Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sterrenwacht van belgië taalgebruik officiële " (Nederlands → Frans) :

Koninklijke Sterrenwacht van België taalgebruik officiële statistiek

Observatoire royal de Belgique emploi des langues statistique officielle


Koninklijke Sterrenwacht van België federale wetenschappelijke en culturele instellingen taalgebruik

Observatoire royal de Belgique établissements scientifiques et culturels fédéraux emploi des langues


Koninklijke Sterrenwacht van België overheidsapparaat overheidsadministratie federale wetenschappelijke en culturele instellingen Vaste Commissie voor Taaltoezicht taalgebruik

Observatoire royal de Belgique fonction publique administration publique établissements scientifiques et culturels fédéraux Commission permanente de contrôle linguistique emploi des langues


Wat het taalgebruik betreft is in artikel 46, § 2, van de wet bepaald dat de verzoeken moeten worden opgesteld in een van de officiële talen van België of, zo niet, vergezeld gaan van een voor eensluidend verklaarde vertaling in een van deze talen.

En ce qui concerne l'emploi des langues, l'article 46, § 2, de la loi prévoit que les demandes doivent être rédigées dans une des langues officielles de la Belgique ou, à défaut, être accompagnées d'une traduction dans une de ces langues.


vennootschapsrecht economisch delict vrij verkeer van goederen geldmarkt vrij beroep kredietinstelling autoverzekering vuurwapen levensduur van het product veiligheid van het product vertaling informatieverwerking teleshopping officiële taal schending van het EU-recht rechtsmiddel informatieverspreiding invoer verzekeringsuitkering bankactiviteit beslag op bezittingen samenwerkingsakkoord (Belgisch institutioneel kader) begrotingsfonds Handelswetboek vertrouwelijkheid Hof van Justitie van de Europese Unie niet-gouvernementele organisa ...[+++]

droit des sociétés délit économique libre circulation des marchandises marché financier profession libérale établissement de crédit assurance automobile arme à feu et munitions durée de vie du produit sécurité du produit traduction traitement de l'information vente à distance langue officielle violation du droit de l'UE voie de recours diffusion de l'information importation indemnité d'assurance activité bancaire saisie de biens accord de coopération (Cadre institutionnel belge) fonds budgétaire code de commerce confidentialité Cour d ...[+++]


1° voor wat betreft tegoeden bij zetels of agentschappen in België, van formulieren die het Fonds heeft opgesteld in één van de officiële talen in België overeenkomstig de in België geldende regels op het taalgebruik;

1° pour ce qui concerne les avoirs auprès de sièges ou d'agences en Belgique, de formulaires établis par le Fonds, dans une des langues officielles en Belgique, conformément aux règles prescrites en Belgique quant à l'emploi des langues;


« Art. 16. Houders van tegoeden die voor een tegemoetkoming in aanmerking komen in het kader van de bescherming van levensverzekeringen, moeten voor hun aanvragen tot tegemoetkoming gebruik maken van formulieren die het Fonds heeft opgesteld in één van de officiële talen in België overeenkomstig de in België geldende regels op het taalgebruik».

« Art. 16. Les demandes d'intervention des titulaires d'avoirs éligibles au titre de la protection des assurances sur la vie doivent utiliser pour leur demande d'intervention des formulaires établis par le Fonds dans une des langues officielles en Belgique, conformément aux règles applicables en Belgique quant à l'emploi des langues».


Art. 16. Houders van tegoeden die voor een tegemoetkoming in aanmerking komen en zijn gedeponeerd bij zetels en agentschappen in België, moeten voor hun terugbetalingsaanvragen gebruik maken van formulieren die het Fonds heeft opgesteld in één van de officiële talen in België overeenkomstig de in België geldende regels op het taalgebruik.

Art. 16. Les demandes d'intervention des détenteurs d'avoirs éligibles auprès des sièges et agences situés en Belgique sont introduites à l'aide des formulaires établis par le Fonds dans une des langues officielles en Belgique conformément aux règles prescrites en Belgique quant à l'emploi des langues.


België betreurt ten zeerste de unilaterale beslissing van Letland om de naam « eiro » in plaats van « euro » te gebruiken in het dagelijks taalgebruik en in officiële teksten.

La Belgique déplore fortement la décision unilatérale de la Lettonie d'utiliser le nom « eiro » au lieu de « euro » dans l'usage journalier et dans les textes officiels.


De Koninklijke Sterrenwacht van België heeft een officiële webstek, waarop zij haar activiteiten en structuur uitvoerig toelicht.

L'Observatoire royal de Belgique dispose d'un site internet officiel où sont largement expliquées ses activités et sa structure.


w