Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «spaanse delegatie tegen amendement nummer » (Néerlandais → Français) :

- (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik heb het woord gevraagd om namens mevrouw Muñiz uit te leggen waarom de Spaanse delegatie tegen amendement nummer 2 van de GUE/NGL-Fractie heeft gestemd, hoewel in dat amendement om de steun van het Spaanse voorzitterschap wordt gevraagd bij het optreden van de EU in Cuba.

– (ES) Monsieur le Président, je voudrais parler au nom de M Muñiz pour expliquer la raison pour laquelle la délégation espagnole du groupe de l’Alliance progressiste des Socialistes et Démocrates au Parlement européen a voté contre l’amendement 2 présenté par le groupe confédéral de la Gauche unitaire européenne/Gauche verte nordique, même s’il nous demandait d’accorder notre soutien à la Présidence espagnole dans le cadre de ses négociations avec Cuba.


De meerderheid van de delegaties is het eens met dat amendement doch alleen de Spaanse delegatie is ertegen gekant.

La majorité des délégations accepte l'amendement de M. De Croo.


De meerderheid van de delegaties is het eens met dat amendement doch alleen de Spaanse delegatie is ertegen gekant.

La majorité des délégations accepte l'amendement de M. De Croo.


Het amendement nummer 12, subsidiair amendement op het amendement nummer 8 daarentegen wordt aangenomen met 8 stemmen tegen 5.

L'amendement nº 12, par contre, qui est un amendement subsidiaire à l'amendement nº 8, est adopté par 8 voix contre 5.


Het subamendement nummer 23 en het amendement nummer 10, aldus gesubamendeerd, worden aangenomen met 8 stemmen tegen 5.

Le sous-amendement nº 23 ainsi que l'amendement nº 10, ainsi sous-amendé, sont adoptés par 8 voix contre 5.


De Spaanse delegatie in de Fractie van de Progressieve Alliantie van Socialisten en Democraten in het Europees Parlement zich dan ook gedwongen om tegen dit akkoord te stemmen.

Par conséquent, la délégation socialiste espagnole se voit contrainte de voter contre cet accord.


Om die redenen, dames en heren, zal de Spaanse delegatie in de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-Democraten) tegen deze ontwerprichtlijn stemmen.

Pour toutes ces raisons, Mesdames et Messieurs, la délégation espagnole du Parti populaire européen votera contre ce projet de directive.


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik wil hier mijn dank uitspreken aan al mijn collega’s die het probleem van het Middellandse Zeegebied begrepen hebben, aan de Spaanse delegatie en aan al degenen die begrijpen dat we op de Canarische Eilanden, in Murcia, Valencia en Almeria niet alleen gefrustreerd zijn omdat de Commissie haar overeenkomsten niet nakomt, en omdat we hebben moeten toezien hoe vele bedrijven de poorten moesten sluiten, maar ook omdat we nog steeds het opvangpunt zijn van immigranten uit het Afrika bezuiden de Sahara, van immigranten uit Marokko, en een buffer zijn ...[+++]

– (ES) Monsieur le Président, je tiens à remercier tous mes collègues qui ont compris le problème de la région méditerranéenne, la délégation espagnole, ainsi que tous ceux qui comprennent que les Îles Canaries et les régions de Murcie, de Valence et d’Almeria, se sentent frustrées non seulement parce que la Commission ne respecte pas ses engagements, parce qu’elles ont vu beaucoup de sociétés cesser leurs activités, mais aussi parce qu’elles restent les points d'entrée des immigrants de l'Afrique sub-saharienne, les points d'entrée d ...[+++]


In de tweede plaats komt amendement nummer 2 van de GUE/NGL-Fractie niet letterlijk overeen met het standpunt van het Spaanse voorzitterschap, dat weliswaar op zoek is naar consensus binnen de Europese Unie voor een vernieuwing van het kader van de betrekkingen met Cuba, maar geen volledige breuk wil met het gemeenschappelijke standpunt, zoals dit amendement letterlijk zegt.

Ensuite, l’amendement 2 déposé par le groupe GUE/NGL n’est pas conforme à la position adoptée par la Présidence espagnole, qui cherche à établir un consensus au sein de l’Union européenne afin de renouveler notre cadre de relations avec Cuba, et non à marquer une rupture totale par rapport à la position commune, ce que demande l’amendement.


Over de werklastmeting hebben we het daarstraks al gehad. Uit amendement nummer 1, dat onder andere over de werklastmeting gaat, leid ik af dat de oppositie er inderdaad in gelooft dat we tegen 1 juni 2014 een werklastmeting rond krijgen.

Je déduis de l'amendement n 1, qui concerne entre autres la mesure de la charge de travail, que l'opposition considère que nous disposerons de cette mesure pour le 1 juin 2014.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spaanse delegatie tegen amendement nummer' ->

Date index: 2021-10-02
w