Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ADN-overeenkomst
ADNR-overeenkomst
Aanbieden zijn stellingen te bewijzen
Aerofagie
Conversiehysterie
Conversiereactie
Cultuur op stellingen
Delicten in het kader van bendelidmaatschap
Diarree
Dyspepsie
Dysurie
Flatulentie
Groepscriminaliteit
Hartneurose
Hik
Hoest
Hyperventilatie
Hysterie
Hysterische psychose
Irritable bowel syndrome
Maagneurose
Neurocirculatoire asthenie
Neventerm
Onderzoek over designtrends uitvoeren
Onderzoek over designtrends voeren
Onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren
Onderzoek over ontwerptendensen voeren
Oprichten van steigers
Oprichting van stellingen
Psychogene vormen van
Pylorospasme
Spijbelen
Steigerbouw
Steigers controleren
Steigers inspecteren
Steigers plannen
Stelen in groepsverband
Stellingen controleren
Stellingen inspecteren
Stellingen plannen
Syndroom van da Costa
Teelt in bedden op stellingen
Toegenomen mictiefrequentie

Vertaling van "uit over stellingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
steigers controleren | stellingen controleren | steigers inspecteren | stellingen inspecteren

inspecter un échafaudage


cultuur op stellingen | teelt in bedden op stellingen

culture en couches sur étagères | culture en étagères


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paraly ...[+++]


steigers plannen | stellingen plannen

faire le plan d’un échafaudage


oprichten van steigers | oprichting van stellingen | steigerbouw

mise en place d'échafaudages


aanbieden zijn stellingen te bewijzen

faire des offres de preuve


ADN-overeenkomst [ ADNR-overeenkomst | Reglement voor het vervoer van gevaarlijke stoffen over de Rijn ]

accord ADN [ accord ADNR | règlement pour le transport de matières dangereuses sur le Rhin ]


onderzoek over designtrends voeren | onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren | onderzoek over designtrends uitvoeren | onderzoek over ontwerptendensen voeren

effectuer des recherches sur les tendances en matière de conception


Omschrijving: Gedragsstoornis met aanhoudend dissociaal- of agressief-gedrag (volgens de algemene criteria uit F91.- en niet louter bestaand uit opstandig, uitdagend en storend gedrag) bij personen die over het algemeen goede aansluiting vinden bij hun peer group. | Neventerm: | gedragsstoornis, groepsgebonden vorm | delicten in het kader van bendelidmaatschap | groepscriminaliteit | spijbelen | stelen in groepsverband

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (répondant aux critères généraux cités en F91.- et non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant chez des enfants habituellement bien intégrés dans leur groupe d'âge. | Délinquance de groupe Délits commis en bande Ecole buissonnière Troubles des conduites, type en groupe Vols en groupe


Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en veront ...[+++]

Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
15. vraagt de Raad en de Commissie hun beleid jegens Rusland te herzien mocht Rusland zijn toezeggingen in het staakt-het-vurenakkoord niet nakomen; betuigt daarom zijn instemming met het besluit van de Europese Raad om de onderhandelingsbesprekingen over de partnerschapsovereenkomst op te schorten zolang de Russische troepen zich niet hebben teruggetrokken op de stellingen die zij vóór 7 augustus 2008 innamen;

15. demande au Conseil et à la Commission de revoir leur politique envers la Russie dans le cas où ce pays ne remplirait pas les engagements qu'il a pris dans l'accord de cessez-le-feu; approuve, par conséquent, la décision du Conseil européen de reporter les négociations sur l'accord de partenariat et de coopération tant que les troupes russes ne seront pas revenues à leurs positions antérieures au 7 août 2008;


De in het verslag over het cohesiebeleid opgenomen stellingen zijn dus correct: fondsen moeten worden veilig gesteld en het budget zal zelfs omhoog moeten, ook voor de periode na 2013.

Pour toutes ces raisons, les termes du rapport sur la politique de cohésion sont corrects: les financements devront être garantis et augmentés, même pour la période postérieure à 2013.


