Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "strikte regels inzake geheimhouding omdat " (Nederlands → Frans) :

Dit is een belangrijk element voor de COMINT-activiteit en onderworpen aan strikte regels inzake geheimhouding omdat kennis over de verwerving van de inlichtingen en de manier waarop ze werden ingewonnen er toe kan leiden dat het doel zijn communicatiemiddel verandert om toekomstige onderscheppingen te voorkomen.

Cet élément essentiel de l'activité COMINT est soumis à des règles strictes de confidentialité parce que si la cible vient à connaître les procédures d'acquisition du renseignement et la manière de collecter l'information, elle peut être amenée à changer de moyen de communication pour prévenir des interceptions futures.


Met name voor Proximus vormen al te strikte regels inzake de taalverdeling een echte belemmering voor de flexibiliteit die de nieuwe omgeving van de elektronische telecommunicatiemarkt vereist.

Pour Proximus en particulier, des règles trop strictes en matière de répartition linguistique constituent une véritable entrave aux impératifs de souplesse exigés par le nouvel environnement du marché des communications électroniques.


2. Gelet op de personeelskredieten voor het jaar 2015 en volgende en de strikte regels inzake de monitoring enerzijds, en omwille van een aantal noodzakelijke technische correcties in het beheer van de personeelsenveloppe van de POD Wetenschapsbeleid, werd er tot heden voor het werkingsjaar 2015 geen globaal personeelsplan in uitvoering gebracht voor de POD Wetenschapsbeleid, onderdeel Belspo.

Six membres du personnel supplémentaires basculeront ainsi dans la nouvelle carrière. 2. Vu les économies sur les crédits de personnel pour l' année 2015 et les années suivantes et les règles strictes du monitoring d'une part, et qu'un certain nombre de corrections techniques sont requises dans le cadre de la gestion de l'enveloppe du personnel du SPP Politique scientifique d'autre part, aucun plan du personnel n'a été établi pour le SPP Politique scientifique (composante Belspo) pour l'exercice 2015.


Momenteel worden deze kandidaturen onderzocht teneinde de nieuwe samenstelling van de Raad van burgemeesters te bepalen, met naleving van de door de wet vastgelegde strikte regels inzake representativiteit.

Ces candidatures sont en cours d'examen afin de fixer la nouvelle composition du Conseil des bourgmestres, et ce dans le respect des règles strictes de représentativité établies par la loi.


— het Akkoord bevat strikte regels inzake de geheimhouding van de gevraagde inlichtingen.

— l'Accord comporte des règles strictes en matière de confidentialité des renseignements demandés.


— het Akkoord bevat strikte regels inzake de geheimhouding van de gevraagde inlichtingen.

— l'Accord comporte des règles strictes en matière de confidentialité des renseignements demandés.


Het verdrag is in eerste instantie erop gericht dat de Staten die partij zijn, voorzien in een doeltreffend systeem ter voorkoming van de corruptie in de openbare en de private sector door de goedkeuring van de volgende maatregelen : invoering van beleidslijnen en good practices ter voorkoming van de corruptie, instelling van organen ter voorkoming van de corruptie, goedkeuring van strikte regels inzake de openbare sector, goedkeuring van gedragscodes voor ambtenaren, strikte regels inzake de gunning van overheidsopdrachten en het beh ...[+++]

La Convention veille avant tout à ce que les États parties se dotent d'un système efficace de prévention de la corruption dans le secteur public et dans le secteur privé par l'adoption des mesures suivantes: mise en place de politiques et de bonnes pratiques de prévention de la corruption, mise en place d'organes de prévention de la corruption, adoption de règles strictes relatives au secteur public, adoption de codes de conduite des agents publics, règles strictes relatives à la passation des marchés publics et à la gestion des finances publiques, normes relatives au secteur privé, mesures de prévention du blanchiment des capitaux.


Het verdrag is in eerste instantie erop gericht dat de Staten die partij zijn, voorzien in een doeltreffend systeem ter voorkoming van de corruptie in de openbare en de private sector door de goedkeuring van de volgende maatregelen : invoering van beleidslijnen en good practices ter voorkoming van de corruptie, instelling van organen ter voorkoming van de corruptie, goedkeuring van strikte regels inzake de openbare sector, goedkeuring van gedragscodes voor ambtenaren, strikte regels inzake de gunning van overheidsopdrachten en het beh ...[+++]

La Convention veille avant tout à ce que les États parties se dotent d'un système efficace de prévention de la corruption dans le secteur public et dans le secteur privé par l'adoption des mesures suivantes: mise en place de politiques et de bonnes pratiques de prévention de la corruption, mise en place d'organes de prévention de la corruption, adoption de règles strictes relatives au secteur public, adoption de codes de conduite des agents publics, règles strictes relatives à la passation des marchés publics et à la gestion des finances publiques, normes relatives au secteur privé, mesures de prévention du blanchiment des capitaux.


Het gaat meer bepaald om artikel 82, 83, 218, 219 en 220 van de ICB-wet (regels tot voorkoming van belangenconflicten, regels inzake de verplichting om loyaal, billijk en in het belang van de deelnemers te handelen, regels voor de strikte scheiding van de activiteiten, enz.) en, met het oog op de naleving van de regels die een loyale, billijke en professionele behandeling van de betrokken partijen moeten waarbo ...[+++]

Il s'agit plus précisément des articles 82, 83, 218, 219 et 220 de la loi OPC (règles en matière de prévention des conflits d'intérêts, obligation d'agir de manière honnête, équitable, et dans l'intérêt des participants, cloisonnement des activités, etc...), ainsi que, sous l'angle du respect des règles destinées à assurer un traitement honnête, équitable et professionnel des parties intéressées, des articles 41 et 201 de la même loi (règles organisationnelles).


De voorziene opbrengsten per kredietinstelling kunnen op grond van de regels inzake de geheimhouding niet worden verstrekt.

Les revenus prévus par établissement de crédit ne peuvent pas être transmis étant donné les règles relatives au devoir de discrétion.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strikte regels inzake geheimhouding omdat' ->

Date index: 2021-03-17
w