Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stellen bij alle bilateraal en multilateraal politiek overleg » (Néerlandais → Français) :

Veel zal echter afhangen van bilateraal of multilateraal overleg.

Ces principes sont bons, mais leur application dépendra pour beaucoup de l'efficacité des consultations bilatérales ou multilatérales.


· bilateraal en multilateraal overleg te voeren met de nationale contactpunten voor de integratie van Roma en met andere nationale autoriteiten die bij de uitvoering van de beleidsmaatregelen voor de integratie van Roma betrokken zijn.

· en menant des échanges bilatéraux et multilatéraux avec les points de contact nationaux pour l’intégration des Roms et avec d’autres autorités nationales intervenant dans la mise en œuvre de mesures en faveur de l’inclusion des Roms.


Met het oog op economische en politieke belangen op korte termijn en in een tijdperk waarin de verleiding om terug te vallen op een unilaterale aanpak groot is, is de bevordering van internationale samenwerking op bilateraal en multilateraal niveau een complexe zaak.

Ce n'est pas chose aisée que de stimuler la coopération internationale en matière d'environnement par des voies bilatérales et multilatérales face aux pressions économiques et politiques à court terme et à une époque où il est très tentant d'utiliser la voie unilatérale.


De EU verwacht dat China zal bijdragen aan de stabiliteit van de wereld door geleidelijk meer verantwoordelijkheid op zich te nemen, passend bij zijn politieke en economische macht, zowel in bilateraal als multilateraal verband.

L'UE attend de la Chine qu'elle contribue à la stabilité du monde en assumant progressivement des responsabilités plus grandes, à la mesure de son poids politique et économique, dans les cadres bilatéral et multilatéral.


1. wijst erop dat de wereldbevolking voor de helft uit kinderen bestaat; benadrukt in dit verband dat de rechten van het kind als een prioriteit van het ontwikkelingsbeleid van de EU gezien moeten worden; wijst erop dat het Verdrag van de VN inzake de rechten van het kind de rechten van het kind tot een onvervreemdbaar deel van de mensenrechten in het algemeen heeft gemaakt en verzoekt de Raad en de Commissie derhalve om die rechten aan de orde te stellen bij alle bilateraal en multilateraal politiek overleg en overleg over mensenrechten, en de rechten van het kind tot onderdeel van hun sociaal, economisch en onderwijsbeleid te maken;

1. fait valoir que la moitié de la population mondiale est constituée par des enfants; souligne, à cet égard, la nécessité de voir dans les droits de l'enfant une priorité de la politique de développement de l'Union européenne; rappelle que la Convention des Nations unies relative aux droits de l'enfant fait de tels droits une partie inaliénable des droits de l'homme en général et, par conséquent, invite le Conseil et la Commission à inclure ce thème dans tous les dialogues bilatéraux et multilatéraux en matière politique et de droi ...[+++]


4. is van oordeel dat de EU met de opkomst van nieuwe wereldmachten op het gebied van economie en buitenlands beleid niet aan invloed zal inboeten, maar dat er een belangrijke rol voor haar is weggelegd bij het bevorderen van een gemeenschappelijke visie op politieke keuzen en dat zij leiderschap moet tonen bij de aanpak van mondiale uitdagingen; meent dat de EU en haar trans-Atlantische partners zich moeten richten op het behalen van de nodige schaalvoordelen en het initiatief moeten nemen voor gezamenlijke inspanningen met het oog op een constructieve en doeltreffende wisselwerking met de opkomende mogendheden, zowel ...[+++]

4. estime qu'avec l'émergence de nouvelles puissances dans la sphère économique et de politique étrangère, l'UE ne verra pas son influence diminuée, mais qu'elle a un rôle majeur à jouer dans la promotion d'une acceptation commune des choix politiques et qu'elle devrait montrer le chemin à suivre pour répondre aux enjeux planétaires; considère que l'UE et ses partenaires transatlantiques devraient se concentrer sur la réalisation des économies d'échelle nécessaires et fournir des efforts conc ...[+++]


De lidstaten en de Commissie moeten op bilateraal en multilateraal niveau de politieke dialoog met derde landen over het mensenrechtenaspect van het beleid ter bestrijding van mensenhandel intensiveren en de kwestie aan de orde blijven stellen in de relevante regionale en multilaterale fora.

Les États membres et la Commission devraient renforcer le dialogue politique avec les pays tiers aux niveaux bilatéral et multilatéral sur les aspects des politiques de lutte contre la traite des êtres humains qui touchent aux droits de l'homme et continuer à soulever cette question dans les enceintes régionales et multilatérales compétentes.


Aanbeveling 4: De lidstaten en de Commissie dienen met derde landen bilateraal en multilateraal de dialoog over de mensenrechtendimensies van het beleid tegen mensenhandel te versterken en dit vraagstuk aan de orde te blijven stellen in regionale en multilaterale fora;

d) Les États membres et la Commission devraient renforcer le dialogue politique avec les pays tiers au niveau bilatéral et multilatéral sur les aspects des politiques antitraite qui touchent au respect des droits de l'homme, et continuer à soulever cette question dans les tribunes régionales et multilatérales appropriées.


21. verwelkomt het voorstel van het Franse voorzitterschap om de Europese conferenties nieuw leven in te blazen als forum voor multilateraal politiek overleg tussen de EU en de kandidaat-landen; verzoekt de Raad dit te gebruiken als een instrument om de kandidaat-landen nauw te betrekken bij de toekomstige ontwikkelingen van de instellingen en het intern beleid van de EU, onder uitsluiting van de mogelijkheid dat verdere institutionele hervormingen na de sluiting van de I ...[+++]

21. se félicite de la proposition de la présidence française de revitaliser les conférences européennes en tant que forum de consultation politique multilatérale entre l'Union européenne et les pays candidats; invite le Conseil à les utiliser comme un instrument permettant d'associer étroitement les pays candidats au développement futur des institutions et politiques internes de l'Union européenne, tout en excluant la possibilité qu'après la conclusion de la Conférence intergouvernementale, la réalisation de ...[+++]


Dit gebeurt door middel van samenwerkingsmaatregelen (zowel multilateraal als bilateraal) en via formeel overleg in bepaalde sectoren.

Les objectifs du plan seront poursuivis par des actions de coopération (tant multilatérales que bilatérales) et par le truchement de négociations formelles dans certains secteurs.


w