Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stem die ik rond het middaguur uitgebracht " (Nederlands → Frans) :

De opkomst lag dan ook zeer hoog : 70,5 % van de geregistreerde kiezers hebben hun stem uitgebracht in de eerste ronde en 65,3 % in de tweede ronde.

Le taux de participation fut par conséquent relativement élevé, puisque 70,5 % des électeurs inscrits ont exprimé leur suffrage lors du premier tour et 65,3 % lors du second.


De opkomst lag dan ook zeer hoog : 70,5 % van de geregistreerde kiezers hebben hun stem uitgebracht in de eerste ronde en 65,3 % in de tweede ronde.

Le taux de participation fut par conséquent relativement élevé, puisque 70,5 % des électeurs inscrits ont exprimé leur suffrage lors du premier tour et 65,3 % lors du second.


Als ik voor de stemming van morgen rond het middaguur niet tot overeenstemming kan komen met de PPE-DE-Fractie – wat jammer zou zijn – zal ik vragen om terugverwijzing naar mijn commissie.

Si je ne puis trouver un accord avec le groupe PPE-DE avant que nous ne votions demain midi – ce qui serait regrettable – je demanderai un renvoi devant ma commission.


- Ik stel voor dat de commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen en de Landsverdediging onmiddellijk vergadert om vijf van deze voorstellen te bespreken. Aansluitend zal mondeling verslag worden uitgebracht in de plenaire vergadering en zullen de bespreking en de stemming plaatsvinden (Instemming)

- Je propose que la commission des Relations extérieures et de la Défense se réunisse immédiatement afin d'examiner cinq de ces propositions, d'entendre ensuite un rapport oral en séance plénière, de procéder à la discussion et enfin au vote (Assentiment)


– (FR) Met de stem die ik rond het middaguur uitgebracht heb tegen het gemeenschappelijk standpunt van de Raad heb ik duidelijk willen maken dat ik nadrukkelijk tegen iedere vorm van octrooieerbaarheid van software ben.

- En votant ce midi pour le rejet de la position commune du Conseil, j’ai souhaité exprimer un vote clair et défavorable à toute forme de brevetabilité sur les logiciels.


A. overwegende dat op 18 september 2005 verkiezingen zijn gehouden voor het lagerhuis van het Afghaanse parlement (Wolesi Jirga) en dat rond 50% van de kiesgerechtigden hun stem hebben uitgebracht,

A. considérant que les élections de la chambre basse du Parlement afghan (Wolesi Jirga) se sont déroulées le 18 septembre 2005, et qu'environ 50 % des électeurs inscrits se sont exprimés;


- Ik vraag dat de neen-stem uitgebracht in naam van mevrouw Mayence geschrapt wordt.

- Je demande que le vote négatif émis au nom de Mme Mayence soit supprimé.


Ik stel voor dat de commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen en de Landsverdediging onmiddellijk vergadert om vijf van deze voorstellen te bespreken. Aansluitend zal mondeling verslag worden uitgebracht in de plenaire vergadering en zullen de bespreking en de stemming plaatsvinden (Instemming)

– Je propose que la commission des Relations extérieures et de la Défense se réunisse immédiatement afin d’examiner cinq de ces propositions, d’entendre ensuite un rapport oral en séance plénière, de procéder à la discussion et enfin au vote (Assentiment)




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stem die ik rond het middaguur uitgebracht' ->

Date index: 2021-10-07
w