Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fenomeen
Fenomeen van Raynaud
Overeenkomstig product
Productie van stalen vaten en soortgelijke containers
Productie van stalen vaten en soortgelijke houders
Rente en soortgelijke baten
Rente en soortgelijke lasten
Rentebaten en soortgelijke opbrengsten
Rentelasten en soortgelijke kosten
Secundair Raynaud-fenomeen
Soortgelijk goed
Soortgelijk product
Subcultureel fenomeen
Verschijnsel

Traduction de «fenomeen al soortgelijke » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
overeenkomstig product | soortgelijk goed | soortgelijk product

produit similaire


productie van stalen vaten en soortgelijke containers | productie van stalen vaten en soortgelijke houders

fabrication de fûts en acier et récipients similaires


rente en soortgelijke lasten | rentelasten en soortgelijke kosten

intérêts et charges assimilées


rente en soortgelijke baten | rentebaten en soortgelijke opbrengsten

intérêts et produits assimilés


fenomeen | verschijnsel

phénomène | 1) manifestation (psych.) - 2) symptôme (path.)






secundair Raynaud-fenomeen

phénomène de Raynaud secondaire




dampen van verbranding van polyvinylchloride en soortgelijk materiaal in vuurzee op kampeerterrein

vapeurs provenant de la combustion de polychlorure de vinyle et de matériaux similaires dans un incendie dans lieu de camping
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Eerst en vooral heeft het begrip « fenomeen » in de bestuurlijke politie een bijzondere finaliteit : de openbare orde garanderen omdat het desbetreffende fenomeen al soortgelijke problemen heeft veroorzaakt voor de openbare orde.

Tout d'abord, la notion de phénomène en police administrative a une finalité spécifique qui est de gérer l'ordre public parce qu'il y a déjà eu des problèmes similaires en ordre public pour le phénomène concerné.


Eerst en vooral heeft het begrip « fenomeen » in de bestuurlijke politie een bijzondere finaliteit : de openbare orde garanderen omdat het desbetreffende fenomeen al soortgelijke problemen heeft veroorzaakt voor de openbare orde.

Tout d'abord, la notion de phénomène en police administrative a une finalité spécifique qui est de gérer l'ordre public parce qu'il y a déjà eu des problèmes similaires en ordre public pour le phénomène concerné.


69. beseft dat de radicalisering en werving van personen door terroristische netwerken een wereldwijd fenomeen is; is van mening dat op dit fenomeen internationaal gereageerd moet worden en niet alleen lokaal of Europees; acht het daarom noodzakelijk nauwer met derde landen samen te werken om de netwerken voor de werving van strijders bloot te leggen en de beveiliging aan de grenzen van de betrokken landen op te voeren; herhaalt ook dat de samenwerking met belangrijke partnerlanden die voor soortgelijke uitdagingen staan moet worde ...[+++]

69. reconnaît que la radicalisation et le recrutement d'individus par des réseaux terroristes constituent un phénomène global; considère que la réponse à ce phénomène ne doit donc pas être uniquement locale ou européenne, mais internationale; estime donc nécessaire de renforcer la coopération avec les pays tiers pour détecter les réseaux de recrutement et renforcer la sécurité aux frontières des pays concernés; rappelle également que la coopération avec les partenaires clés qui font face à des défis similaires doit être intensifiée à travers la diplomatie, le dialogue politique et la coopération entre les services de renseignement;


63. beseft dat de radicalisering en werving van personen door terroristische netwerken een wereldwijd fenomeen is; is van mening dat op dit fenomeen internationaal gereageerd moet worden en niet alleen lokaal of Europees; acht het daarom noodzakelijk nauwer met derde landen samen te werken om de netwerken voor de werving van strijders bloot te leggen en de beveiliging aan de grenzen van de betrokken landen op te voeren; herhaalt ook dat de samenwerking met belangrijke partnerlanden die voor soortgelijke uitdagingen staan moet worde ...[+++]

63. reconnaît que la radicalisation et le recrutement d'individus par des réseaux terroristes constituent un phénomène global; considère que la réponse à ce phénomène ne doit donc pas être uniquement locale ou européenne, mais internationale; estime donc nécessaire de renforcer la coopération avec les pays tiers pour détecter les réseaux de recrutement et renforcer la sécurité aux frontières des pays concernés; rappelle également que la coopération avec les partenaires clés qui font face à des défis similaires doit être intensifiée à travers la diplomatie, le dialogue politique et la coopération entre les services de renseignement;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. In het artikel in het NRC-Handelsblad wordt verwezen naar een soortgelijke studie van het fenomeen in Brussel.

