Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «september 2004 behalve » (Néerlandais → Français) :

Voor een sanering bij wijze van overgangsmaatregel moeten de werken dus gestart zijn uiterlijk op 26 september 2004, behalve indien het een tankstation betreft dat gesloten was vóór 1 januari 1993.

Pour entrer en ligne de compte au titre d'un assainissement par voie de mesure transitoire, les travaux doivent désormais avoir été entamés au plus tard le 26 septembre 2004, sauf si cela concerne une station-service qui a été fermée avant le 1 janvier 1993.


Voor een sanering bij wijze van overgangsmaatregel moeten de werken dus gestart zijn uiterlijk op 26 september 2004, behalve indien het een tankstation betreft dat gesloten was vóór 1 januari 1993.

Pour entrer en ligne de compte au titre d'un assainissement par voie de mesure transitoire, les travaux doivent désormais avoir été entamés au plus tard le 26 septembre 2004, sauf si cela concerne une station-service qui a été fermée avant le 1 janvier 1993.


De wet van 1 september 2004 is van toepassing op de verkoop van consumptiegoederen die wordt gesloten tussen een verkoper en een consument, en geldt voor alle roerende lichamelijke zaken zoals wagens, koelkasten, meubels, ., behalve voor water, gas, elektriciteit, voor goederen die na inbeslagneming of op gerechtelijk bevel worden verkocht, en voor onroerende goederen.

La loi du 1 septembre 2004 s'applique aux ventes de biens de consommation faites par un vendeur à un consommateur. Il s'agit de tous les objets mobiliers corporels tels que voitures, frigos, meubles, ., à l'exception de l'eau, du gaz et de l'électricité, de biens vendus sur saisie ou par autorité de justice, de biens immobiliers.


De wet van 1 september 2004 is van toepassing op de verkoop van consumptiegoederen die wordt gesloten tussen een verkoper en een consument, en geldt voor alle roerende lichamelijke zaken zoals wagens, koelkasten, meubels, ., behalve voor water, gas, elektriciteit, voor goederen die na inbeslagneming of op gerechtelijk bevel worden verkocht, en voor onroerende goederen.

La loi du 1 septembre 2004 s'applique aux ventes de biens de consommation faites par un vendeur à un consommateur. Il s'agit de tous les objets mobiliers corporels tels que voitures, frigos, meubles, ., à l'exception de l'eau, du gaz et de l'électricité, de biens vendus sur saisie ou par autorité de justice, de biens immobiliers.


De waarborgen onderschreven tussen 1 mei 2004 en de inwerkingtreding van onderhavig besluit zijn onderworpen aan de regels van onderhavig besluit, behalve wat betreft de betalingen van de penaliteiten en bijdragen die onderworpen blijven aan het besluit van 5 april 2004 van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende het algemeen reglement van het Brussels Waarborgfonds, zoals gewijzigd door het besluit van 23 september 2004.

Les garanties souscrites entre le 1 mai 2004 et l'entrée en vigueur du présent arrêté sont soumises aux règles fixées par le présent arrêté, sauf en ce qui concerne le paiement des pénalités et contributions qui reste régi par l'arrêté du 5 avril 2004 portant le Règlement Général du Fonds Bruxellois de garantie, tel qu'il a été modifié par l'arrêté du 23 septembre 2004.


- zich inschrijven voor de opleiding voor 15 september 2004, behalve in gevallen erkend door de hiernavermelde raad van beheer.

- s'inscrire au cours avant le 15 septembre 2004, sauf cas reconnus par le conseil d'administration dont question ci-dessous.


Art. 3. Het besluit van 15 juli 2005 van de Regering van de Franse Gemeenschap tot vaststelling van de lijst van de vestigingsplaatsen van de inrichtingen voor secundair onderwijs, bij toepassing van artikel 3, 6°, van het decreet van 30 juni 1998 dat erop gericht is alle leerlingen gelijke kansen op sociale emancipatie te geven, inzonderheid door de invoering van maatregelen voor positieve discriminatie en bij toepassing van artikel 2, 1°, van het decreet van 28 april 2004 betreffende de gedifferentieerde financiering van de instellingen voor basisonderwijs en secundair onderwijs wordt opgeheven, ...[+++]

Art. 3. L'arrêté du 15 juillet 2005 du Gouvernement de la Communauté française déterminant la liste des implantations des établissements d'enseignement secondaire, en application de l'article 3, 6°, du décret du 30 juin 1998, visant à assurer à tous les élèves des chances égales d'émancipation sociale, notamment par la mise en oeuvre de discriminations positives et en application de l'article 2, 1°, du décret du 28 avril 2004 relatif à la différenciation du financement des établissements d'enseignement fondamental et secondaire est abrogé, sauf pour ce qui concerne l'exécution des projets de l'année scolaire 2006/2007 approuvés conformé ...[+++]


Het koninklijk besluit van 26 april 2004 tot wijziging van het koninklijk besluit van 1 december 1975 houdende algemeen reglement op de politie van het wegverkeer en van het gebruik van de openbare weg maakt het afbakenen van zones 30 in de schoolomgevingen verplicht vanaf 1 september 2005, behalve in uitzonderlijke omstandigheden die verantwoord worden door de plaatsgesteldheid.

L'arrêté royal du 26 avril 2004 modifiant l'arrêté royal du 1 décembre 1975 portant règlement général sur la police de la circulation routière et de l'usage de la voie publique a imposé la délimitation et la mise en oeuvre de zones 30 aux abords de toutes les écoles pour le 1 septembre 2005, sauf circonstances exceptionnelles justifiées par l'état des lieux.




D'autres ont cherché : september     september 2004 behalve     1 september     behalve     23 september     mei     onderhavig besluit behalve     15 september     30 september     april     wordt opgeheven behalve     vanaf 1 september     september 2005 behalve     september 2004 behalve     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'september 2004 behalve' ->

Date index: 2021-09-29
w