Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "staatssecretaris stelt dat drie nmbs-vrijkaarten " (Nederlands → Frans) :

1) De staatssecretaris stelt dat drie NMBS-vrijkaarten werden toegekend op grond van de " verkeersvoordelenreglementering" van de Federale Overheidsdienst (FOD) Mobiliteit en Vervoer.

1) Le secrétaire d'État affirme que trois libres parcours de la SNCB ont été octroyés en vertu de la « réglementation en matière de facilités de circulation » du service public fédéral (SPF) Mobilité et Transports.


De staatssecretaris voor Mobiliteit heeft op mijn schriftelijke vraag nr. 5-789 over de tegemoetkomingen en voordelen voor vakbonden en hun afgevaardigden geantwoord dat drie NMBS-vrijkaarten werden toegekend op grond van de reglementering betreffende verkeersvoordelen van de Federale Overheidsdienst (FOD) Mobiliteit en Vervoer.

En réponse à ma question écrite n° 5-789 sur les interventions et les avantages en faveur des syndicats et de leurs représentants, le secrétaire d 'État à la Mobilité a fait savoir que trois libres parcours SNCB sont octroyés en vertu de la « réglementation en matière de facilités de circulation » du service public fédéral (SPF) Mobilité et Transports.


Slechts drie NMBS-vrijkaarten werden toegekend aan vakbondsafgevaardigden op grond van de verkeersvoordelen-reglementering die voor alle personeelsleden van de FOD Mobiliteit en Vervoer geldt.

Seuls trois libre parcours Société nationale des Chemins de fer belges (SNCB) ont été octroyés à des délégués syndicaux en vertu de la réglementation en matière de facilités de circulation applicable à l’ensemble du personnel du SPF Mobilité et Transports.


Het akkoord stelt letterlijk dat « binnen de NMBS (...) een structuur (zal) worden opgericht waarin de drie gewesten en de Federale Staat zullen zijn vertegenwoordigd om samen het Gewestelijk Expres Net (GEN) uit te baten ».

L'accord prévoit littéralement qu'« une structure, dans laquelle les trois Régions et l'État fédéral seront représentés, sera créée au sein de la SNCB pour gérer, ensemble, l'exploitation du Réseau Express Régional (RER) ».


Overwegende dat de NMBS Groep in haar vooruitgangsrapport van de drie naamloze vennootschappen, ontvangen op 22 september 2006, stelt 106,8 miljoen euro van de beschikbare middelen voor investeringen dit jaar niet te kunnen realiseren;

Considérant que le Groupe SNCB signale dans son rapport d'avancement des trois sociétés anonymes, reçu le 22 septembre 2006, que 106,8 millions euros des moyens d'investissement disponibles ne pourront être réalisés cette année;


4.2. Om een optimaal gebruik te verzekeren van de middelen die ter beschikking van de drie naamloze vennootschappen van publiek recht worden gesteld doet de NMBS Holding systematisch een beroep op de diensten en prestaties van de twee andere naamloze vennootschappen van publiek recht van de NMBS-groep. De NMBS Holding beheert op doeltreffende wijze de diensten en prestaties die ze ter beschikking stelt van de andere entiteiten van ...[+++]

4.2. Afin d'assurer un emploi optimal des ressources mises à disposition des trois sociétés publiques, la SNCB-Holding fait systématiquement appel aux prestations et services des deux autres sociétés anonymes de droit public du groupe SNCB.La SNCB-Holding gère avec efficience les services et prestations qu'elle met à disposition des autres entités du groupe.


– (PT) Mijnheer de Voorzitter, de beroemde Franse econoom Jean-Paul Fitoussi, wiens deskundigheid en gezond verstand alom gewaardeerd worden, stelt dat het economisch beheer binnen de Europese Unie uiteindelijk bij niet meer dan drie individuen berust: de staatssecretaris die belast is met het toezicht op de begroting, de minister die verantwoordelijk is voor het monetair beleid en de minister die het concurrentiebeleid coördineert en dynamiek verleent.

- (PT) Monsieur le Président, selon le célèbre économiste français Jean-Paul Fitoussi, dont nous admirons tous l’intelligence et le bon sens, le gouvernement économique de l’UE est dirigé par seulement trois personnes: le secrétaire d’État en charge de la surveillance fiscale, le ministre responsable de la politique monétaire et le ministre chargé de la coordination et de l’accentuation du soutien à la politique de concurrence.


Drie maanden na de indiening van het verslag van de Commissie overeenkomstig dit artikel, stelt het internationaal evaluatiecomité een evaluatie-document van het verslag van de Commissie op, dat openbaar gemaakt wordt na mededeling aan de Staatssecretaris en aan de leden van de Commissie».

Trois mois après le dépôt du rapport de la Commission conformément au présent article, le comité international d'évaluation rédige un document d'évaluation du rapport de la Commission, qui est rendu public après sa communication au Secrétaire d'Etat et aux membres de la Commission».


Ik verwijs het geachte lid naar de Staatssecretaris voor Mobiliteit. 4. a) Het rapport Roland Berger stelt inderdaad dat verduidelijkingen in de relaties van de entiteiten met de NMBS-Holding onontbeerlijk zijn, wil men de groei van de NMBS-Groep niet in het gedrang brengen. 4. b) Het rapport Roland Berger stelt dat de operationele knelpunten die zich vandaag binnen de spoorweggroep stellen, kunnen worden opgelost wanneer duidelijke en gekwantificeerde doelstellingen worden geformuleerd voor elk van de ...[+++]

Je renvoie l'honorable Membre au Secrétaire d'Etat à la Mobilité. 4. a) Effectivement, le rapport Roland Berger affirme que des clarifications des relations entre les entités et la SNCB-Holding sont indispensables si on ne veut pas faire obstacle à la croissance du Groupe SNCB. 4. b) Le rapport Roland Berger précise que les dysfonctionnements opérationnels qui se posent actuellement au sein du groupe ferroviaire, peuvent être résolus si des objectifs clairs et quantifiés sont formulés pour chacune des trois entités dans leur contrat de gestion respectif.Entre temps ceci a été effectué.


- Het ontwerp van investeringsplan 2013-2025 van de NMBS-Groep wordt momenteel in detail besproken en geanalyseerd, zowel door mijn kabinet als door dat van de staatssecretaris voor Mobiliteit, door de drie bedrijven van de NMBS-Groep en door de gewesten.

- Comme vous le savez, le projet de PPI 2013-2025 du groupe SNCB fait actuellement l'objet de discussions et d'analyses intenses entre mon Cabinet, celui du secrétaire d'État à la Mobilité, les trois sociétés du groupe SNCB ainsi que les régions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staatssecretaris stelt dat drie nmbs-vrijkaarten' ->

Date index: 2025-07-26
w