Rekening houdend met de huidige interne wetgeving, verstaat men in België onder « p
ensioenen en andere soortgelijke beloningen die worden betaald ter uitvoering van een algemeen stelsel dat door een overeenkomstsluitende Staat is georganiseerd te
r aanvulling van de voordelen waarin zijn sociale wetgeving voorziet » de inkomsten zoals bedoeld in artikel 34, § 1, 2º, b) en c), 2ºbis en 3º van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (WIB 92), dit wil
...[+++] zeggen :
En Belgique, compte tenu de la législation interne actuellement en vigueur, on entend par « pensions et autres rémunérations similaires payées en exécution d'un régime général organisé par un État contractant en vue de compléter les avantages prévus par sa législation sociale » les revenus visés à l'article 34, § 1, 2º, b) et c), 2ºbis et 3º du Code des impôts sur les revenus 1992 (CIR 92), c'est-à-dire: