Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sint-ursula en sint-elooi " (Nederlands → Frans) :

Bij ministerieel besluit van de Franse Gemeenschap van 12 januari 2017 heeft de Minister van Cultuur de reliekschrijnen van Sint-Ursula en Sint-Elooi van het Gasthuis Onze-Lieve-Vrouw met de Roos te Lessen als schat gerangschikt overeenkomstig het decreet van 11 juli 2002 betreffende de roerende culturele goederen en het immaterieel patrimonium van de Franse Gemeenschap.

La Ministre de la Culture a classé par arrêté ministériel de la Communauté française du 12 janvier 2017 les châsses de sainte Ursule et de saint Eloi de l'Hôpital Notre-Dame à la Rose de Lessines, avec la qualification de trésor, conformément au décret du 11 juillet 2002 relatif aux biens culturels mobiliers et au patrimoine immatériel de la Communauté française.


- Omvorming van een plaats van kerkbedienaar in een plaats van onderpastoor en overdracht van twee plaatsen van onderpastoor Bij koninklijk besluit van 23 augustus 2015, in artikel 1, wordt de plaats van kerkbedienaar ten laste bij de Schatkist bij de parochies van Sint-Amand te Roeselare in een plaats van onderpastoor bij de parochie van Sint-Martinus en Sint-Christoffel te Moorsele omgevormd, in artikel 2, wordt een plaats van onderpastoor ten laste bij de Schatkist bij de parochie van Sint-Amand te Roeselare naar een plaats van onderpastoor bij de parochie van Sint-Jan-Baptist te Rollegem-Kapelle overdragen, en, in artikel 3, wordt een plaats van onderpastoor ten laste bij de Schatkist bij de parochie van Sint-Amand te Roeselare naar een ...[+++]

- Transformation d'une place de desservant en une place de vicaire et transfert de deux places de vicaire Par arrêté royal du 23 août 2015, à l'article 1 , la places de desservant à charge du Trésor public auprès de la paroisse de Saint-Amand à Roeselare est transformée en une place de vicaire auprès de la paroisse des Saint-Martin et Saint-Christophe à Moorsel, à l'article 2, une place de vicaire à charge du Trésor public auprès de la paroisse de Saint-Amand à Roeselare est transférée à une place de vicaire auprès de la paroisse de Saint-Jean-Baptiste à Rollegem-Kapelle, et, à l'article 3, une place de vicaire à charge du Trésor public auprès de la paroisse de Saint-Amand à Roeselare est transférée à une place de vicaire auprès de la pa ...[+++]


- Benoemingen Gouden Palmen Koninklijk besluit van 19 september 2014 : De heer Abakouy Mohamed, Antwerpen De heer Adriaensen Robert, Edegem De heer Al Barkaoui M'Hamed, Zwijndrecht De heer Alaimo Leonard, Oupeye De heer Alpi Michel, Fleurus De heer Annendijck Edgard, Gooik De heer Annouri Mohamed, Antwerpen De heer Anseeuw Robert, Antwerpen De heer Antonaci Cosimino, Oupeye De heer Audoor Alain, Frasnes-Lez-Anvaing Mevr. Baecke Annick, Ronse De heer Baggetta Domenico, Amay Mevr. Balthazar Anne, Libramont-Chevigny De heer Barosco Virginio, Baelen Mevr. Beenens Nicole, Olen Mevr. Beens Maria, Antwerpen De heer Bellinck Michel, Ronse De hee ...[+++]

- Nominations Palmes d'Or Arrêté royal du 19 septembre 2014 : M. Abakouy Mohamed, Anvers M. Adriaensen Robert, Edegem M. Al Barkaoui M'Hamed, Zwijndrecht M. Alaimo Leonard, Oupeye M. Alpi Michel, Fleurus M. Annendijck Edgard, Gooik M. Annouri Mohamed, Anvers M. Anseeuw Robert, Anvers M. Antonaci Cosimino, Oupeye M. Audoor Alain, Frasnes-Lez-Anvaing Mme Baecke Annick, Renaix M. Baggetta Domenico, Amay Mme Balthazar Anne, Libramont-Chevigny M. Barosco Virginio, Baelen Mme Beenens Nicole, Olen Mme Beens Maria, Anvers M. Bellinck Michel, Renaix M. Benaerts Joseph, Liege M. Berger Jean, Hamoir M. Berger Joseph, Herstal Mme Berings Liliane, Ha ...[+++]


