Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sportactiviteiten voor niet-sporters en niet-georganiseerde " (Nederlands → Frans) :

Een commissielid meent dat deze commissie zich over het ontwerp moet buigen omdat de culturele en sportactiviteiten waarover gesproken wordt, niet meer georganiseerd kunnen worden indien er geen sponsoring en geen reclame van de tabakssector meer bestaat.

Un commissaire croit que cette commission est appelée à s'occuper de ce projet parce que les activités culturelles et sportives auxquelles il a déjà été fait allusion ne pourraient plus être organisées s'il n'y avait plus les retombées du sponsoring et de la publicité du secteur du tabac.


Een commissielid meent dat deze commissie zich over het ontwerp moet buigen omdat de culturele en sportactiviteiten waarover gesproken wordt, niet meer georganiseerd kunnen worden indien er geen sponsoring en geen reclame van de tabakssector meer bestaat.

Un commissaire croit que cette commission est appelée à s'occuper de ce projet parce que les activités culturelles et sportives auxquelles il a déjà été fait allusion ne pourraient plus être organisées s'il n'y avait plus les retombées du sponsoring et de la publicité du secteur du tabac.


c) bij de sportkampen die georganiseerd worden voor G-sporters, mogen begeleiders aanwezig zijn tijdens de begeleide sportactiviteiten.

c) en ce qui concerne les stages sportifs organisés pour les sportifs G, des accompagnateurs peuvent être présents lors des activités sportives encadrées.


1° de mate waarin het project zich richt tot de niet-georganiseerde, licht- of anders georganiseerde sporter en de mate waarin in een opvolgprogramma voorzien wordt nadat de vooropgestelde doelstelling bereikt is;

1° la mesure dans laquelle le projet s'adresse au sportif non organisé, ou au sportif peu où différemment organisé et la mesure dans laquelle il prévoit un programme de suivi après que l'objectif envisagé a été atteint ;


Art. 6. In tabel II van het decreet van 2 februari 2007 tot vaststelling van het statuut van de directeurs, zoals gewijzigd bij het decreet van 13 december 2007 houdende verschillende maatregelen inzake onderwijs, bij het decreet van 23 januari 2009 houdende diverse bepalingen betreffende de erkenning van de beroepskwalificaties vereist voor de uitoefening van ambten in de inrichtingen voor gewoon en gespecialiseerd voorschools, lager en secundair onderwijs, kunstonderwijs, onderwijs voor sociale promotie en niet-universitair hoger onderwijs, kunstsecundair onderwijs met beperkt leerplan van de Franse Gemeenschap en de internaten die va ...[+++]

Art. 6. Dans le tableau II du décret du 2 février 2007 fixant le statut des directeurs, tel que modifié par le décret du 13 décembre 2007 portant diverses mesures en matière d'enseignement, par le décret du 23 janvier 2009 portant des dispositions relatives à la reconnaissance des qualifications professionnelles pour l'exercice de fonctions dans les établissements d'enseignement préscolaire, primaire, secondaire ordinaire et spécialisé, artistique, de promotion sociale et supérieur non universitaire, secondaire artistique à horaire réduit de la Communauté française et les internats dépendant de ces établissements, et dans les centres psycho-médico-sociaux, relatives au congé pour activités sportives et diverses mesures urgentes en matière ...[+++]


Om als controlearts te kunnen worden aangewezen, moet de kandidaat ten minste aan de volgende voorwaarden voldoen : 1° antwoorden op de in § 1 bedoelde oproep tot kandidaten, bekendgemaakt en georganiseerd door de NADO-DG, binnen de termijn en, in voorkomend geval, in de vereiste vorm; 2° houder zijn van een diploma van arts of master in de geneeskunde en bij indiening van de kandidatuur het bewijs daarvan leveren door een afschrift van het diploma of de master voor te leggen; 3° sedert ten minste 6 jaar te rekenen vanaf de indiening van een ka ...[+++]

Pour pouvoir être désigné en qualité de médecin contrôleur, le candidat répondra, au moins, aux conditions suivantes : 1° répondre à l'appel à candidatures visé au § 1, diffusé et organisé par l'ONAD-CG, dans les formes, le cas échéant, et le délai prévus par celui-ci; 2° être titulaire d'un diplôme de docteur en médecine ou d'un master en médecine, à établir, lors du dépôt de la candidature, par une copie du diplôme ou du master; 3° ne pas faire ou ne pas avoir précédemment fait l'objet, depuis au moins 6 ans à dater de l'introduction d'une candidature, d'une sanction disciplinaire ou de radiation de l'Ordre des médecins, à établir, l ...[+++]


Om als chaperon te kunnen worden aangewezen, moet de kandidaat ten minste aan de volgende voorwaarden voldoen : 1° meerderjarig en rechtsbekwaam zijn; 2° antwoorden op de oproep tot kandidaten, bekendgemaakt en georganiseerd door de NADO-DG, binnen de gestelde termijn en, in voorkomend geval, in de vorm die in de oproep tot kandidaten wordt geëist; 3° een uittreksel uit het strafregister (model 2) bij de kandidatuur voegen dat bevestigt dat de kandidaat niet werd veroordeeld wegens een misdaad of een misdrijf; 4° in de akte van kan ...[+++]

Pour pouvoir être désigné en qualité de chaperon, le candidat répondra, au moins, aux conditions suivantes : 1° être majeur et juridiquement capable; 2 ° répondre à un appel à candidatures, diffusé et organisé par l'ONAD-CG, dans les formes, le cas échéant, et le délai prévus dans cet appel; 3° joindre à la candidature un extrait de casier judiciaire de modèle 2, attestant de l'absence de toute condamnation pour un crime ou un délit; 4° faire mention, dans la candidature, de tout éventuel lien privé ou professionnel avec un ou plusieurs sportif(s), organisation(s) sportive(s), organisateur(s) de manifestation(s) et/ou de compétitions ...[+++]


Het Arbitragehof heeft immers gemeend dat de absolute weigering om rekening te houden met bepaalde economische belangen die verband houden met op mondiaal niveau georganiseerde sportactiviteiten via een tijdelijke afwijkende bepaling, niet in verhouding stond tot het doel dat men zich had gesteld inzake de bescherming van de volksgezondheid.

La Cour d'arbitrage a en effet considéré que le refus total de prise en compte de certains intérêts économiques liés à des activités sportives d'envergure mondiale par le biais d'une disposition dérogatoire temporaire, était disproportionné par rapport aux objectifs de santé publique poursuivis.


12. verzoekt de lidstaten, gezien het belang van niet-discriminerende sport, mogelijkheden te creëren voor sporters en scholieren met een handicap om dagelijkse sportactiviteiten te verrichten, zowel op school als erbuiten;

12. demande aux États membres, compte tenu de l'importance du sport dans sa globalité, de donner l'occasion aux athlètes et aux élèves handicapés de pratiquer des activités sportives quotidiennes, à la fois dans le cadre de l'école et à l'extérieur;


De aanbeveling over de sponsors werd geamendeerd omdat een sponsor inderdaad niet kan weten op welke manier een sporter zijn sportactiviteiten uitoefent.

La recommandation relative aux sponsors a été amendée parce qu'un sponsor ne peut en effet pas connaître la manière dont un sportif exerce ses activités.


w