Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «standpunt ongewijzigd blijft » (Néerlandais → Français) :

Mijn vraag luidt: hoe zal de Commissie reageren als het standpunt ongewijzigd blijft?

Ma question est la suivante: si la position reste la même, quelle sera la réaction de la Commission?


Het standpunt van de Commissie ten aanzien van de beoordeling van de als kapitaalsverhoging aangemerkte derde en vierde maatregel blijft ongewijzigd.

Pour ce qui est de la qualification des troisième et quatrième mesures comme «augmentation de capital», la position de la Commission demeure inchangée.


Wat de overige amendementen betreft hoop ik dat het gemeenschappelijk standpunt ongewijzigd blijft.

Concernant les autres amendements, j’espère que la position commune restera inchangée.


Mijn eigen standpunt blijft ongewijzigd: erkenning van Zuid-Ossetië en Abchazië is onder het volkenrecht vergelijkbaar met de erkenning van Kosovo.

Ma propre position reste inchangée: la reconnaissance de l’Ossétie du Sud et la reconnaissance de l’Abkhazie sont comparables, au titre du droit international, avec la reconnaissance du Kosovo.


De Raad onderstreept dat het standpunt van de Europese Unie inzake oplossing van de kwestie-Cyprus, zoals bekrachtigd door de Europese Raad van Nice, ongewijzigd blijft.

Le Conseil souligne à l'Honorable Parlementaire que la position de l’Union européenne sur la solution du problème de Chypre, comme confirmée par le Conseil européen de Nice, reste inchangée.


Het gemeenschappelijk standpunt bevat talloze amendementen. Deze hebben zowel betrekking hebben op het uitvoeringsdeel als op de bijlagen, maar de algemene strekking van het Commissievoorstel blijft ongewijzigd.

La position commune introduit de nombreux amendements importants aussi bien dans le dispositif que dans les annexes de la proposition de la Commission, sans en modifier l'orientation générale.


De Voorzitter deelde derhalve mee dat het compromis ongewijzigd ter tafel blijft en dat hij de goedkeuring en het exacte standpunt van de delegaties afwachtte.

En conséquence, le Président a déclaré que le compromis restait sur la table en l'état et qu'il attendait que les délégations fassent connaître leurs acceptations et leurs positions précises.


2. a) en b) Het standpunt in verband met de kosten van de ordehandhaving door rijkswacht en politie in voetbalstadions, zoals reeds behandeld in verschillende voorgaande parlementaire vragen, blijft ongewijzigd.

2. a) et b) Le point de vue relatif aux coûts des services d'ordre engagés par la gendarmerie et la police dans les stades de football reste inchangé, comme précédemment déjà évoqué dans différentes questions parlementaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'standpunt ongewijzigd blijft' ->

Date index: 2024-07-02
w