Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "soevereiniteit van elk land voorop " (Nederlands → Frans) :

36. dringt aan op een diepgaande hervorming van het gemeenschappelijke landbouw- en visserijbeleid waarbij en ononderbroken voedselvoorziening en de soevereiniteit van elk land voorop staan, waarbij overheidsprojecten worden bevorderd en steun wordt gegeven aan micro-ondernemingen, kleine en middelgrote ondernemingen, coöperaties en de lokale gemeentelijke autoriteiten;

36. demande une réforme en profondeur des politiques communes agricole et de la pêche garantissant la sécurité et la souveraineté alimentaire de chaque pays, encourageant les projets publics et soutenant les micro, petites et moyennes entreprises, les coopératives et les autorités locales, concentrant les fonds communautaires en ce sens et corrigeant les disparités régionales;


De bepaling welke energiemix een land wil gebruiken, hoort tot de soevereiniteit van elke lidstaat.

La détermination du mix énergétique qu'un pays entend utiliser relève de la souveraineté de chaque État membre.


De bepaling welke energiemix een land wil gebruiken, hoort tot de soevereiniteit van elke lidstaat.

La détermination du mix énergétique qu'un pays entend utiliser relève de la souveraineté de chaque État membre.


Zoals elk land moet Irak zijn soevereiniteit over het geheel van zijn territorium kunnen uitoefenen, met inbegrip van het Kamp Ashraf.

Comme tous les états, l’Irak doit pouvoir exercer sa souveraineté sur l’ensemble de son territoire, y compris sur le Camp Ashraf.


Ten tweede: in plaats van de wapenwedloop aan te wakkeren en de internationale betrekkingen te militariseren zouden de landen van de Europese Unie er beter aan doen om op het gebied van de externe betrekkingen bij te dragen aan de democratie en echt te streven naar vrede en internationale samenwerking, onder eerbiediging van enerzijds de soevereiniteit van elk land en het beginsel van niet-inmenging en anderzijds het internationaal recht en het Handvest van de Verenigde Naties.

Ensuite, sur le plan des relations extérieures, les pays de l’UE devraient, au lieu de promouvoir la relance de la course à l’armement et la militarisation des relations internationales, contribuer à la démocratie en promouvant une véritable politique de paix et de coopération internationale basée sur le respect de la souveraineté de chaque pays et le principe de non-ingérence, mais aussi du droit international et de la charte des Nations unies.


Ten tweede: in plaats van de wapenwedloop aan te wakkeren en de internationale betrekkingen te militariseren zouden de landen van de Europese Unie er beter aan doen om op het gebied van de externe betrekkingen bij te dragen aan de democratie en echt te streven naar vrede en internationale samenwerking, onder eerbiediging van enerzijds de soevereiniteit van elk land en het beginsel van niet-inmenging en anderzijds het internationaal recht en het Handvest van de Verenigde Naties.

Ensuite, sur le plan des relations extérieures, les pays de l’UE devraient, au lieu de promouvoir la relance de la course à l’armement et la militarisation des relations internationales, contribuer à la démocratie en promouvant une véritable politique de paix et de coopération internationale basée sur le respect de la souveraineté de chaque pays et le principe de non-ingérence, mais aussi du droit international et de la charte des Nations unies.


Deze overeenkomsten zijn voordelig mits zij bijdragen aan de verbetering van de dienstverleningsomstandigheden - met name voor passagiers -, van de beschikbare routes en de tarieven, mits zij de procedures vereenvoudigen en de milieugevolgen beperken maar ook mits zij de rechten van de betrokken werknemers vrijwaren en bevorderen en eerbiediging van de wet en de soevereiniteit van elk land garanderen.

Ceux-ci sont bénéfiques dans la mesure où ils permettent d’améliorer les conditions dans lesquelles le service est fourni - en particulier pour les passagers -, les itinéraires existants et le prix demandé, où ils simplifient les procédures et réduisent au minimum les incidences sur l’environnement et où ils protègent et promeuvent les droits des travailleurs de ce secteur et garantissent le respect de la législation et de la souveraineté de chaque pays.


Die keuzes en al hetgeen daaruit voortvloeit, moeten een afspiegeling zijn van de soevereiniteit van elk land.

Ces choix doivent relever de la souveraineté de chaque pays dans toutes leurs implications.


— In het bijzonder maakt Marokko zich ook schuldig aan schending van het principe volgens hetwelk elke land soeverein en permanent kan beschikken over zijn natuurlijke rijkdommen (A/RES/1803 (XVII), 14 december 1962; verdragen van 1966 inzake economische, sociale en culturele, burgerlijke en politieke rechten, gemeenschappelijk artikel 1, § 2), een recht dat als uitvloeisel van de internationale soevereiniteit en van het zelfbeschikkingsrecht der volkeren deel uitmaakt van het internationaal gewoonterecht (brief ...[+++]

— De manière plus spécifique, le Maroc viole aussi le principe de la souveraineté permanente des peuples sur leurs ressources naturelles (A/Rés. 1803 (XVII), 14 décembre 1962; pactes de 1966 relatifs aux droits économiques, sociaux et culturels, civils et politiques, article commun 1, § 2), un droit qui, comme corollaire de la souveraineté internationale et du droit des peuples à disposer d'eux-mêmes, fait partie du droit international coutumier (lettre du Conseiller juridique des Nations unies, H. Corell, au Président du Conseil de sécurité à propos, justement, d'accords de prospection pétrolière envisagés par le Maroc à propos du Saha ...[+++]


Ik denk in de eerste plaats aan het beginsel dat de grootst mogelijke, zij het vrijwillige solidariteit vereist is, met respect voor de soevereiniteit van de bondgenoten. Om die reden blijft België achter het beginsel staan dat Costs lie where they fall, dat elk land de kosten betaalt van zijn soldaten die aan een operatie deelnemen.

C'est pour cette raison que la Belgique continue à promouvoir le principe de Costs lie where they fall : chacun paie les frais liés à la présence en opération de ses propres soldats.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'soevereiniteit van elk land voorop' ->

Date index: 2024-02-07
w