Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "staking wordt er geen enkel alternatief vervoer " (Nederlands → Frans) :

De klanten die beslissen om te reizen tijdens het uur dat het begin van de staking voorafgaat zijn dus normaal gezien op de hoogte van het risico dat ze lopen. b) Vermits de NMBS haar klanten op voorhand op de hoogte brengt van het plaatsvinden van een staking wordt er geen enkel alternatief vervoer georganiseerd.

Les clients qui décident de voyager dans l'heure précédant le début de la grève sont donc normalement informés du risque qu'ils encourent. b) Puisque la SNCB informe à l'avance sa clientèle de la survenance d'une grève, aucun transport alternatif n'est organisé.


Sindsdien werd er volgens mij geen enkel alternatief voorstel voorgelegd.

Mais depuis lors, à ma connaissance aucune proposition alternative n'a été soumise.


De vorige spreker daarentegen heeft geen enkel alternatief voorstel en kan geen coherente visie ter zake voorleggen.

En revanche, l'intervenant précédent ne propose aucune alternative et est incapable de présenter une vision cohérente de la question.


Op dit ogenblik wordt in geen enkel alternatief of verbeterd actieplan voorzien.

Actuellement, aucune alternative ou amélioration du plan d'action ne figure à l'ordre du jour.


Indien dergelijke gevallen bestaan, gaat het om wanhopige vrouwen die geen enkel alternatief hebben.

Si des cas existent, ils concernent des femmes désespérées, qui n'ont aucune alternative.


Indien dergelijke gevallen bestaan, gaat het om wanhopige vrouwen die geen enkel alternatief hebben.

Si des cas existent, ils concernent des femmes désespérées, qui n'ont aucune alternative.


Niettemin kunnen, met de toelating van het Agentschap, slachtvarkens van buiten het toezichtsgebied worden aangevoerd naar een slachthuis gelegen in dit gebied; 3° in afwijking van de bepaling onder 2° is de afvoer van varkens van een bedrijf gelegen in het toezichtsgebied mits toestemming van de officiële dierenarts toegestaan op voorwaarde dat : a) alle varkens op het bedrijf binnen de achtenveertig uur voor het vervoer geïnspecteerd zijn; ...[+++]

Toutefois, avec l'accord de l'Agence, des porcs d'abattage provenant hors de la zone de surveillance peuvent être conduits dans un abattoir situé dans ladite zone; 3° en dérogation au 2°, le transport des porcs d'une exploitation située dans la zone de surveillance peut être autorisé par le vétérinaire officiel pour autant que : a) tous les porcs présents dans l'exploitation aient été inspectés dans les quarante-huit heures qui précèdent le transport; b) un examen clinique des porcs à transporter ait été effectué dans les quarante-huit heures qui précèdent le transport et qu'aucun d'entre eux n'ait été suspect d'être atteint; c) un examen sérologique d'un nombre d'échantillons statistiquement représentatif des porcs à transporter ait été ...[+++]


5. Geen enkele vergunning is vereist voor de volgende transporten of de lege verplaatsingen die daarmee gepaard gaan : a) het vervoer van voertuigen waarvan de maximaal toegelaten massa (MTM), met inbegrip van dat van de aanhangwagen(s), niet meer dan 6 ton bedraagt of waarvan het toegestane laadvermogen, met inbegrip van dat van de aanhangwagen(s), niet meer dan 3,5 ton bedraagt; b) het incidenteel vervoer van goederen van en naa ...[+++]

5. Aucune autorisation ne sera requise pour les transports mentionnés ci-après ou les voyages à vide exécutés en conjonction avec ces transports : a) Les transports de marchandises par des véhicules dont le Poids Total Autorisé en Charge (PTAC), y compris celui des remorques, ne dépasse pas 6 tonnes ou dont la charge utile autorisée, y compris celle des remorques, ne dépasse pas 3,5 tonnes; b) Les transports occasionnels de marchandises à destination ou en provenance des aéroports, en cas de déviation des services; c) Les transports ...[+++]


2. a) Wat zijn de opties voor reizigers die de uren voor een aangekondigde staking al niet meer kunnen reizen? b) Hebben zij recht op alternatief vervoer (bijvoorbeeld door een taxi)? c) Hebben zij recht op compensatie?

2. a) Quelles options s'offrent aux usagers dont le train ne circule déjà plus au cours des heures qui précèdent une grève annoncée? b) Ont-ils droit à un mode de transport alternatif? (par exemple, un taxi)? c) Peuvent-ils prétendre à une compensation?


Moet geen oplossing worden gevonden voor deze situatie waarbij één informaticagroep wordt bevoordeeld tegenover zijn concurrenten en waarbij aan de klanten van de NMBS geen enkel alternatief wordt geboden?

Ne conviendrait-il pas de remédier à une situation qui conforte la position d'un groupe informatique au détriment de ses concurrents et, surtout, qui n'offre aucune alternative aux clients de la SNCB ?




Anderen hebben gezocht naar : geen enkel alternatief     staking wordt er geen enkel alternatief vervoer     sindsdien     volgens mij     mij     daarentegen heeft     heeft     dit ogenblik wordt     wordt in     geen     alternatief of verbeterd     vrouwen     bepaling     toezichtsgebied worden     en     statistisch representatief     vervoer     niet meer     geen enkele     aangekondigde staking     uren     recht op alternatief     alternatief vervoer     één informaticagroep wordt     nmbs     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staking wordt er geen enkel alternatief vervoer' ->

Date index: 2022-06-13
w