Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sociaal-culturele barrières zoveel " (Nederlands → Frans) :

Hun taak is het om taal- en sociaal-culturele barrières zoveel mogelijk op te lossen.

Leur tâche consistera à faire disparaître autant que possible les barrières linguistiques et socio-culturelles.


De jaarlijkse subsidie-enveloppe bedraagt per sociaal-culturele volwassenenorganisatie, vermeld in artikel 29, een equivalent van zoveel maal 1,7 euro als er inwoners zijn in de betrokken regio of regio's en minimaal 600.000 euro.

L'enveloppe subventionnelle annuelle par organisation socioculturelle pour adultes, mentionnée à l'article 29, est calculée en multipliant le nombre d'habitants de la ou des régions concernées par 1,7 euros, avec un minimum de 600.000 euros.


b) die sociaal-culturele participatie mogelijk maakt van zoveel mogelijk inwoners met bijzondere aandacht voor kansengroepen;

b) qui favorise la participation socioculturelle d'un nombre maximum d'habitants avec une attention particulière aux groupes à potentiel ;


Toch blijft het vermoeden bestaan dat er voor de stap naar een RVT nog culturele of sociaal-economische barrières zijn. Dat moet dus verder onderzocht worden.

On continue toutefois à supposer qu'il existe encore des barrières culturelles ou socio-économiques au passage dans une MRS. Cela doit donc être examiné davantage.


Toch blijft het vermoeden bestaan dat er voor de stap naar een RVT nog culturele of sociaal-economische barrières zijn. Dat moet dus verder onderzocht worden.

On continue toutefois à supposer qu'il existe encore des barrières culturelles ou socio-économiques au passage dans une MRS. Cela doit donc être examiné davantage.


De lidstaten hebben in het kader van het CEOR speciale aandacht gegeven aan het hergebruik van onderzoeksgegevens. Op dat punt bestaan nog een aantal barrières, reële en als zodanig ervaren, waaronder barrières van juridische, technische, financiële, vertrouwensgerelateerde en sociaal-culturele aard.

Dans le cadre du CEER, les États membres ont accordé une attention particulière à la réutilisation des données de recherche, où de nombreuses entraves – réelles ou perçues – subsistent, y compris de nature juridique, technique, financière, socioculturelle, voire liées à la confiance.


Verder worden in de studie ook de factoren genoemd die volledige participatie van vrouwen in deze sector belemmeren: a) culturele tradities en stereotypen met betrekking tot de rol van de vrouw, b) innerlijke barrières en sociaal-psychologische factoren zoals een gebrek aan zelfvertrouwen, ontoereikende onderhandelingsvaardigheden, een risicovermijdende en negatieve houding ten aanzien van rivaliteit op de werkvloer en c) externe obstakels zoals een sterk door mannen gedomineerde omgeving, problemen om het evenwicht te vinden tussen w ...[+++]

L’étude relève également les facteurs qui empêchent les femmes de participer pleinement à l'économie de ce secteur: a) les traditions culturelles et les stéréotypes sur le rôle des femmes, b) les barrières internes et les facteurs socio-psychologiques, tels que le manque d'assurance, le manque d'aptitude à la négociation, l'aversion à l’égard du risque et les attitudes négatives à l’égard de la concurrence, et c) les obstacles extérieurs, tels qu’un environnement fortement masculin, des difficultés à concilier vie privée et vie professionnelle et l'absence d'émulation dans le secteur.


8. wijst erop dat dit mobiliteitsbeleid alleen succesvol kan verlopen als er meer geld wordt uitgetrokken voor stimulering van het talenonderwijs in Europa, zodat culturele barrières zoveel mogelijk worden teruggedrongen en er een echte motor ontstaat voor een sociale integratie in Europa;

8. souligne que le succès de ces politiques de mobilité implique l'augmentation des ressources destinées à promouvoir la connaissance des langues utilisées en Europe afin de réduire au maximum les barrières culturelles et les obstacles liés à l'adaptation à un environnement différent de celui qui est habituel et de constituer un véritable moteur pour l'intégration sociale européenne;


Netwerktoepassingen en -diensten gericht op hun specifieke behoeften zijn in staat een bijdrage te leveren aan het overwinnen van sociaal-economische, geografische en culturele barrières.

Des applications et des services en réseaux répondant aux besoins spécifiques de ces personnes peuvent contribuer à surmonter les obstacles socio-économiques, géographiques et culturels.


Netwerktoepassingen en -diensten gericht op hun specifieke behoeften zijn in staat een bijdrage te leveren aan het overwinnen van sociaal-economische, geografische en culturele barrières.

Des applications et des services en réseaux répondant aux besoins spécifiques de ces personnes peuvent contribuer à surmonter les obstacles socio-économiques, géographiques et culturels.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sociaal-culturele barrières zoveel' ->

Date index: 2023-01-04
w