Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wetgever zo spoedig mogelijk duidelijkheid schept over » (Néerlandais → Français) :

3. wijst met nadruk op de onzekere positie waarin het personeel van de EPA zich bevindt, gezien de onduidelijkheid over de toekomst van de EPA; verlangt dat de wetgever zo spoedig mogelijk duidelijkheid schept over de vestigingsplaats van de EPA na 2014, zulks omwille van het personeel en de begrotingsplanning zoals aangestipt door de Rekenkamer;

3. insiste sur la situation précaire dans laquelle se trouve le personnel du CEPOL au vue de l'avenir de l'agence; demande aux législateurs de clarifier le plus rapidement possible l'avenir quant au siège de l'agence dès 2014 pour les raisons indiquées concernant le personnel et la programmation budgétaire telles que relevées par la Cour des comptes;


Op 5 december jongstleden zou de task force voor het SALK de federale regering opgeroepen hebben om zo spoedig mogelijk duidelijkheid te creëren over de geplande gevangenis te Leopoldsburg.

Le 5 décembre dernier, la task force chargée du SALK aurait appelé le gouvernement fédéral à apporter le plus rapidement possible des éclaircissements sur la prison prévue à Bourg-Léopold.


Met betrekking tot het personeelsstatuut hoopt het lid dat er toch zo spoedig mogelijk duidelijkheid wordt geschapen over een aantal concrete vragen waarmee de betrokkenen thans geconfronteerd worden.

En ce qui concerne le statut du personnel, le membre espère que certaines questions concrètes auxquelles les intéressés sont confrontés aujourd'hui seront éclaircies le plus rapidement possible.


In totaal zijn zeven verklaringen afgegeven. Het betreft een verklaring van de huidige lidstaten over de allocaties voor plattelandsontwikkeling, een verklaring van Bulgarije over het gebruik van het Cyrillische alfabet in de Unie, een verklaring van de huidige lidstaten over de berekening van het plafond voor zaaddragende leguminosen voor Bulgarije, een verklaring van de huidige lidstaten dat zij zullen streven naar grotere toegang tot de arbeidsmarkt op basis van nationale wetgeving teneinde zo spoedig ...[+++] mogelijk tot volledige toepassing van het acquis op het gebied van vrij verkeer van werknemers te komen, een verklaring van Duitsland en Oostenrijk over het vrije verkeer van werknemers in het kader van dienstverrichting en een verklaring van de huidige lidstaten over monitoring (zie supra).

Ces Déclarations sont au nombre de sept. Il s'agit d'une déclaration des États membres actuels relative aux crédits d'engagement affectés au développement rural, d'une déclaration de la Bulgarie sur l'utilisation de l'alphabet cyrillique dans l'Union, d'une déclaration des États membres actuels relative au calcul du plafond national pour les légumineuses à grains en ce qui concerne la Bulgarie, d'une déclaration des États membres actuels par laquelle ils s'engagent à octroyer aux ressortissants bulgares un accès plus ouvert à leur marché du tr ...[+++]


In totaal zijn zeven verklaringen afgegeven. Het betreft een verklaring van de huidige lidstaten over de allocaties voor plattelandsontwikkeling, een verklaring van Bulgarije over het gebruik van het Cyrillische alfabet in de Unie, een verklaring van de huidige lidstaten over de berekening van het plafond voor zaaddragende leguminosen voor Bulgarije, een verklaring van de huidige lidstaten dat zij zullen streven naar grotere toegang tot de arbeidsmarkt op basis van nationale wetgeving teneinde zo spoedig ...[+++] mogelijk tot volledige toepassing van het acquis op het gebied van vrij verkeer van werknemers te komen, een verklaring van Duitsland en Oostenrijk over het vrije verkeer van werknemers in het kader van dienstverrichting en een verklaring van de huidige lidstaten over monitoring (zie supra).

