Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "privé-sector soortgelijke voordelen " (Nederlands → Frans) :

Aldus verleent het aan de werknemers van de privé-sector soortgelijke voordelen als die welke zijn toegekend aan de werknemers van de overheidssector krachtens het koninklijk besluit van 1 juni 1964 betreffende sommige verloven toegestaan aan personeelsleden van de Rijksbesturen en betreffende de afwezigheden wegens persoonlijke aangelegenheden. Dat koninklijk besluit voorziet in een opvangverlof, zowel ten gunste van het rijkspersoneel als ten gunste van de tijdelijke personeelsleden en de personeelsleden met een arbeidsovereenkomst.

Elle confère, de cette façon, aux travailleurs du secteur privé des avantages analogues à ceux reconnus en faveur des travailleurs du secteur public en vertu de l'arrêté royal du 1 juin 1964 relatif à certains congés accordés à des agents des administrations de l'État et aux absences pour convenance personnelle qui prévoit un congé d'accueil tant en faveur des agents de l'État que du personnel temporaire et du personnel engagé par contrat.


Aldus verleent het aan de werknemers van de privé-sector soortgelijke voordelen als die welke zijn toegekend aan de werknemers van de overheidssector krachtens het koninklijk besluit van 1 juni 1964 betreffende sommige verloven toegestaan aan personeelsleden van de Rijksbesturen en betreffende de afwezigheden wegens persoonlijke aangelegenheden. Dat koninklijk besluit voorziet in een opvangverlof, zowel ten gunste van het rijkspersoneel als ten gunste van de tijdelijke personeelsleden en de personeelsleden met een arbeidsovereenkomst.

Elle confère, de cette façon, aux travailleurs du secteur privé des avantages analogues à ceux reconnus en faveur des travailleurs du secteur public en vertu de l'arrêté royal du 1 juin 1964 relatif à certains congés accordés à des agents des administrations de l'État et aux absences pour convenance personnelle qui prévoit un congé d'accueil tant en faveur des agents de l'État que du personnel temporaire et du personnel engagé par contrat.


Indien de minister de privé-sector laat werken met een soortgelijk vast bedrag dat zeer nipt berekend is, hoe kan de privé-sector dan nog winst maken tenzij hij zijn prijzen drastisch verhoogt of het niet meer zo nauw neemt met de kwaliteit.

Si le ministre impose au privé un forfait du même ordre, qui est calculé au plus juste, comment le privé doit-il alors créer une marge bénéficiaire, sauf à augmenter son prix, soit à grignoter sur la qualité.


Indien de minister de privé-sector laat werken met een soortgelijk vast bedrag dat zeer nipt berekend is, hoe kan de privé-sector dan nog winst maken tenzij hij zijn prijzen drastisch verhoogt of het niet meer zo nauw neemt met de kwaliteit.

Si le ministre impose au privé un forfait du même ordre, qui est calculé au plus juste, comment le privé doit-il alors créer une marge bénéficiaire, sauf à augmenter son prix, soit à grignoter sur la qualité.


Het mag toch worden beklemtoond dat wie in de sector van de justitie werkt, hiervoor een financiële vergoeding ontvangt die de vergelijking met de vergoeding voor soortgelijke functies in de privé-sector moeilijk kan doorstaan.

Il faut tout de même souligner que quelqu'un qui travaille dans le secteur de la justice perçoit pour cela une rémunération financière qui ne supporte pas la comparaison avec celle d'autres fonctions similiaires exercées dans le secteur privé.


Op het einde van dat nieuwe mandaat, als hij een beroepservaring van 20 jaar in de privé-sector of in de openbare sector heeft, wordt hij in vast verband benoemd in een graad van de onmiddellijk lagere rang dan die van het ambt dat hij in het kader van dat mandaat uitoefende, voor zover hij geen benoeming in een hogere graad genoot voordat hij tot mandaathouder werd aangesteld. Als de mandaathouder niet de vereiste ervaringsjaren heeft en hij geen ambtenaar van de diensten van de Regering is of hij geen verlof geniet waarbij hij zijn vroegere betrekking opnieuw kan bekleden, geniet hij de voordelen ...[+++]

Au terme de ce nouveau mandat, s'il dispose d'une expérience professionnelle de 20 ans dans le secteur privé ou public, il est nommé définitivement à un grade de rang immédiatement inférieur à celui de la fonction qu'il exerçait dans le cadre de ce mandat, pour autant qu'il ne bénéficiait pas d'une nomination à un grade de rang supérieur préalablement à sa désignation comme mandataire S'il ne bénéficie pas des années d'expérience requises et qu'il n'est ni agent des services du Gouvernement ou d'un organisme ni bénéficiaire d'un quelconque congé lui permettant de réintégrer son précédent emploi, le mandataire bénéficie des avantages prév ...[+++]


Op het einde van dat nieuwe mandaat, als hij een beroepservaring van 20 jaar in de privé-sector of in de openbare sector heeft, wordt hij in vast verband benoemd in een graad van de onmiddellijk lagere rang dan die van het ambt dat hij in het kader van dat mandaat uitoefende, voor zover hij geen benoeming in een hogere graad genoot voordat hij tot mandaathouder werd aangesteld. Als de mandaathouder niet de vereiste ervaringsjaren heeft en hij geen ambtenaar van de diensten van de Regering of van een instelling is of hij geen verlof geniet waarbij hij zijn vroegere betrekking opnieuw kan bekleden, geniet hij de ...[+++]

Au terme de ce nouveau mandat, s'il dispose d'une expérience professionnelle de 20 ans dans le secteur privé ou public, il est nommé définitivement à un grade de rang immédiatement inférieur à celui de la fonction qu'il exerçait dans le cadre de ce mandat, pour autant qu'il ne bénéficiait pas d'une nomination à un grade de rang supérieur préalablement à sa désignation comme mandataire S'il ne bénéficie pas des années d'expérience requises et qu'il n'est ni agent des services du Gouvernement ou d'un organisme ni bénéficiaire d'un quelconque congé lui permettant de réintégrer son précédent emploi, le mandataire bénéficie des avantages prév ...[+++]


Een stabiel juridisch kader is weliswaar van groot economisch en commercieel belang voor de privé-sector, maar moet worden afgezet tegen de voordelen van een juridische wijziging die zorgt voor meer duidelijkheid en politieke samenhang.

Il est vrai que la stabilité du cadre juridique est d'une grande importance pour le secteur privé, économique et commercial mais cette stabilité doit être comparée aux avantages d'une modification juridique apportant plus de clarté et de cohérence politique globale.


b) Kaderbesluit 2003/568/JBZ inzake de bestrijding van corruptie in de privé-sector[8] bevat een soortgelijke bepaling (artikel 4, lid 3).

b) la décision-cadre 2003/568/JAI relative à la lutte contre la corruption dans le secteur privé[8] contient une disposition similaire à son article 4, paragraphe 3.


b) Kaderbesluit 2003/568/JBZ inzake de bestrijding van corruptie in de privé-sector[8] bevat een soortgelijke bepaling (artikel 4, lid 3);

b) la décision-cadre 2003/568/JAI relative à la lutte contre la corruption dans le secteur privé[8] contient une disposition similaire à son article 4, paragraphe 3;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'privé-sector soortgelijke voordelen' ->

Date index: 2020-12-21
w