Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «staan zware straffen » (Néerlandais → Français) :

In het Strafwetboek staan zware straffen op het bezit van en de handel in drugs, terrorisme, enz. Wanneer men vaststelt dat buitenlanders, bijvoorbeeld Koerden, via Albanië naar het Westen willen reizen, worden ze opgevangen in onthaalcentra.

Le Code pénal prévoit de lourdes peines pour ce qui est de la possession et du commerce de drogues, pour ce qui est du terrorisme, etc. Lorsque l'on intercepte des étrangers, par exemple des Kurdes, qui veulent se rendre en Occident en transitant par l'Albanie, on les héberge dans des centres d'accueil.


In het Strafwetboek staan zware straffen op het bezit van en de handel in drugs, terrorisme, enz. Wanneer men vaststelt dat buitenlanders, bijvoorbeeld Koerden, via Albanië naar het Westen willen reizen, worden ze opgevangen in onthaalcentra.

Le Code pénal prévoit de lourdes peines pour ce qui est de la possession et du commerce de drogues, pour ce qui est du terrorisme, etc. Lorsque l'on intercepte des étrangers, par exemple des Kurdes, qui veulent se rendre en Occident en transitant par l'Albanie, on les héberge dans des centres d'accueil.


Sinds 2001 staan er zware straffen op de verminking van de genitaliën van een persoon van het vrouwelijk geslacht (artikel 409 van het Strafwetboek).

Depuis 2001, de lourdes peines punissent la mutilation génitale des personnes de sexe féminin (article 409 du Code pénal).


Zo zal het huwelijk van een homoseksuele Belg met zijn Iraanse partner, dat volgens het Belgische Wetboek van internationaal privaatrecht volstrekt geldig is, in het licht van de sharia in Iran niet alleen als ongeldig beschouwd worden maar ook als een ernstig misdrijf waar zware straffen op staan.

Ainsi, par exemple, le mariage d'un homosexuel belge avec son compagnon iranien, parfaitement valable selon le Code de droit international privé belge, sera considéré en Iran, au regard de la loi coranique, non seulement comme non valide, mais comme une grave infraction passible de lourdes sanctions.


Hij of zij voegde een exemplaar van die mogelijk verboden campagnevorm bij de brief en verzocht de commissie de politie daarvan in kennis te stellen « omdat hierop zware straffen staan ».

Il ou elle a joint à la lettre un exemplaire de cette forme de campagne éventuellement interdite et a demandé à la commission d'en informer la police « parce qu'elle est susceptible de lourdes peines ».


En zelfs als deze feiten op basis van artikel 77bis kunnen worden bestraft, is er nog steeds het risico dat de overheden geen vervolging instellen omdat de feiten niet in verhouding staan tot de zware (criminele) straffen waarin deze bepaling voorziet.

Et, quand bien même ces faits seraient répréhensibles sur la base de l'article 77bis, il y aurait un risque que les autorités renoncent en fait à les poursuivre compte tenu de la disproportion entre les faits prévus et les peines bien plus lourdes (criminelles) prévues par cette disposition légale.


Sinds 2001 staan er zware straffen op de verminking van de genitaliën van een persoon van het vrouwelijk geslacht (artikel 409 van het Strafwetboek).

Depuis 2001, de lourdes peines punissent la mutilation génitale des personnes de sexe féminin (article 409 du Code pénal).


Uit de behoefte aan een grotere mate van bescherming van de vitale infrastructuur in de Unie is gebleken dat de maatregelen tegen cyberaanvallen moeten worden aangevuld met zware strafrechtelijke straffen die in verhouding staan tot de ernst van deze aanvallen.

Compte tenu de la nécessité de renforcer la capacité de protection des infrastructures critiques au sein de l’Union, il est devenu manifeste que les mesures de lutte contre les cyberattaques devraient s’accompagner de sanctions pénales sévères, reflétant la gravité de ces attaques.