Ces Déclarations sont au nombre de sept. Il s'agit d'une déclaration des États membres actuels relative aux crédits d'engagement affectés au développement rural, d'une déclaration de la Bulgarie sur l'utilisation de l'alphabet cyrillique dans l'Union, d'une déclaration des États membres actuels relative au calcul du plafond national pour les légumineuses à grains en ce qui concerne la Bulgarie, d'une déclaration des États membres actuels par laquelle ils s'engagent à octroyer aux ressortissants bulgares un accès plus ouvert à leur marché du tr ...[+++]


9. roept de Raad en de Commissie ertoe op zo spoedig mogelijk duidelijkheid te scheppen over de toekomstige financiering van de samenwerking met OLG;

9. demande au Conseil et à la Commission de clarifier au plus vite la question du financement futur de la coopération avec les PTOM;


7. doet een beroep op de Spaanse juridische autoriteiten om de kapitein van de Prestige ter wille van de volstrekte onafhankelijkheid van hun besluitvorming en overeenkomstig artikel 73 van het Verdrag van Montego Bay toe te staan om in afwachting van zijn proces naar zijn land terug te keren, zijn dagelijkse meldplicht te versoepelen en zo spoedig mogelijk duidelijkheid te verschaffen over de openingsdatum en planning van het proces tegen de kapitein;

7. invite les autorités judiciaires espagnoles, dans le plein respect de leur entière indépendance et de l'article 73 de la convention des Nations unies sur le droit de la mer, à autoriser le capitaine du Prestige à rentrer dans son pays attendre son procès, autrement dit assouplir l'obligation qui lui est faite de se présenter quotidiennement et déterminer avec clarté la date d'ouverture et le déroulement de son procès;


6. doet een beroep op de Spaanse juridische autoriteiten om de kapitein van de Prestige ter wille van de volstrekte onafhankelijkheid van hun besluitvorming en overeenkomstig artikel 73 van het Verdrag van Montego Bay toe te staan om in afwachting van zijn proces naar zijn land terug te keren, zijn dagelijkse meldplicht te versoepelen en zo spoedig mogelijk duidelijkheid te verschaffen over de openingsdatum en planning van het proces tegen de kapitein;

6. invite les autorités judiciaires espagnoles, dans le plein respect de leur entière indépendance et de l'article 73 de la convention des Nations unies sur le droit de la mer, à autoriser le capitaine du Prestige à rentrer dans son pays attendre son procès, autrement dit assouplir l'obligation qui lui est faite de se présenter quotidiennement et déterminer avec clarté la date d'ouverture et le déroulement de son procès;


10. steunt het voornemen van de Indonesische regering om de mensenrechtensituatie te verbeteren door verbetering van de wetgeving en versterking van de Nationale Mensenrechtencommissie KomNasHAM, alsook door het instellen van speciale rechtbanken voor mensenrechten; verzoekt de Indonesische regering internationale waarnemers tot deze rechtbanken toe te laten; verzoekt voorts om zo spoedig mogelijke duidelijkheid omtrent de reikwijdte van het amendement inzake de terugwerkende-krachtclausule in de grondwet;

10. soutient le gouvernement indonésien qui entend conforter la situation des droits de l'homme en améliorant la législation, en renforçant la Commission nationale des droits de l'homme (KomNasHAM), et en créant des tribunaux spéciaux compétents dans ce domaine; l'invite à autoriser des observateurs internationaux à assister aux travaux de ces tribunaux et à préciser aussi rapidement que possible la portée de l'amendement à la constitution concernant la rétroactivité;


Ik zou de minister toch willen vragen dat hij aandringt op een spoedig advies zodat er zo snel mogelijk duidelijkheid is over de indirecte Eliaheffing op facturen.

Je voudrais cependant demander au ministre d'insister pour recevoir l'avis rapidement de sorte que la clarté soit faite le plus rapidement possible sur la taxe indirecte Elia reprise sur les factures.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetgever zo spoedig mogelijk duidelijkheid schept over' ->

Date index: 2023-01-01
w