7. L'article du NRC-Handelsblad fait référence à une étude similaire du phénomène à Bruxelles.


15. is van oordeel dat de Commissie een voorstel dient voor te leggen voor een richtlijn inzake bosbrandpreventie en bosbrandbeheer in de Europese Unie, teneinde de bestaande communautaire en nationale middelen ter bestrijding van dat fenomeen optimaal te benutten, naar het voorstel voor een richtlijn over overstromingsbeoordeling en -beheer; is tevens van oordeel dat zij een soortgelijk voorstel voor droogterisicopreventie en -beheer dient voor te leggen en nodigt haar uit te bekijken of het mogelijk is een Europees observatorium vo ...[+++]

15. estime nécessaire que la Commission présente une proposition de directive relative à la prévention et à la gestion des incendies dans l'Union européenne afin d'exploiter au mieux les ressources communautaires et nationales disponibles pour lutter contre ce phénomène, à l'instar de la proposition de directive relative à l'évaluation et à la gestion des inondations; considère également nécessaire qu'elle élabore une proposition similaire sur la prévention et la gestion des risques de sécheresse, et l'invite à étudier la création d'un Observatoire européen de la sécheresse et de la désertification, intégré dans les activités du septièm ...[+++]


15. is van oordeel dat de Commissie een voorstel dient voor te leggen voor een richtlijn inzake bosbrandpreventie en bosbrandbeheer in de Europese Unie, teneinde de bestaande communautaire en nationale middelen ter bestrijding van dat fenomeen optimaal te benutten, overeenkomstig het voorstel voor een richtlijn met betrekking tot de evaluatie en het beheer van de overstromingen; is tevens van oordeel dat zij een soortgelijk voorstel voor droogterisicopreventie en -beheer dient voor te leggen en nodigt haar uit te bekijken of het moge ...[+++]

15. estime nécessaire que la Commission présente une proposition de directive relative à la prévention et à la gestion des incendies dans l'Union européenne afin d'exploiter au mieux les ressources communautaires et nationales disponibles pour lutter contre ce phénomène, à l'instar de la proposition de directive relative à l'évaluation et à la gestion des inondations ; considère également nécessaire qu'elle élabore une proposition similaire sur la prévention et la gestion des risques de sécheresse, et l'invite à étudier la création d'un observatoire européen de la sécheresse et de la désertification, intégré dans les activités du septiè ...[+++]


15. is van oordeel dat de Commissie een voorstel dient voor te leggen voor een richtlijn inzake bosbrandpreventie en bosbrandbeheer in de Europese Unie, teneinde de bestaande communautaire en nationale middelen ter bestrijding van dat fenomeen optimaal te benutten, naar het voorstel voor een richtlijn over overstromingsbeoordeling en -beheer; is tevens van oordeel dat zij een soortgelijk voorstel voor droogterisicopreventie en -beheer dient voor te leggen en nodigt haar uit te bekijken of het mogelijk is een Europees observatorium vo ...[+++]

15. estime nécessaire que la Commission présente une proposition de directive relative à la prévention et à la gestion des incendies dans l'Union européenne afin d'exploiter au mieux les ressources communautaires et nationales disponibles pour lutter contre ce phénomène, à l'instar de la proposition de directive relative à l'évaluation et à la gestion des inondations; considère également nécessaire qu'elle élabore une proposition similaire sur la prévention et la gestion des risques de sécheresse, et l'invite à étudier la création d'un Observatoire européen de la sécheresse et de la désertification, intégré dans les activités du septièm ...[+++]


Hoewel mijn diensten nog geen enkele klacht met betrekking tot deze aanvragers hebben ontvangen, namen zij tegenover de ontwikkeling van dit fenomeen toch het initiatief om de Dienst vreemdelingenzaken te raadplegen aangaande elke soortgelijke aanvraag.

Bien qu'ils n'aient reçu aucune plainte concernant ces demandeurs, devant le développement du phénomène, mes services ont cependant pris l'initiative de consulter l'Office des étrangers, qui a la charge de l'accès au territoire et du séjour en Belgique, sur chaque demande du genre.


3. Het fenomeen is in deze wijk voor het eerst waargenomen medio 1992 en zou zijn oorsprong vinden in een soortgelijke illegale markt die sedert 1989 in Parijs bestaat. 4. Op de illegale markt kost een dosis crack ongeveer 1.000 frank.

3. Ce phénomène a débuté dans ce quartier au milieu de l'année 1992 et aurait pour origine un marché illicite similaire depuis 1989 à Paris. 4. Une dose de crack sur le marché illicite coûte approximativement 1.000 francs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fenomeen al soortgelijke' ->

Date index: 2023-01-09
w