Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sprak eu-voorzitter slovenië " (Nederlands → Frans) :

Tijdens het eerste debat sprak EU-voorzitter Slovenië in naam van de EU-lidstaten. Senatrice Defraigne stelde namens België tijdens het tweede debat op 26 februari 2008 de wet inzake gendermainstreaming voor.

Au cours du premier débat, la présidence slovène de l'Union européenne (UE) a pris la parole au nom des États membres de l'UE. Lors du deuxième débat, qui a eu lieu le 26 février 2008, Mme la sénatrice Defraigne a présenté au nom de la Belgique la loi relative au « gender mainstreaming ».


Ondanks de inspanningen die België — via EU-voorzitter Slovenië — tijdens de debatten leverde, valt het te betreuren dat ons land er niet in geslaagd is om het principe van de « extraterritorialiteit van het delict » (i.e. daders van genitale verminking kunnen strafrechtelijk vervolgd, berecht en bestraft worden ook al is het delict buiten hun grenzen gepleegd) in duidelijke bewoordingen op te nemen in de resolutie.

On peut déplorer qu'en dépit des efforts qu'il a fournis au cours des débats, par l'entremise de l'Union européenne présidée par la Slovénie, notre pays ne soit pas parvenu à faire inscrire en termes clairs dans la résolution le principe de l'extraterritorialité du délit (ce qui implique que les auteurs de mutilations génitales pourraient être poursuivis, jugés et condamnés au pénal même s'ils ont commis leur délit en dehors de leur pays).


De Europese Raad herinnerde er eveneens aan dat alle zevenentwintig lidstaten moeten instemmen met elke wijziging van het verdrag en sprak af in december op deze kwestie terug te komen op basis van een rapport dat de voorzitter van de Europese Raad in nauwe samenspraak met de voorzitter van de Commissie en de voorzitter van de Eurogroep zou opmaken.

Le Conseil européen rappela en outre que toute modification du traité devait être décidée par les vingt-sept États membres et convint de revenir en décembre sur la question sur la base d'un rapport établi par le président du Conseil européen en étroite coopération avec le président de la Commission et le président de l'Eurogroupe.


De Europese Raad herinnerde er eveneens aan dat alle zevenentwintig lidstaten moeten instemmen met elke wijziging van het verdrag en sprak af in december op deze kwestie terug te komen op basis van een rapport dat de voorzitter van de Europese Raad in nauwe samenspraak met de voorzitter van de Commissie en de voorzitter van de Eurogroep zou opmaken.

Le Conseil européen rappela en outre que toute modification du traité devait être décidée par les vingt-sept États membres et convint de revenir en décembre sur la question sur la base d'un rapport établi par le président du Conseil européen en étroite coopération avec le président de la Commission et le président de l'Eurogroupe.


Na een welkomstwoord van de heer Andreas Kohl, voorzitter van de Oostenrijkse Nationalrat, overloopt voorzitter Hastings kort de reizen die hij recentelijk in het kader van zijn voorzitterschap heeft gemaakt. Zo bezocht hij Kazachstan, waar hij sprak voor de Euro-Aziatische universiteit van Astana, evenals Oezbekistan, Georgië en Armenië, en was hij met een delegatie van de PA-OVSE ook aanwezig op de ministerconferentie van de OVSE ...[+++]

Après une allocution de bienvenue de M. Andreas Kohl, président du Conseil national autrichien, le président Hastings évoqua brièvement les déplacements effectués récemment dans le cadre de sa présidence à savoir sa visite au Kazakhstan et le discours qu'il prononça à L'Université eurasienne d'Astana; ses visites en Ouzbékistan, Géorgie et Arménie ainsi que sa présence avec une délégation de l'AP OSCE à la Conférence ministérielle de l'OSCE à Ljubljana.


Zo sprak de voorzitter van het Europees Parlement, de heer Pöttering, in oktober 2008 de plenaire vergadering van het pan-Afrikaanse parlement toe.

En octobre 2008, le président Pöttering a prononcé une allocution devant la plénière du Parlement panafricain.


U sprak trots over Slovenië en u had het met enige emotie over uw ervaringen in de gevangenis.

Vous avez parlé avec fierté de la Slovénie et avec émotion de votre expérience carcérale.


(EN) Mijnheer de Voorzitter, Slovenië is de eerste lidstaat die, na onder het totalitaire communisme gebukt te zijn gegaan, nu de leiding van geheel Europa op zich kan nemen.

Monsieur le Président, la Slovénie est le premier État membre à pouvoir, après avoir souffert du communisme totalitaire, diriger aujourd’hui l’Europe toute entière.


(PL) Mijnheer de Voorzitter, Slovenië is de eerste nieuwe lidstaat die het voorzitterschap van de Europese Unie op zich neemt.

(PL) Monsieur le Président, la Slovénie est le premier des nouveaux États membres à exercer la Présidence de l’Union européenne.


Tijdens zijn recente bezoek aan Pristina sprak de voorzitter van de Commissie zijn bezorgdheid uit over de trage vooruitgang met betrekking tot de tenuitvoerlegging van de normen voor Kosovo en riep hij op de uitvoering te versnellen.

Lors de sa récente visite à Pristina, le président de la Commission a exprimé ses inquiétudes quant aux lents progrès enregistrés dans l’application des conditions pour le Kosovo et a plaidé pour une accélération de l’application.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sprak eu-voorzitter slovenië' ->

Date index: 2023-08-17
w