33. is in het algemeen bezorgd over de grote sociale- en gezondheidsproblemen die door drugsverslaving worden veroorzaakt en in het bijzonder over de sociale en economische gevolgen voor Afghaanse vrouwelijke drugsverslaafden; verwijst naar het onderzoek van het VN-Bureau voor drugs- en misdaadbestrijding van 2005 waaruit bleek dat Afghanistan 920 000 drugsgebruikers telde, waaronder 120 000 vrouwen; onderstreept de stelling in het onderzoek dat de Afghaanse samenleving drugsverslaving als een individueel probleem beschouwt in plaats van als een sociaal probleem, en dat veel vrouwen drugs voor medische doeleinden gebruiken om een reeks fysieke en psychologische problemen te verzachten of te verhelpen; merkt op dat, hoewel er ...[+++] straffen staan op het telen, smokkelen en gebruiken van drugs, de Afghaanse overheid momenteel niet in staat is toe te zien op de naleving van de wet in dat opzicht; dringt er bij de Afghaanse overheid en de internationale gemeenschap op aan toepasselijke programma's en activiteiten en bewustwordingscampagnes uit te denken, te financieren en uit te voeren gericht op verslaafde vrouwen en hun families;

33. est préoccupé par les problèmes sociaux et sanitaires majeurs dus à la toxicomanie, en général, et par les conséquences sociales et économiques pour les Afghanes toxicomanes, en particulier; fait référence à une étude de 2005 de l'Office des Nations unies contre la drogue et le crime, d'après laquelle il y avait en Afghanistan 920 000 toxicomanes, dont 120 000 femmes; met en exergue le passage de cette étude dans lequel il est affirmé que, loin de voir dans la toxicomanie un problème social, la société afghane la perçoit comme un problème individuel et que beaucoup de femmes consomment de la drogue à des fins médicales, afin de soulager une série de problèmes physiques et psychologiques et d'y porter remède; fait observer que, quoique des peines s ...[+++]


37. is bezorgd over de grote sociale- en gezondheidsproblemen die in het algemeen door drugsverslaving worden veroorzaakt en in het bijzonder over de sociale en economische gevolgen voor Afghaanse vrouwelijke drugsverslaafden; verwijst naar het onderzoek van het UNODC van 2005 waaruit bleek dat Afghanistan 920 000 drugsgebruikers telde, waaronder 120 000 vrouwen; onderstreept de stelling in het onderzoek dat de Afghaanse samenleving drugsverslaving als een individueel probleem beschouwt in plaats van als een sociaal probleem, en dat veel vrouwen drugs voor medische doeleinden gebruiken om een reeks fysieke en psychologische problemen te verzachten of te verhelpen; merkt op dat, hoewel er zware ...[+++] straffen staan op het telen, smokkelen en gebruiken van drugs, de Afghaanse overheid momenteel niet in staat is toe te zien op de naleving van de wet in dat opzicht; dringt er bij de Afghaanse overheid en de internationale gemeenschap op aan toepasselijke programma's, activiteiten en bewustwordingscampagnes te ontwerpen, te financieren en uit te voeren, gericht op verslaafde vrouwen en hun families;

37. est préoccupé par les problèmes sociaux et sanitaires majeurs dus à la toxicomanie, en général, et par les conséquences sociales et économiques pour les Afghanes toxicomanes, en particulier; fait référence à une étude de 2005 du BNUDC, d'après laquelle il y avait en Afghanistan 920 000 toxicomanes, dont 120 000 femmes; met en exergue le passage de cette étude dans lequel il est affirmé que, loin de voir dans la toxicomanie un problème social, la société afghane la perçoit comme un problème individuel et que beaucoup de femmes consomment de la drogue à des fins médicales, afin de soulager une série de problèmes physiques et psychologiques et d'y porter remède; fait observer que, quoique des peines sévères punissen ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staan zware straffen' ->

Date index: 2024-11-02
w