Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «spoedig mogelijk duidelijkheid schept over » (Néerlandais → Français) :

3. wijst met nadruk op de onzekere positie waarin het personeel van de EPA zich bevindt, gezien de onduidelijkheid over de toekomst van de EPA; verlangt dat de wetgever zo spoedig mogelijk duidelijkheid schept over de vestigingsplaats van de EPA na 2014, zulks omwille van het personeel en de begrotingsplanning zoals aangestipt door de Rekenkamer;

3. insiste sur la situation précaire dans laquelle se trouve le personnel du CEPOL au vue de l'avenir de l'agence; demande aux législateurs de clarifier le plus rapidement possible l'avenir quant au siège de l'agence dès 2014 pour les raisons indiquées concernant le personnel et la programmation budgétaire telles que relevées par la Cour des comptes;


Op 5 december jongstleden zou de task force voor het SALK de federale regering opgeroepen hebben om zo spoedig mogelijk duidelijkheid te creëren over de geplande gevangenis te Leopoldsburg.

Le 5 décembre dernier, la task force chargée du SALK aurait appelé le gouvernement fédéral à apporter le plus rapidement possible des éclaircissements sur la prison prévue à Bourg-Léopold.


De rechtspersoon bedoeld in het eerste lid : 1° informeert de duivenmaatschappijen en hun leden over de reglementen die van toepassing zijn op de wedstrijden voor duiven; 2° stelt de personen voor die bekrachtigd moeten worden overeenkomstig paragraaf 1, 4°, belast met de monsternemingen en hun verzending naar het laboratorium voor het opsporen van de stoffen bedoeld in artikel 36, 2°, van de wet van 14 augustus 1986; 3° informeert het DGARNE over de genomen monsters en de uitgevoerde analyses en, in voorkomend geval, geeft laatstge ...[+++]

La personne morale visée à l'alinéa 1 : 1° informe les sociétés colombophiles et leurs membres des règlements applicables aux compétitions pour pigeons; 2° propose les personnes à légitimer en application du paragraphe 1, 4°, chargées des prélèvements des échantillons et de leur envoi au laboratoire pour la détection des substances visées à l'article 36, 2°, de la loi du 14 août 1986; 3° informe la DGARNE des échantillons prélevés et des analyses exécutées et, le cas échéant, lui notifie sans délai les analyses positives; 4° propose au Ministre du Bien-être animal les lieux et périodes propices aux lâchers collectifs sur le territoire ...[+++]


De federale politie is verplicht zo spoedig mogelijk informatie uit te brengen over het incident, ermee rekening houdend dat ze soms dringend een technische/functionele oplossing dient aan te dragen, alvorens over dit incident te rapporteren.

La police fédérale est tenue d'informer de l'incident dans les meilleurs délais, compte tenu qu'elle devra parfois, avant de rapporter un incident, apporter une solution technique/fonctionnelle dans l'urgence.


Daarom is het belangrijk dat er onderhandelingen worden opgestart met Groot-Brittannië en dat de Britse regering zo snel mogelijk duidelijkheid brengt over haar positie.

Aussi est-il important d'entamer des négociations avec la Grande-Bretagne et d'amener le gouvernement britannique à clarifier au plus vite sa position.


Afdeling VII. - Organisatie Onderafdeling I. - Algemene beginselen Art. 42. § 1. Om een doeltreffend en voorzichtig beleid te garanderen, beschikt iedere verzekerings- of herverzekeringsonderneming over een passend governancesysteem, waaronder toezichtsmaatregelen, dat met name berust op: 1° een passende beleidsstructuur die op het hoogste niveau gebaseerd is op een duidelijk onderscheid tussen, enerzijds, de effectieve leiding ...[+++]

Section VII. - Organisation Sous-section I. - Principes généraux Art. 42. § 1. Toute entreprise d'assurance ou de réassurance dispose d'un système de gouvernance adéquat, dont des mesures de surveillance, en vue de garantir une gestion efficace et prudente de l'entreprise, reposant notamment sur: 1° une structure de gestion adéquate basée, au plus haut niveau, sur une distinction claire entre la direction effective de l'entreprise d'assurance ou de réassurance d'une part, et le contrôle sur cette direction d'autre part, et prévoyant, au sein de l'entreprise, une séparation adéquate des fonctions et un dispositif d'attribution des responsabilités qui est bien défini, transparent et cohérent; 2° une organisation administrative et comptab ...[+++]


Naar de mening van de rapporteur is het de hoogste tijd dat de Commissie een eind maakt aan verschillen in behandeling tussen soorten die niet volledig terecht zijn, en dat zij zo snel mogelijk duidelijkheid schept.

Aux yeux du rapporteur, il est urgent que la Commission élimine les différences de traitement qui n'apparaissent pas pleinement justifiées entre les espèces et clarifie, dans les plus brefs délais, la situation.


9. roept de Raad en de Commissie ertoe op zo spoedig mogelijk duidelijkheid te scheppen over de toekomstige financiering van de samenwerking met OLG;

9. demande au Conseil et à la Commission de clarifier au plus vite la question du financement futur de la coopération avec les PTOM;


7. doet een beroep op de Spaanse juridische autoriteiten om de kapitein van de Prestige ter wille van de volstrekte onafhankelijkheid van hun besluitvorming en overeenkomstig artikel 73 van het Verdrag van Montego Bay toe te staan om in afwachting van zijn proces naar zijn land terug te keren, zijn dagelijkse meldplicht te versoepelen en zo spoedig mogelijk duidelijkheid te verschaffen over de openingsdatum en planning van het proces tegen de kapitein;

7. invite les autorités judiciaires espagnoles, dans le plein respect de leur entière indépendance et de l'article 73 de la convention des Nations unies sur le droit de la mer, à autoriser le capitaine du Prestige à rentrer dans son pays attendre son procès, autrement dit assouplir l'obligation qui lui est faite de se présenter quotidiennement et déterminer avec clarté la date d'ouverture et le déroulement de son procès;


6. doet een beroep op de Spaanse juridische autoriteiten om de kapitein van de Prestige ter wille van de volstrekte onafhankelijkheid van hun besluitvorming en overeenkomstig artikel 73 van het Verdrag van Montego Bay toe te staan om in afwachting van zijn proces naar zijn land terug te keren, zijn dagelijkse meldplicht te versoepelen en zo spoedig mogelijk duidelijkheid te verschaffen over de openingsdatum en planning van het proces tegen de kapitein;

6. invite les autorités judiciaires espagnoles, dans le plein respect de leur entière indépendance et de l'article 73 de la convention des Nations unies sur le droit de la mer, à autoriser le capitaine du Prestige à rentrer dans son pays attendre son procès, autrement dit assouplir l'obligation qui lui est faite de se présenter quotidiennement et déterminer avec clarté la date d'ouverture et le déroulement de son procès;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spoedig mogelijk duidelijkheid schept over' ->

Date index: 2021-12-15
w