Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Zich

Traduction de «voorzien waren omdat » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sommige lidstaten hebben al met succes positieve actie ondernomen voor de Roma omdat zij ondervonden dat klassieke integratiemaatregelen onvoldoende waren om in de specifieke behoeften van de Roma te voorzien[14].

Certains États membres ont déjà appliqué avec succès des mesures d'action positive en faveur des Roms, car ils estimaient que les mesures traditionnelles d'intégration sociale n'étaient pas suffisantes pour répondre à leurs besoins spécifiques[14].


De uitgaven voor 2001 bedroegen 97% van de kredieten omdat de marktvoorwaarden beter waren dan voorzien.

Les dépenses pour 2001 ont atteint 97 % des crédits en raison des conditions du marché plus favorables que prévu.


Los van de dramatische schok die wordt veroorzaakt door de dood van een echtgenoot, een vader, ., wordt het gezin vaak geconfronteerd met financiële moeilijkheden die het niet kan overwinnen omdat ze niet te voorzien waren.

Indépendamment du choc dramatique causé par la mort d'un mari, d'un père, ., la famille est souvent confrontée à des difficultés financières qu'elle ne peut surmonter parce qu'elles n'étaient évidemment pas prévisibles.


Wat de hypothecaire kredieten met een roerende bestemming betreft kunnen en moeten de artikelen 5, 6 en 11 tot 14 van dit besluit met betrekking tot de bepalingen inzake debetrentevoet, nalatigheidsinterestvoet, maximale jaarlijkse kostenpercentages, maximale terugbetalingstermijnen en nulstelling ook toepasselijk worden gemaakt op de lopende kredietovereenkomsten omdat deze kredietovereenkomsten voorheen gesloten werden als consumentenkredieten en als dusdanig onderworpen waren aan dezelfde bepalingen voorzien door het ...[+++]

En ce qui concerne les crédits hypothécaires avec une destination mobilière, les articles 5, 6 et 11 à 14 du présent arrêté en rapport avec les dispositions en matière de taux d'intérêt débiteur, taux d'intérêt de retard, taux annuels effectifs globaux, délais maxima de remboursement et zérotage peuvent et doivent également être rendues applicables aux contrats de crédit en cours parce que ces contrats de crédit étaient auparavant conclus en tant que crédits à la consommation et soumis en tant que tels aux mêmes dispositions que celles prévues par l'arrêté royal du 4 août1992.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zo kan bijvoorbeeld geoordeeld worden dat, zelfs in het geval er een licentieovereenkomst met een selectief distributienetwerk werd afgesloten, er geen sprake is van toestemming voor het in verkeer brengen van de goederen omdat de aantasting van de luxueuze uitstraling afbreuk kan doen aan de kwaliteit van de waren, waarbij wordt rekening gehouden met het feit dat het gebruik van een selectief distributiestelsel, voorzien in een licentieover ...[+++]

Ainsi, on peut par exemple considérer que, même dans le cas où un contrat de licence a été conclu avec un réseau de distribution sélective, il n’est pas question de consentement pour la mise sur le marché de produits parce que l’atteinte à la renommée de luxe est susceptible d’affecter la qualité des produits, compte tenu du fait que l’utilisation d’un système de distribution sélective, prévu dans un contrat de licence, pourrait garantir le maintien de la qualité et l’utilisation exacte des produits.


N. overwegende dat de problemen van de Europese textielindustrie te voorzien waren omdat de investeringen van de Chinese industrie in deze sector bekend zijn; dat het textielprobleem geen geval op zich is, omdat er soortgelijke situaties bestaan in andere productiesectoren, zoals met name de schoenenindustrie, maar ook de fiets-, automobiel- en staalindustrie,

N. considérant que les difficultés de l'industrie textile européenne étaient prévisibles, car l'on connaît les investissements de l'industrie chinoise dans ce secteur et que ce ne sera pas un cas isolé car des situations pareilles se retrouvent dans la confection d'autres biens, comme la chaussure, mais aussi dans l'industrie du vélo, l'industrie automobile et la sidérurgie, notamment,


O. overwegende dat de problemen van de Europese textielindustrie te voorzien waren omdat de investeringen van de Chinese industrie in deze sector bekend zijn; dat het textielprobleem geen geval op zich is, omdat er soortgelijke situaties bestaan in andere productiesectoren, zoals met name de schoenenindustrie, maar ook de fiets-, automobiel- en staalindustrie,

O. considérant que les difficultés de l'industrie textile européenne étaient prévisibles, car l'on connaît les investissements de l'industrie chinoise dans ce secteur et que ce ne sera pas un cas isolé car des situations pareilles se retrouvent dans la confection d'autres biens, comme la chaussure, mais aussi dans l'industrie du vélo, l'industrie automobile et la sidérurgie, notamment,


In antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 3-4879 (Vragen en Antwoorden nr. 3-66, blz. 6494) betreffende de geplande aanwervingen in het kader van het personeelsplan 2006, antwoordde u mij dat het personeelsplan 2006 voorzag in de indienstneming van 606 ambtenaren, waarbij nog de voor 2004 en 2005 voorziene aanwervingen moeten worden geteld die niet tijdig konden worden gerealiseerd omdat de personeelsplannen te laat waren goedgekeurd.

En réponse à ma question écrite nº 3-4879 (Questions et Réponses nº 3-66, p. 6494) relative aux recrutements prévus dans le cadre du plan de personnel 2006, vous m'indiquiez que le plan de personnel 2006 prévoyait le recrutement de 606 fonctionnaires auxquels il convenait d'ajouter les recrutements prévus en 2004 et 2005 qui n'avaient pu être réalisés complètement dans les délais prévus pour cause d'approbation tardive des plans de personnel.


Bovendien geld voor de meeste van de in de voorgestelde 29e wijziging vermelde stoffen reeds een beperking voor de verkoop aan het publiek, omdat zij reeds eerder als c/m/r-stof in categorie 1 of 2 waren ingedeeld, onlangs anders waren ingedeeld of van nieuwe opmerkingen waren voorzien.

En outre, la plupart des substances figurant dans la proposition de vingt-neuvième modification ont déjà été soumises à une limitation de vente au grand public du fait de leur classification antérieure comme substance CMR de catégorie 1 ou 2 et font uniquement l'objet d'une reclassification ou de l'attribution de nouvelles notes.


Mevrouw Onkelinx voegde daaraan toe dat in 2009 en 2010 bijkomend respectievelijk 300 000 en 400 000 euro zou worden uitgetrokken voor initiatief 23 van het Kankerplan, dat in structurele middelen was voorzien en dat uitstel alleen nodig was omdat de teksten die de structurele financiering vanaf 2009 mogelijk moesten maken, nog niet klaar waren.

Mme Onkelinx a ajouté que l'on prévoyait 300 000 euros supplémentaires en 2009 et 400 000 en 2010 pour l'action 23 du plan cancer, que les moyens structurels étaient prévus et qu'on demandait un report uniquement parce que les textes permettant d'appliquer ce financement structurel dès 2009 n'étaient pas encore prêts.




D'autres ont cherché : voorzien waren omdat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorzien waren omdat' ->

Date index: 2025-01-31
w