Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "spreekt die stellingen echter tegen " (Nederlands → Frans) :

9. is van mening dat er behoefte is aan verbetering van de kwaliteit van de EU-wetgeving; benadrukt echter dat de Agenda voor betere regelgeving en het programma voor gezonde en resultaatgerichte regelgeving (REFIT) het democratische proces niet mogen ondermijnen door de rechten van het Europees Parlement als medewetgever te omzeilen, of als excuus mogen worden gebruikt voor een deregulering die de sociale bescherming, de consumentenbescherming, de normen op het gebied van milieu en dierenwelzijn en de sociale dialoog ...[+++]

9. estime qu'il convient d'améliorer la qualité de l'élaboration de la législation de l'Union; insiste toutefois sur le fait que les programmes "Mieux légiférer" et REFIT ne devraient pas porter atteinte au processus démocratique en contournant les droits du Parlement en tant que colégislateur ou servir de prétexte à une déréglementation qui porte atteinte à la protection sociale, à la protection des consommateurs, aux normes environnementales, aux normes en matière de bien-être des animaux et au dialogue social; rejette donc le comité d'experts proposé;


Punt 2 van dat artikel spreekt het bovenstaande principe echter tegen en holt het uit aangezien daarin gezegd wordt dat « een deel van het menselijk lichaam dat werd geïsoleerd of dat anderszins door een technische werkwijze werd verkregen, met inbegrip van een sequentie of een partiële sequentie van een gen, vatbaar is voor octrooiering, zelfs indien de structuur van dat deel identiek is aan die van een natuur ...[+++]

Cependant, le second paragraphe de cet article vient contredire le principe et le vider de son sens puisqu'il édicte qu'« un élément isolé du corps humain ou autrement produit par un procédé technique, y compris la séquence ou la séquence partielle d'un gène, peut constituer une invention brevetable, même si la structure de cet élément est identique à celle d'un élément naturel ».


Alles in deze verslagen spreekt die stellingen echter tegen, zo gebiedend en sturend zijn ze.

Or, tout dans ces rapports contredit ces affirmations, tant ils sont prescriptifs et directifs.


In Frankrijk echter heeft het Comité consultatif national d'éthique pour les sciences de la vie et de la santé (CCNE) in zijn advies nr. 74 gesteld dat in vele gevallen van leukemie, de kracht van de immunologische reactie van de allogene cellen ten opzichte van de factoren die vervat zijn in de leukemiecellen, een weldoend effect heeft : men spreekt dan van d ...[+++]

Mais en France, le Comité consultatif national d'éthique pour les sciences de la vie et de la santé (CCNE) énonce dans son avis nº 74 que « dans de nombreux cas de leucémies les capacités de réaction immunologique de cellules allogéniques vis-à-vis de facteurs portés par des cellules leucémiques, ont un effet bénéfique: on parle de réaction du greffon contre les cellules leucémiques.


Het adviescomité spreekt zijn tevredenheid uit over het feit dat de Ministerraad het Nationaal Actieplan tegen geweld in het koppel (2004-2007) heeft goedgekeurd, dat op federaal niveau van toepassing is. Het Comité vraagt echter :

Le comité d'avis se réjouit de l'approbation en Conseil des ministres du Plan d'action national contre la violence au sein du couple (2004-2007) qui est en application au niveau fédéral mais il demande:


De nieuwe regels zijn een weerspiegeling van de rol die de Commissie in de Verdragen krijgt: alleen door met gekwalificeerde meerderheid tegen een uitvoeringshandeling van de Commissie te stemmen, kan een comité beletten dat de Commissie die handeling goedkeurt. Het spreekt echter voor zich dat de Commissie in volwaardig partnerschap met de lidstaten wil blijven samenwerken.

