Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begrip belastingplichtige
Begrip hebben voor budgettaire beperkingen
Begrip producten van oorsprong
Boekhoudkundig begrip
Juridisch begrip
Onbepaald rechtsbegrip
Substantiële daling

Vertaling van "begrip substantiële " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




begrip hebben voor budgettaire beperkingen

comprendre des limites budgétaires


begrip producten van oorsprong

notion de produits originaires




onbepaald rechtsbegrip | onzeker/onbepaald rechtsbegrip/wettelijk begrip

notion juridique indéfinie


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- De verplichting om een substantiële activiteit te hebben voor de instelling van enigerlei voorkeursregeling/uitwerking van een methodologie om het begrip 'substantiële activiteit' te definiëren, met name in de context van inkomsten die gegenereerd worden door financiële activiteiten of door het leveren van immateriële activa. - Er zal een rapport volgen om de fiscale voorkeursregelingen te beoordelen in de BEPS-context Een Belgisch voorbeeld van zo'n voorkeursregeling is de octrooiaftrek.

- L'obligation d'avoir une activité substantielle pour l'introduction d'une quelconque réglementation préférentielle/élaboration d'une méthodologie pour définir la notion d'activité substantielle, notamment dans le contexte des revenus générés par des activités financières ou par des immobilisations incorporelles - Un rapport suivra pour juger les réglementations préférentielles fiscales dans le contexte BEPS.


De aandacht van de Partijen gaat vooral uit naar het feit dat een restrictieve definitie van het begrip « substantiële verschillen » in de inhoud van de cursussen de universitaire mobiliteit gemakkelijk kan ontmoedigen.

L'attention des Parties est surtout attirée sur le fait qu'une définition restrictive du concept de « différences substantielles » en ce qui concerne le contenu des cours peut facilement décourager la mobilité universitaire.


De aandacht van de Partijen gaat vooral uit naar het feit dat een restrictieve definitie van het begrip « substantiële verschillen » in de inhoud van de cursussen de universitaire mobiliteit gemakkelijk kan ontmoedigen.

L'attention des Parties est surtout attirée sur le fait qu'une définition restrictive du concept de « différences substantielles » en ce qui concerne le contenu des cours peut facilement décourager la mobilité universitaire.


« Het subjectieve begrip « winstbejag » moet naar onze mening plaats ruimen voor een ander, objectief begrip : elk economisch bedrijf moet zodanig georganiseerd zijn dat het rendeert. Het bedrijf moet met andere woorden gezond zijn (geen substantiële verliezen boeken). Dat houdt in dat er meer inkomsten dan uitgaven zijn.

« L'intention de réaliser un bénéfice doit, à notre avis, céder la place à une notion différente, d'un caractère objectif, et non pas subjectif : la nécessité pour toute entreprise économique d'être organisée de manière à s'assurer un rendement favorable, c'est-à-dire un fonctionnement sain (sans perte de substance), ce qui postule un excédent des recettes sur les dépenses.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Verschillende lidstaten (waaronder België) spraken hun verbazing uit over de omvang van de verhoging en vroegen een neerwaartse en op sommige punten drastische bijstelling van het kostenvoorstel, ook al hadden ze begrip voor de substantiële aspecten van de door de Commissie aangevoerde argumenten».

« Plusieurs États membres (dont la Belgique) s'étaient étonnés de l'ampleur de cette augmentation et ont demandé une baisse, parfois drastique, de la proposition concernant ces frais, tout en reconnaissant l'aspect substantiel des arguments évoqués par la Commission».


Daarnaast creëert het verdrag een wetenschappelijk forum, dat een bijdrage dient te leveren aan een substantiële analyse en een beter begrip van de verschijnselen « desertificatie » en « droogte ».

De plus la convention crée un forum scientifique qui doit fournir une contribution à une analyse substantielle et une meilleure compréhension des phénomènes de « désertification » et de « sécheresse ».


Aangezien het concept "overheidsinstantie" niet gedefinieerd is, lijkt dit concept het begrip "publiekrechtelijk lichaam" te overlappen (dat onder de subjectieve werkingssfeer van de richtlijn valt volgens een substantiële opvatting van openbaar bestuur), met als resultaat dat de richtlijn aldus de mogelijkheid zou scheppen - onder bevestiging van een interpretatie die tot nog toe een minderheidsstandpunt weerspiegelde bij gebrek aan vergelijkbare regels - dat publiekrechtelijke lichamen de rol van aannemer kunnen spelen en derhalve m ...[+++]

La notion d'"organismes publics" n'étant pas définie, elle semble se superposer à celle d'"organismes de droit public" (lesquels sont inclus dans le domaine d'application subjectif de la directive, conformément à une conception substantielle de l'administration publique); la directive admettrait ainsi – donnant raison à une interprétation jusqu'à présent minoritaire, faute d'équivalent réglementaire – que les organismes de droit public revêtent un caractère d'entreprise, rendant par là leur délimitation plus difficile.


Volgens haar is het begrip eigendom door het Europees Hof zo geïnterpreteerd dat het het vermogen beoogt, dit wil zeggen de economische belangen van een persoon; aangezien de wet op substantiële wijze de economische activiteit van de verscheidene actoren die van sportmanifestaties leven raakt, vormt zij een inmenging in hun eigendomsrecht.

Selon elle, la notion de propriété a été interprétée par la Cour européenne comme visant le patrimoine, c'est-à-dire les intérêts économiques d'une personne; dès lors que la loi affecte de façon substantielle l'activité économique des différents acteurs qui vivent des manifestations sportives, elle réalise une ingérence dans leur droit de propriété.


Voor zover genoemd decreet van 20 december 1996 evenwel de woorden « aanvullende personenbelasting » vervangt door het begrip « personenbelasting », is het meer dan een loutere verbetering van een materiële vergissing, en wijzigt het artikel 9 wel degelijk op substantiële wijze.

Mais dans la mesure où le décret précité du 20 décembre 1996 remplace les mots « taxes additionnelles à l'impôt des personnes physiques » par la notion d' « impôt des personnes physiques », il s'agit de bien plus que d'une simple rectification d'une erreur matérielle, et l'article 9 est bel et bien modifié de façon substantielle.


De erkenning van indirecte discriminatie als een vorm van discriminatie wordt algemeen beschouw als een meer substantiële interpretatie van het begrip gelijkheid.

On considère généralement que la reconnaissance de la discrimination indirecte en tant que forme de discrimination traduit une interprétation plus factuelle de la notion d'égalité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begrip substantiële' ->

Date index: 2021-05-10
w