Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sommigen staan zelfs " (Nederlands → Frans) :

Sommigen staan zelfs in voor 6 à 7 mensen.

Quelquefois certaines personnes se présentent comme garants pour 6, 7 personnes.


Sommigen staan zelfs in voor 6 à 7 mensen.

Quelquefois certaines personnes se présentent comme garants pour 6, 7 personnes.


Sommigen denken zelfs dat het fysieke goud dat door sommige landen of hun centrale bank officieel bij de Amerikaanse Federal Reserve gedeponeerd werd wel eens op de actiefzijde van de balans van een tiental verschillende centrale banken zou kunnen staan!

Certains estiment même que le même or physique officiellement déposé à la Réserve Fédérale américaine par certains états ou leur banque centrale pourrait se retrouver à l'actif du bilan d'une dizaine de banques d'émission différentes!


Ook het SOMA als instelling en professor Van Doorslaer zelf werden ingevolge het eindverslag door sommigen gewantrouwd. Zij waren van mening dat het niet aan historici toekomt om uit het eindverslag de conclusies te trekken zoals die onder meer in de slotparagraaf van dat verslag te lezen staan (zie tevens de toelichting van het voorstel van resolutie, stuk Senaat, nr. 5-1370/1, blz. 4, vijfde lid, en blz. 5, eerste lid) :

Elle a par contre amené certaines personnes à adopter une attitude de méfiance à l'égard du CEGES en tant qu'institution mais aussi à l'égard du professeur Van Doorslaer lui-même, celles-ci estimant que ce n'est pas aux historiens qu'il revient de tirer du rapport final des conclusions comme celle, par exemple, qui figure dans le paragraphe final de celui-ci (voir aussi les développements de la proposition de résolution, do c. Sénat, nº 5-1370/1, p. 4, alinéa 5, et p. 5, alinéa 1 ):


Ook het SOMA als instelling en professor Van Doorslaer zelf werden ingevolge het eindverslag door sommigen gewantrouwd. Zij waren van mening dat het niet aan historici toekomt om uit het eindverslag de conclusies te trekken zoals die onder meer in de slotparagraaf van dat verslag te lezen staan (zie tevens de toelichting van het voorstel van resolutie, stuk Senaat, nr. 5-1370/1, blz. 4, vijfde lid, en blz. 5, eerste lid) :

Elle a par contre amené certaines personnes à adopter une attitude de méfiance à l'égard du CEGES en tant qu'institution mais aussi à l'égard du professeur Van Doorslaer lui-même, celles-ci estimant que ce n'est pas aux historiens qu'il revient de tirer du rapport final des conclusions comme celle, par exemple, qui figure dans le paragraphe final de celui-ci (voir aussi les développements de la proposition de résolution, do c. Sénat, nº 5-1370/1, p. 4, alinéa 5, et p. 5, alinéa 1):


Indien men van oordeel is dat het uiterst strenge optreden tegenover de plegers van gewelddaden jegens de politiediensten gemotiveerd wordt door de erkenning en het respect dat de bevolking het werk van dit korps verschuldigd is, moet de politie tegelijkertijd zelf « boven elke verdenking staan » en moeten de tekortkomingen van sommigen — die trouwens door frequente straffeloosheid de reputatie van het hele korps de meeste schade toebrengen — even streng worden bestraft.

Si on estime que l'extrême sévérité manifestée à l'encontre des agresseurs des forces de police est motivée par la reconnaissance et le respect que la population doit au travail de ce corps, il faut parallèlement que ces mêmes forces soient « au-dessus de tout soupçon » et que les manquements de quelques uns — qui d'ailleurs par une impunité fréquente causent le plus grand tort à la réputation de tout le corps — soient sanctionnés avec la même sévérité.


Sommigen beweren zelfs dat tegenover elk onderzocht geval er tien staan die nooit aan het licht komen.

Certains prétendent que pour chaque cas enquêté, il y en a dix qui ne seront jamais mis au jour.


En dat op een ogenblik - ik wil daar toch de nadruk op leggen - dat in Europa zelf reeds zeer vele miljoenen en miljoenen ex-immigranten van niet-Europese origine, sommigen reeds van de derde en zelfs van de vierde generatie, nog steeds werkloos zijn en zich ontwikkelen tot een nauwelijks nog integreerbaar, laat staan assimileerbaar, bijstandsproletariaat.

Et ce à une époque − et j'insiste sur ce point − où des millions et des millions d'anciens immigrants d'origine non européenne, dont certains appartiennent déjà à la troisième, voire à la quatrième, génération, sont toujours au chômage en Europe et se préoccupent à peine de leur intégration, encore moins de leur assimilation: une sorte de prolétariat de la sécurité sociale.


11. Sommigen in de Commissie voeren op persoonlijke titel zelfs aan dat de vertegenwoordigers van de lidstaten in de reglementeringscomités op een hiërarchisch hoger niveau staan en dat de kans op een behoorlijke toepassing van de uitvoeringsbesluiten wordt vergroot dankzij dergelijke comités.

11. D'aucuns à la Commission indiquent même en privé que le niveau du représentant des États membres au sein des comités de réglementation est hiérarchiquement plus élevé et que les chances d'une application appropriée des décisions exécutives sont multipliées grâce à de tels comités.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sommigen staan zelfs' ->

Date index: 2024-01-24
w