende: de organisatie en de materiële bevoegdheid van de strafgerechten; de grondvoorwaarden met betrekking tot de bescherming van de woonst, de huiszoeking, het afluisteren en de onderzoeksmaatregelen die een schending van de lichamelijke integriteit meebrengen; de ondertekening van de akte; de vermelding van de datum wanneer die noodzakelijk is om de gevolgen ...[+++]

À la notion de « nullités d'ordre public », la commission a finalement préféré celle de « nullités substantielles », à savoir celles explicitement prévues par la loi et, en outre, celles qui découlent des violations légales relatives : à l'organisation et à la compétence des juridictions pénales ; aux conditions de fond relatives à la protection du domicile, aux perquisitions, aux écoutes téléphoniques et aux investigations impliquant une atteinte à l'intégrité physique ; à la signature de l'acte ; à l'indication de la date lorsque celle-ci est nécessaire à l'appréciation des effets de l'acte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'substantiële nietigheden verkozen' ->

Date index: 2021-12-22
w