Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "soort akkoord gaat " (Nederlands → Frans) :

Het verzoek om aanmelding gaat vergezeld van een beschrijving van de conformiteitsbeoordelingsacti-viteiten, de conformiteitsbeoordelingsprocedure(s) en het soort gasverbrandingstoestellen en appendages waarvoor de instantie verklaart bekwaam te zijn en van een accreditatiecertificaat dat is afgegeven door de Belgische accreditatie-instantie BELAC of van een accreditatie-instantie die het akkoord van wederzijdse erkenning (MLA - Mu ...[+++]

La demande de notification est accompagnée d'une description des activités d'évaluation de la conformité, de la ou des procédure(s) d'évaluation de la conformité et des types d'appareils brûlant des combustibles gazeux et équipements pour lesquels cet organisme se déclare compétent ainsi que d'un certificat d'accréditation délivré par l'organisme belge d'accréditation BELAC ou par un organisme d'accréditation ayant signé l'accord de reconnaissance mutuelle (MLA - MultiLateral Agreements) d'accréditation de l'EA (European co-operation for Accreditation) qui atteste que l'organisme d'évaluation de la conformité remplit les exigences visées ...[+++]


Het verzoek om aanmelding gaat vergezeld van een beschrijving van de conformiteitsbeoordelingsactiviteiten, de conformiteitsbeoordelingsprocedure(s) en het soort PBM (Persoonlijke beschermingsmiddelen) waarvoor de instantie verklaart bekwaam te zijn en van een accreditatiecertificaat dat is afgegeven door de Belgische accreditatie-instantie BELAC of van een accreditatie-instantie die het akkoord van wederzijdse erkenning (MLA - Mul ...[+++]

La demande de notification est accompagnée d'une description des activités d'évaluation de la conformité, de la ou des procédures d'évaluation de la conformité et des types d'EPI (Equipements de protection individuelle) pour lesquels cet organisme se déclare compétent ainsi que d'un certificat d'accréditation délivré par l'organisme belge d'accréditation BELAC ou par un organisme d'accréditation ayant signé l'accord de reconnaissance mutuelle (MLA - MultiLateral Agreements) d'accréditation de l'EA (European co-operation for Accreditation) qui atteste que l'organisme d'évaluation de la conformité remplit les exigences énoncées à l'article ...[+++]


Er wordt thans overleg gepleegd met de BVB, die akkoord gaat met het openen van een specifieke soort rekening, sociale rekening genaamd, die gratis zou zijn en waarop de gestorte kinderbijslag niet vatbaar voor beslag zou blijven.

Une concertation est actuellement en cours avec l'ABB, qui est d'accord d'ouvrir un type de compte spécifique, appelé « compte social », qui serait gratuit et où les allocations familiales versées resteraient insaisissables.


Wat de illegale handel betreft, gaat het in een eerste fase, om een soort akkoord tussen de smokkelaar en zijn « klant », waarbij de verliezer officieel de Staat is waar men illegaal binnenkomt.

Quant au trafic, il s'agit, en un premier temps, d'une sorte d'accord entre le passeur et son « client », où le perdant est, officiellement, l'État où l'on entre de façon illégale.


Afhankelijk van het soort belasting waarover het gaat zullen de bepalingen van dit akkoord van toepassing zijn op dezelfde data als die welke zijn vastgesteld voor de uitwerking van de bepalingen van het Avenant.

Les dispositions de cet accord s'appliqueront, selon le type d'impôt concerné, aux mêmes dates que celles prévues pour la prise d'effet des dispositions de l'Avenant.


Afhankelijk van het soort belasting waarover het gaat zullen de bepalingen van dit akkoord van toepassing zijn op dezelfde data als die welke zijn vastgesteld voor de uitwerking van de bepalingen van het Avenant.

Les dispositions de cet accord s'appliqueront, selon le type d'impôt concerné, aux mêmes dates que celles prévues pour la prise d'effet des dispositions de l'Avenant.


Spreker gaat akkoord voor stukken die rechtstreeks van de Raad afkomstig zijn, maar niet voor stukken die indirect afkomstig zijn van de minister, het hof van beroep, het Hof van Cassatie en de Raad van State. Hij is geen fanatiek voorstander van de indiening van dit soort documenten bij het Parlement.

L'intervenant est d'accord pour ce qui vient directement du Conseil, mais pas pour ce qui vient directement du ministre, de la cour d'appel, de la Cour de cassation ou du Conseil d'État.Il n'est pas un fanatique du dépôt de ce genre de rapports au Parlement.


19. gaat ermee akkoord dat het subsidiëren door de EU van gewassen die bestemd zijn voor de productie van biobrandstoffen niet langer gerechtvaardigd is, maar benadrukt met klem dat momenteel slechts 2 à 3% van het landbouwareaal van de EU voor dit soort productie wordt gebruikt en dat berichten in de media waarin biobrandstoffen de schuld krijgen voor de huidige voedselcrisis, voor wat de EU betreft dan ook overdreven zijn; stemt er echter mee in dat de beslissing in landen als de VS om meer ...[+++]

19. admet que le subventionnement par l'Union des cultures destinées à la production de biocarburants ne se justifie plus, mais souligne, en y insistant, que 2 à 3% seulement des terres agricoles de l'Union sont actuellement affectées à ce genre de production et que les médias accusant les biocarburants d'être à l'origine de la crise alimentaire actuelle font preuve d'exagération, du moins en ce qui concerne l'Union; reconnaît cependant que la politique menée dans certains pays comme les États-Unis, qui consiste à consacrer davantage de terres à la culture du maïs aux fins de la production de bioéthanol, a eu des répercussions sur le pr ...[+++]


Technisch gezien gaat het om twee verslagen over procedurele kwesties, maar in wezen hebben zij op een en hetzelfde onderwerp betrekking: de voorgestelde herziening van het Besluit van de Raad van 1999 over de comitologie en de gezamenlijke verklaringen die, omdat zij eigenlijk een soort interinstitutioneel akkoord vormen, in een apart verslag worden behandeld.

D’un point de vue technique, pour des raisons procédurales nous avons sous les yeux deux rapports, mais ils concernent un seul paquet: la proposition de révision de la décision du Conseil de 1999 relative à la comitologie et les déclarations communes qui, parce qu’elles constituent une sorte d’accord interinstitutionnel, font l’objet d’un rapport distinct.


In de plenaire vergadering van maart heeft commissaris Lamy al het standpunt van de Commissie uiteengezet dat de toetreding van China tot de WTO een handelsakkoord is dat van erg groot belang is. Dat betekent dat het inderdaad om een soort akkoord gaat dat ter instemming aan het Parlement voorgelegd zou moeten worden indien de voorstellen van de Commissie door de IGC goedgekeurd zouden worden.

Le commissaire Lamy a déjà eu l’occasion d’expliquer, lors de la période de session de mars, que la Commission considérait l’adhésion de la Chine à l’OMC comme un accord commercial d’une importance majeure et qu’il s’agissait, par conséquent, du type même d’accord devant être soumis à l’avis conforme du Parlement, au cas où les propositions de la Commission pour la CIG étaient acceptées.




Anderen hebben gezocht naar : soort     akkoord     aanmelding gaat     specifieke soort     akkoord gaat     soort akkoord     handel betreft gaat     dit akkoord     waarover het gaat     dit soort     spreker gaat akkoord     spreker gaat     gaat ermee akkoord     gaat     eigenlijk een soort     soort interinstitutioneel akkoord     technisch gezien gaat     soort akkoord gaat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'soort akkoord gaat' ->

Date index: 2021-04-11
w