Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «soortgelijke problemen voorgedaan omdat verscheidene » (Néerlandais → Français) :

Eerst en vooral heeft het begrip « fenomeen » in de bestuurlijke politie een bijzondere finaliteit : de openbare orde garanderen omdat het desbetreffende fenomeen al soortgelijke problemen heeft veroorzaakt voor de openbare orde.

Tout d'abord, la notion de phénomène en police administrative a une finalité spécifique qui est de gérer l'ordre public parce qu'il y a déjà eu des problèmes similaires en ordre public pour le phénomène concerné.


Eerst en vooral heeft het begrip « fenomeen » in de bestuurlijke politie een bijzondere finaliteit : de openbare orde garanderen omdat het desbetreffende fenomeen al soortgelijke problemen heeft veroorzaakt voor de openbare orde.

Tout d'abord, la notion de phénomène en police administrative a une finalité spécifique qui est de gérer l'ordre public parce qu'il y a déjà eu des problèmes similaires en ordre public pour le phénomène concerné.


Verscheidene bijzondere rekenplichtigen hebben meegedeeld dat ze problemen hadden omdat noch hun concrete verplichtingen, noch hun concrete taken door de wet zijn vastgelegd en hun statuut al evenmin.

Plusieurs comptables spéciaux ont rapporté qu'ils connaissaient des difficultés parce que ni leurs obligations concrètes, ni leurs tâches concrètes ne sont définies par la loi, pas plus que leur statut.


Verscheidene bijzondere rekenplichtigen hebben meegedeeld dat ze problemen hadden omdat noch hun concrete verplichtingen, noch hun concrete taken door de wet zijn vastgelegd en hun statuut al evenmin.

Plusieurs comptables spéciaux ont rapporté qu'ils connaissaient des difficultés parce que ni leurs obligations concrètes, ni leurs tâches concrètes ne sont définies par la loi, pas plus que leur statut.


D. overwegende dat zich tijdens de opeenvolgende fasen van de rechtszaak tegen president Nasheed verschillende onregelmatigheden hebben voorgedaan, aangezien hem herhaaldelijke juridische bijstand werd geweigerd, hij geen mogelijkheid tot beroep kreeg, het recht van de verdediging om getuigen op te roepen en te verhoren ofwel werd geweigerd ofwel drastisch werd beperkt, twee zittende rechters in de zaak optraden als getuige à charge, de zitting niet op ...[+++]

D. considérant que le procès du président Nasheed présentait plusieurs irrégularités à tous les niveaux, qu'il s'est vu refuser à plusieurs reprises une représentation juridique et le droit de recours, que les droits de la défense à convoquer et interroger des témoins ont été rejetés ou sévèrement limités, que deux juges présidents étaient également témoins de l'accusation, que les audiences se sont déroulées à huis clos et que les tribunaux ont entravé le processus d'appel en ne produisant pas les documents nécessaires dans les délais; que des faits similaires ont été signalés dans d'autres procès, indiquant un grave défaut d'indépenda ...[+++]


- Diverse technische problemen hebben zich voorgedaan bij het gebruik van het instrument (problemen in verband met de toegang tot het programma omwille van de security-instellingen; problemen in verband met de verkregen resultaten omdat de applicatie niet correct opstart en de berekening niet gebeurt; problemen bij de registratie van het % werktijd van de medewerkers, het werkregime; problemen omwille van het feit dat het menu niet beschikbaar is bij alle justitieassistenten, blokkage, enz.).

- Divers problèmes techniques ont été rencontrés lors de l’utilisation de l’outil (problèmes liés à l’accès au programme en raison des modalités de sécurité émises à l’accès ; problèmes dans les résultats obtenus car l’outil ne s’ouvre pas correctement et le calcul ne se fait pas ; problèmes lors de l’encodage des % du temps de travail des collaborateurs, du régime de travail ; problèmes liés au fait que le menu ne se déroule pas pour tous les AJ, bloque etc).


(b) het programma niet kan worden uitgevoerd omdat zich tussen de deelnemende landen problemen hebben voorgedaan.

si le programme ne peut pas être réalisé en raison de difficultés survenues dans les relations entre les pays participants.


Gezien de problemen die zich in het verleden hebben voorgedaan omdat er geen passende indicatoren werden gebruikt, is het belangrijk dat van de lidstaten wordt geëist dat zij een lijst met indicatoren opnemen in de jaarlijkse programma's die zij voorleggen.

Étant donné les problèmes suscité par l'absence d'indicateurs appropriés par le passé, il importe que les États membres soient tenus de fournir une liste de ces indicateurs lorsqu'ils présentent leurs programmes annuels.


N. overwegende dat de problemen van de Europese textielindustrie te voorzien waren omdat de investeringen van de Chinese industrie in deze sector bekend zijn; dat het textielprobleem geen geval op zich is, omdat er soortgelijke situaties bestaan in andere productiesectoren, zoals met name de schoenenindustrie, maar ook de fiets-, automobiel- en staalindustrie,

N. considérant que les difficultés de l'industrie textile européenne étaient prévisibles, car l'on connaît les investissements de l'industrie chinoise dans ce secteur et que ce ne sera pas un cas isolé car des situations pareilles se retrouvent dans la confection d'autres biens, comme la chaussure, mais aussi dans l'industrie du vélo, l'industrie automobile et la sidérurgie, notamment,


O. overwegende dat de problemen van de Europese textielindustrie te voorzien waren omdat de investeringen van de Chinese industrie in deze sector bekend zijn; dat het textielprobleem geen geval op zich is, omdat er soortgelijke situaties bestaan in andere productiesectoren, zoals met name de schoenenindustrie, maar ook de fiets-, automobiel- en staalindustrie,

O. considérant que les difficultés de l'industrie textile européenne étaient prévisibles, car l'on connaît les investissements de l'industrie chinoise dans ce secteur et que ce ne sera pas un cas isolé car des situations pareilles se retrouvent dans la confection d'autres biens, comme la chaussure, mais aussi dans l'industrie du vélo, l'industrie automobile et la sidérurgie, notamment,


w