Art. 2. Voor het Mirakelstadion, gelegen in de Mirakelstraat - Deerlijkseweg te 8790 Waregem, wordt de perimeter afgebakend door: het kruispunt van de Anzegemseweg (N382) met de Steenovenstraat (8790 Waregem), de Steenovenstraat tot en met het kruispunt met de Flanders-Fieldweg, de Flanders-Fieldweg overgaand in de Bosstraat tot en met het kruispunt met de Galgestraat, de Galgestraat (richting Waregem centrum) tot en met het kruispunt met de Bessemstraat, de Bessemstraat tot en met het kruispunt met de Hazewindstraat, de Hazewindstraat tot en met het kruispunt met de Nokerseweg, de Nokerseweg (richting N35) tot en met het kruispunt met de Zuiderlaan (R35), de Zuiderlaan (R35) (richting Zultseweg) overgaand in de Oosterlaan (R35) en overgaa ...[+++]

Art. 2. Pour le Mirakelstadion, sis à la Mirakelstraat - Deerlijkseweg à 8790 Waregem, le périmètre est délimité par : le croisement de l'Anzegemseweg (N382) avec la Steenovenstraat (8790 Waregem), la Steenovenstraat jusqu'au croisement avec la Flanders-Fieldweg, la Flanders-Fieldweg (qui devient la Bosstraat) jusqu'au croisement avec la Galgestraat, la Galgestraat (direction Waregem Centre) jusqu'au croisement avec la Bessemstraat, la Bessemstraat jusqu'au croisement avec la Hazewindstraat, la Hazewindstraat jusqu'au croisement avec la Nokerseweg, la Nokerseweg (direction N35) jusqu'au croisement avec la Zuiderlaan (R35), la Zuiderlaan (R35) (direction Zultseweg) qui devient l'Oosterlaan (R35) pour passer ensuite à la Noorderlaan (R35) ju ...[+++]


1. één of meer feesten of jaarlijkse gebeurtenissen, zoals Kerstmis, Nieuwjaar, het feest van Sinterklaas, een in een bepaalde ondernemingssector gebruikelijk patroonsfeest (zoals Sint-Elooi of Sint-Barbara), een verjaardag, enz.;

1. d'une ou plusieurs fêtes ou événements annuels, comme la Noël, le Nouvel An, la fête de Saint-Nicolas, une fête votive en usage dans la profession concernée (notamment Saint-Eloi ou Sainte-Barbe), un anniversaire, etc.;


Dit is inzonderheid het geval voor de restaurant- en receptiekosten indien zij betrekking hebben op vriendschappelijke manifestaties die voor het geheel van het personeel worden georganiseerd ter gelegenheid van een patroonsfeest zoals Sint-Elooi of Sint-Barbara en de kosten die worden veroorzaakt door of verband houden met geschenken in natura, in specie of in de vorm van betaalbons, geschenk- of surprisecheques genaamd die worden toegekend naar aanleiding van een patroonsfeest, mits naleving van alle daartoe vereiste voorwaarden.

C'est notamment le cas des frais de restaurant et de réception afférents à des manifestations amicales organisées en faveur de l'ensemble du personnel à l'occasion d'une fête patronale telle la «Saint-Eloi» ou la «Sainte-Barbe» et des frais occasionnés lors de l'attribution de cadeaux en nature, en espèces ou sous la forme de bons de paiement, dénommés chèques-cadeaux ou chèques-surprises offerts à l'occasion d'une fête patronale pour autant que toutes les conditions exigées à cette fin soient respectées.


Er wordt evenwel aanvaard dat dergelijke kosten ten belope van 100 % worden afgetrokken indien zij betrekking hebben op vriendschappelijke manifestaties die voor het geheel van de personeelsleden worden georganiseerd ter gelegenheid van: - Sinterklaas, Kerstmis, Nieuwjaar of een patroonsfeest zoals Sint-Elooi of Sinte-Barbara (slechts één manifestatie per belastbaar tijdperk); - de overhandiging van eretekens aan personeelsleden of de pensionering van personeelsleden.

Il est cependant admis que puissent être déduits à 100 % les frais afférents à une manifestation amicale organisée au profit de l'ensemble des membres du personnel à l'occasion: - de la Saint-Nicolas, de la Noël, du Nouvel An ou d'une fête votive telle la Saint-Eloi ou la Sainte-Barbe (une seule célébration par période imposable); - de la remise de décorations aux membres du personnel ou de leur mise à la retraite.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sint-ursula en sint-elooi' ->

Date index: 2024-12-01
w