Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "slechts gebeuren binnen een strikt omschreven ethisch " (Nederlands → Frans) :

Het onderzoek op embryo's kan slechts gebeuren binnen een strikt omschreven ethisch kader dat sterk wordt gecontroleerd;

La recherche sur embryons ne peut être pratiquée que dans un cadre éthique strictement délimité et soumis à un contrôle rigoureux;


Het onderzoek op embryo's kan slechts gebeuren binnen een strikt omschreven ethisch kader dat sterk wordt gecontroleerd;

La recherche sur embryons ne peut être pratiquée que dans un cadre éthique strictement délimité et soumis à un contrôle rigoureux;


Vandaar dat onderzoek op embryo's, indien noodzakelijk, alleen kan gebeuren binnen een strikt omschreven ethisch kader.

C'est pourquoi la recherche sur les embryons, pour autant qu'elle s'avère nécessaire, peut uniquement s'effectuer dans un cadre éthique clairement défini.


Vandaar dat onderzoek op embryo's, indien noodzakelijk, alleen kan gebeuren binnen een strikt omschreven ethisch kader.

C'est pourquoi la recherche sur les embryons, pour autant qu'elle s'avère nécessaire, peut uniquement s'effectuer dans un cadre éthique clairement défini.


De leden die deze mening toegedaan zijn, vinden wel dat het aanmaken van embryo's voor wetenschappelijk onderzoek slechts kan binnen een strikt omschreven wettelijk kader.

Les membres qui sont de cet avis estiment toutefois que la production d'embryons pour la recherche scientifique ne peut se faire que dans un cadre légal strictement défini.


Om te vermijden dat deze bepaling haar oorspronkelijk doel mist, wordt voorzien dat het veiligheidsattest niet opnieuw kan worden toegekend binnen een termijn van drie jaar (behalve in geval van een strikt omschreven afwijking in § 4, 2e lid) en dat het slechts met maximaal zes maanden kan worden verlengd, op voorwaarde dat het bewijs wordt geleverd dat de opdracht die het voorwerp van de tijdelijke of interimbetrekking, de stageov ...[+++]

Pour éviter que cette disposition ne soit détournée de son objectif réel, il est prévu que l'attestation de sécurité ne pourra être renouvelée endéans un délai de trois ans (sauf une dérogation rigoureusement circonscrite au § 4, alinéa 2) et qu'elle ne pourra être prolongée que pendant au maximum six mois, preuve étant apportée que la mission objet de l'emploi temporaire ou intérimaire,, de la convention de stage ou de formation n'a pu être réalisée endéans les délais initialement prévus pour des raisons indépendantes de la volonté des parties intéressées.


(30) De toekenning aan Odin van de exclusieve rechten tot exploitatie van de know-how binnen de werkingssfeer van de overeenkomst (die zeer strikt is omschreven zodat slechts het zeer specifieke betrokken produkt daaronder valt) betekent voor alle partijen een waarborg dat de wederpartij zich tot het uiterste voor dit project zal inspannen.

(30) L'octroi à Odin du droit exclusif d'exploiter le savoir-faire appartenant aux deux sociétés mères dans le domaine couvert par l'accord (qui est désigné de manière très étroite comme ne concernant que le produit très spécifique en question) constitue une garantie pour chaque partie que son associé consacrera tous ses efforts à la réussite du projet.


Wat de bemiddeling betreft, kunnen partners, in aangelegenheden bedoeld bij artikel 1724 van het Gerechtelijk Wetboek, ervoor kiezen voor de beslechting van hun conflict een beroep te doen op bemiddeling, maar dan nog kan de bemiddeling slechts gebeuren binnen een strikt gereglementeerd wettelijk kader en moet de via bemiddeling aangereikte oplossing nog wel worden bekrachtigd door de rechtbanken.

Quant à la médiation, les partenaires peuvent, dans les matières visées à l'article 1724 du Code judiciaire, choisir de soumettre le règlement de leur conflit à un médiateur, mais la médiation ne peut intervenir que dans un cadre légal strictement réglementé et la solution à laquelle aboutit la médiation devra encore être validée par les tribunaux.


Die strikte beperkingen beschrijven de maximale afmetingen van het vistuig, verbieden het aan boord houden van TAC- en quotasoorten en beperken deze recreatieve visserijvorm tot een activiteit die slechts overdag binnen de driemijlszone mag gebeuren.

Ces dispositions strictes précisent les dimensions maximales des engins de pêche, interdisent d'avoir à bord des espèces sous TAC et quotas et limitent cette forme de pêche récréative à une activité exercée uniquement pendant la journée dans la zone de trois milles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slechts gebeuren binnen een strikt omschreven ethisch' ->

Date index: 2021-06-06
w