Les nouvelles règles tiennent pleinement compte du rôle conféré à la Commission par les traités: seul un vote du comité exprimé à la majorité qualifiée contre un projet d'acte d'exécution peut empêcher la Commission de l'adopter. Cela étant, il va sans dire que la Commission entend continuer à travailler en véritable partenariat avec les États membres.


18. is ingenomen met Verordening (EG) nr. 443/2009 van het Europees Parlement en de Raad tot vaststelling van emissienormen voor nieuwe personenauto's, in het kader van de communautaire geïntegreerde benadering om de CO 2 -emissies van lichte voertuigen te beperken en met de raadpleging over verdere wetgeving ter verbetering van de specifieke energie-efficiëntie van voertuigen; stelt met nadruk dat het belang van het bedrijfsleven ermee gediend is om zo spoedig mogelijk zekerheid te geven over stringente emissiedoelstellingen voor de toekomst vast te leggen; spreekt zijn tele ...[+++]

18. accueille favorablement le règlement (CE) n° 443/2009 du Parlement européen et du Conseil établissant des normes de performance en matière d'émissions pour les voitures particulières neuves ainsi que la consultation relative à l'extension de la réglementation concernant l'amélioration de l'efficacité énergétique spécifique aux véhicules automobiles; souligne l'importance de fixer dans les meilleurs délais des objectifs draconiens pour les émissions à venir dans un souci de sécurité pour les entreprises; fait part de la déception que lui inspire le fait que la limite de 95 g de CO2 que le Parlement appelle de ses vœux d'ici à 2020 n ...[+++]


18. is ingenomen met Verordening 2008/./EG van het Europees Parlement en de Raad tot vaststelling van koolstofdioxide-emissienormen voor personenauto's en met de raadpleging over verdere wetgeving ter verbetering van de specifieke energie-efficiëntie van voertuigen; stelt met nadruk dat het belang van het bedrijfsleven ermee gediend is om zo spoedig mogelijk stringente emissiedoelstellingen voor de toekomst vast te leggen; spreekt zijn teleurstelling uit over het feit dat de grenswaarde waarop het heeft aangedrongen - 95 g CO2 ...[+++]020 - nog niet bevestigd is; merkt echter met bezorgdheid op dat de nieuwe wetgeving niet tegen de stijgende vraag naar energie voor vervoer zal opwegen;

18. accueille favorablement le règlement 2008/xx/CE concernant les critères d'émission de dioxyde de carbone pour les voitures particulières ainsi que la consultation relative à l'extension de la réglementation concernant l'amélioration de l'efficacité énergétique spécifique aux véhicules automobiles; souligne l'importance de fixer dans les meilleurs délais des objectifs draconiens pour les émissions à venir dans un souci de visibilité pour les entreprises; fait part de la déception que lui inspire le fait que la limite de 95 g de CO2 que le Parlement appelle de ses vœux d'ici à 2020 n'ait toujours pas été confirmée; note cependant av ...[+++]


3. veroordeelt het schaamteloze misbruik van religie door degenen die deze, niet met een vreedzame islam te verenigen moorddadige handelingen hebben gepleegd; spreekt met klem zijn afkeuring uit over stellingen als zou een beschaving die op een bepaalde religie berust superieur zijn; bevestigt dat de strijd tegen het terrorisme hand in hand dient te gaan met de eerbiediging van de fundamentele vrijheden, en b ...[+++]

3. condamne l'abus honteux qui est fait de la religion par ceux qui se sont livrés à de tels actes meurtriers, abus que l'on ne saurait concilier avec un Islam qui est pacifique; rejette fermement toute opinion proclamant la supériorité de telle ou telle civilisation fondée sur l'adhésion à une religion spécifique; réaffirme que le combat contre le terrorisme doit être mené dans le respect des libertés fondamentales et, dans ce c ...[+++]


Vandaag spreekt de eerste minister zichzelf echter tegen.

Aujourd'hui, le premier ministre se contredit toutefois.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spreekt die stellingen echter tegen' ->

Date index: 2021-06-23
w