Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mogelijk duidelijkheid schept » (Néerlandais → Français) :

3. wijst met nadruk op de onzekere positie waarin het personeel van de EPA zich bevindt, gezien de onduidelijkheid over de toekomst van de EPA; verlangt dat de wetgever zo spoedig mogelijk duidelijkheid schept over de vestigingsplaats van de EPA na 2014, zulks omwille van het personeel en de begrotingsplanning zoals aangestipt door de Rekenkamer;

3. insiste sur la situation précaire dans laquelle se trouve le personnel du CEPOL au vue de l'avenir de l'agence; demande aux législateurs de clarifier le plus rapidement possible l'avenir quant au siège de l'agence dès 2014 pour les raisons indiquées concernant le personnel et la programmation budgétaire telles que relevées par la Cour des comptes;


Een « bijzondere advocaat » die effectief de taal van het kind goed begrijpt en die zowel juridisch als menselijk de informatie kan doorgeven aan de minderjarige, die duidelijkheid schept, die zo optimaal mogelijk de wensen van minderjarigen doorgeeft, kortom « een bijzondere tolk » dient het te worden.

Un « avocat spécialisé », à même de comprendre effectivement le langage de l'enfant et capable de transmettre au mineur l'information juridique comme l'information humaine, qui clarifie les choses et traduise de la meilleure manière possible les desiderata des mineurs, en un mot un «interprète spécialisé ».


Er dient dan ook een structuur te worden ontwikkeld die duidelijkheid schept en waardoor effectieve controle mogelijk wordt.

Il convient dès lors de mettre en place une structure permettant de clarifier les choses et d'opérer un réel contrôle.


Naar de mening van de rapporteur is het de hoogste tijd dat de Commissie een eind maakt aan verschillen in behandeling tussen soorten die niet volledig terecht zijn, en dat zij zo snel mogelijk duidelijkheid schept.

Aux yeux du rapporteur, il est urgent que la Commission élimine les différences de traitement qui n'apparaissent pas pleinement justifiées entre les espèces et clarifie, dans les plus brefs délais, la situation.


Het is het best mogelijke compromis, aangezien het nationale instellingen niet naast elkaar plaatst maar een originele constructie voorstelt die doelmatigheid bevordert, meer duidelijkheid schept en bij deze tijd past.

Il est le meilleur compromis, car il ne vise pas à juxtaposer des institutions nationales, mais propose une construction originale qui renforce l’efficacité, affiche plus de clarté et s’inscrit dans la modernité.


Eén enkel juridisch kader schept duidelijkheid. Het maakt een uitbreiding mogelijk van de toepassing van de gemeenschappelijke methode en van de eigen rechtpersoonlijkheid.

Le cadre juridique unique est aussi une source de clarification car il permet d'étendre l'application de la méthode communautaire et la personnalité juridique propre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mogelijk duidelijkheid schept' ->

Date index: 2024-02-02
w