Daartoe wordt in de overeenkomsten die deze instantie sluit met de organisaties die zijn belast met de uitvoering van de acties, de verplichting opgenomen om geregeld gedetailleerde verslagen in te dienen over de vorderingen bij de uitvoering van de acties en de verwezenlijking van de doel­stellingen, die de basis worden voor respectievelijk het voortgangsverslag en het eindverslag over de uitvoering van het jaarprogramma, bedoeld in artikel 39, lid 4.

À cette fin, les accords et contrats qu'elle conclut avec les organisations chargées de mettre en œuvre les actions comportent des clauses stipulant l'obligation de rendre compte régulièrement de l'avancement de la mise en œuvre des actions et de la réalisation des objectifs assignés par des rapports détaillés, qui servent de base respectivement au rapport d'avancement et au rapport final sur la mise en œuvre du programme annuel visés à l'article 39, paragraphe 4.


Het verslag dat we nu in handen hebben en waar plenair over gestemd zal worden, schiet zelfs aan zijn eigen doelstelling voorbij en leidt de aandacht af van het belangrijkste, namelijk het beoordelen of rechten worden gerespecteerd of niet. Deze aandacht wordt wel gevestigd op partijstandpunten die bestaan uit stellingen over bepaalde onderwerpen waar in het kader van andere verslagen nog over gesproken moet worden en die standpunt ...[+++]

En effet, le rapport présenté actuellement en vue du vote en séance plénière dépasse le cadre de son objectif propre et détourne notre attention des choses importantes - déterminer si les droits sont ou non respectés - pour l’orienter vers un aspect partisan, qui consiste à adopter des positions sur certaines questions toujours en cours de discussion dans le cadre d’autres rapports, positions qui reflètent même des points de vue différents de celui adopté au Conseil par le gouvernement arborant la couleur du parti de Mme le rapporteur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. veroordeelt het schaamteloze misbruik van religie door degenen die deze, niet met een vreedzame islam te verenigen moorddadige handelingen hebben gepleegd; spreekt met klem zijn afkeuring uit over stellingen als zou een beschaving die op een bepaalde religie berust superieur zijn; bevestigt dat de strijd tegen het terrorisme hand in hand dient te gaan met de eerbiediging van de fundamentele vrijheden, en betuigt in dit verband zijn volle steun aan en solidariteit met de Europese moslims en de in de EU-landen wonende moslims;

3. condamne l'abus honteux qui est fait de la religion par ceux qui se sont livrés à de tels actes meurtriers, abus que l'on ne saurait concilier avec un Islam qui est pacifique; rejette fermement toute opinion proclamant la supériorité de telle ou telle civilisation fondée sur l'adhésion à une religion spécifique; réaffirme que le combat contre le terrorisme doit être mené dans le respect des libertés fondamentales et, dans ce c ...[+++]


Voor de onderhandelingen over de toetreding van nieuwe lidstaten tot de Europese Unie worden het Schengen-acquis en de verdere maatregelen die de stellingen binnen de werkingssfeer van dat acquis nemen, beschouwd als een acquis dat door alle staten die kandidaat zijn voor toetreding volledig moet worden aanvaard.

Aux fins des négociations en vue de l'adhésion de nouveaux États membres à l'Union européenne, l'acquis de Schengen et les autres mesures prises par les institutions dans le champ d'application de celui-ci sont considérés comme un acquis qui doit être intégralement accepté par tous les États candidats à l'adhésion.


De Commissie heeft haar eerste verslag (9500/12 + ADD 1) gepresenteerd over de toepassing van Richtlijn 2010/13/EU ("richtlijn audiovisuele mediadiensten"), die ten doel heeft het vrije verkeer van audiovisuele mediadiensten als instrument van de interne markt te garanderen, en te zorgen voor de bescherming van belangrijke doel­stellingen van het overheidsbeleid.

La Commission a présenté son premier rapport (doc. 9500/12+ ADD 1) sur l'application de la directive 2010/13/UE (la directive "Services de médias audiovisuels"), qui vise à garantir, d'une part, la libre circulation des services de médias audiovisuels en tant qu'instrument du marché intérieur et, d'autre part, la préservation d'objectifs d'intérêt général importants.


w