Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "september 2005 behalve " (Nederlands → Frans) :

Dit besluit vervangt het koninklijk besluit van 26 september 2000 betreffende de radio- en eindapparatuur en de erkenning van hun conformiteit dat wordt opgeheven, behalve voor wat betreft de toepassing van artikel 37 van de wet van 13 juni 2005 betreffende de elektronische communicatie (zie verder art. 29).

Le présent arrêté remplace l'arrêté royal du 26 septembre 2000 relatif aux équipements hertziens et terminaux et à la reconnaissance de leur conformité, qui est abrogé, sauf pour ce qui est de l'application de l'article 37 de la loi du 13 juin 2005 relative aux communications électroniques (voir également art. 29).


7. - Slotbepalingen Art. 29. Het koninklijk besluit van 26 september 2000 betreffende de radio- en eindapparatuur en de erkenning van hun conformiteit wordt opgeheven, behalve voor wat betreft de toepassing van artikel 37 van de wet van 13 juni 2005 betreffende de elektronische communicatie.

7. - Dispositions finales Art. 29. L'arrêté royal du 26 septembre 2000 relatif aux équipements hertziens et terminaux et à la reconnaissance de leur conformité est abrogé, sauf pour ce qui est de l'application de l'article 37 de la loi du 13 juin 2005 relative aux communications électroniques.


Het koninklijk besluit van 30 september 2005 tot aanwijzing van de overtredingen per graad van de algemene reglementen genomen ter uitvoering van de wet betreffende de politie over het wegverkeer bepaalt in artikel 2, 3°, dat geen bestuurder " Behalve wanneer zijn voertuig stilstaat of geparkeerd is" gebruik mag maken van een draagbare telefoon die hij in de hand houdt.

L'arrêté royal du 30 septembre 2005 désignant les infractions par degré aux règlements pris en exécution de la loi relative à la police de la circulation routière dispose à l'article 2, 3°, qu'aucun conducteur ne peut faire usage d'un téléphone portable en le tenant en main « sauf si son véhicule est à l'arrêt ou en stationnement ».


Art. 14. Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 april 2009, met uitzondering van hoofdstuk II, dat uitwerking heeft met ingang van 1 september 1999, behalve artikel 2, § 1, 2°, dat uitwerking heeft met ingang van 1 september 2005.

Art. 14. Le présent arrêté produit ses effets le 1 avril 2009, à l'exception du Chapitre II, qui produit ses effets le 1 septembre 1999, à l'exception de l'article 2, § 1, 2°, qui produit ses effets le 1 septembre 2005.


- zich inschrijven voor de opleiding voor 15 september 2005 behalve in gevallen erkend door de hierna vermelde raad van beheer.

- s'inscrire au cours avant le 15 septembre 2005, sauf cas reconnus par le conseil d'administration dont question ci-dessous.


" Voor de uitrustingen bedoeld in het eerste lid, 1° worden de kosten die in aanmerking komen voor het in overeenstemming brengen met de norm " Euro 5" van de voertuigen omschreven in artikel 1 van richtlijn 2005/55/EG van het Europees Parlement en de Raad van 28 september 2005 betreffende de goedkeuring van zware bedrijfsvoertuigen wat hun emissies betreft (Euro IV en V) beperkt tot 4.500 euro per uitrusting, behalve als die kosten dien ...[+++]

« En ce qui concerne les équipements visés à l'alinéa 1, 1°, les coûts éligibles pour la mise en conformité avec la norme « Euro 5 » des véhicules tels que définis à l'article 1 de la Directive 2005/55/CE du Parlement européen et du Conseil du 28 septembre 2005 concernant la réception des véhicules utilitaires lourds au regard de leurs émissions (Euro IV et V), sont limités à 4.500 euros par équipement, sauf si ces coûts représentent l'achat de filtres à particules équipant ceux-ci.


Art. 3. Het besluit van 15 juli 2005 van de Regering van de Franse Gemeenschap tot vaststelling van de lijst van de vestigingsplaatsen van de inrichtingen voor secundair onderwijs, bij toepassing van artikel 3, 6°, van het decreet van 30 juni 1998 dat erop gericht is alle leerlingen gelijke kansen op sociale emancipatie te geven, inzonderheid door de invoering van maatregelen voor positieve discriminatie en bij toepassing van artikel 2, 1°, van het decreet van 28 april 2004 betreffende de gedifferentieerde financiering van de instellingen voor basisonderwijs en secundair onderwijs wordt opgeheven, ...[+++]

Art. 3. L'arrêté du 15 juillet 2005 du Gouvernement de la Communauté française déterminant la liste des implantations des établissements d'enseignement secondaire, en application de l'article 3, 6°, du décret du 30 juin 1998, visant à assurer à tous les élèves des chances égales d'émancipation sociale, notamment par la mise en oeuvre de discriminations positives et en application de l'article 2, 1°, du décret du 28 avril 2004 relatif à la différenciation du financement des établissements d'enseignement fondamental et secondaire est abrogé, sauf pour ce qui concerne l'exécution des projets de l'année scolaire 2006/2007 approuvés conformé ...[+++]


Art. 2. De bijlage bij het koninklijk besluit van 26 september 2002 betreffende de organisatie van de Koninklijke Militaire School, vervangen bij het koninklijk besluit van 2 augustus 2005, wordt vervangen door de bijlage bij dit besluit, behalve voor de leerlingen die hun vormingsjaar, aangevangen in 2005, nog niet beëindigd hebben.

Art. 2. L'annexe à l'arrêté royal du 26 septembre 2002 relatif à l'organisation de l'Ecole royale militaire, remplacée par l'arrêté royal du 2 août 2005, est remplacée par l'annexe au présent arrêté, sauf pour les élèves n'ayant pas encore terminé l'année de formation commencée en 2005.


Het koninklijk besluit van 26 april 2004 tot wijziging van het koninklijk besluit van 1 december 1975 houdende algemeen reglement op de politie van het wegverkeer en van het gebruik van de openbare weg maakt het afbakenen van zones 30 in de schoolomgevingen verplicht vanaf 1 september 2005, behalve in uitzonderlijke omstandigheden die verantwoord worden door de plaatsgesteldheid.

L'arrêté royal du 26 avril 2004 modifiant l'arrêté royal du 1 décembre 1975 portant règlement général sur la police de la circulation routière et de l'usage de la voie publique a imposé la délimitation et la mise en oeuvre de zones 30 aux abords de toutes les écoles pour le 1 septembre 2005, sauf circonstances exceptionnelles justifiées par l'état des lieux.


In antwoord op uw vraag, deel ik u mede dat er sinds 1 september 2005 wordt voorzien in een volledige terugbetaling van de tandzorg voor kinderen tot de 12de verjaardag, behalve de orthodontische behandelingen.

En réponse à votre question, je vous informe que depuis le 1er septembre 2005, il est prévu un remboursement intégral des soins dentaires pour les enfants jusqu'à leur 12ème anniversaire, excepté les traitements orthodontiques.




Anderen hebben gezocht naar : 26 september     juni     wordt opgeheven behalve     30 september     september     bestuurder behalve     1 september     september 1999 behalve     15 september 2005 behalve     28 september     richtlijn     per uitrusting behalve     juli     augustus     dit besluit behalve     vanaf 1 september     september 2005 behalve     sinds 1 september     verjaardag behalve     september 2005 behalve     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'september 2005 behalve' ->

Date index: 2024-07-31
w